Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opérateur ferroviaire de transport intermodal
Opératrice ferroviaire de transport intermodal

Übersetzung für "Opératrice ferroviaire de transport intermodal " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
opératrice ferroviaire de transport intermodal | opérateur ferroviaire de transport intermodal | opérateur ferroviaire de transport intermodal/opératrice ferroviaire de transport intermodal

Bediener intermodaler Einrichtungen im Schienenverkehr | Hilfskraft im intermodalen Verkehr | Bediener intermodaler Einrichtungen im Schienenverkehr/Bedienerin intermodaler Einrichtungen im Schienenverkehr | Frachtarbeiter im intermodalen Schienenverkehr
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
«moyen de transport»: le transport ferroviaire, le transport routier de marchandises, le transport par voie navigable intérieure, le transport maritime, le transport aérien et le transport intermodal;

„Verkehrsträger“: Schienenverkehr, Straßengüterverkehr, Binnenschifffahrt, Seeschifffahrt, Luftverkehr und intermodaler Verkehr;


L'Union devrait pouvoir contribuer, par le biais du Fonds de cohésion, aux actions visant à poursuivre ses objectifs dans le domaine de l'environnement, conformément aux articles 11 et 191 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, à savoir l'efficacité énergétique et les énergies renouvelables et, dans le secteur des transports non lié aux réseaux transeuropéens, le transport ferroviaire, le transport par les voies navigables, le transport maritime, les systèmes de transport intermodal ...[+++]

Die Union sollte durch den Kohäsionsfonds einen Beitrag zu Maßnahmen im Hinblick auf ihre Umweltziele gemäß den Artikeln 11 und 191 AEUV leisten können, nämlich Energieeffizienz und erneuerbare Energien sowie im Hinblick auf den Verkehrsbereich – über die transeuropäischen Netze hinaus – Eisenbahnverkehr, Flussschifffahrt und Seeverkehr, intermodale Transportsysteme und ihre Interoperabilität, Lenkung von Straßen-, See- und Luftverkehr, sauberer städtischer Verkehr und öffentlicher Nahverkehr.


(3) L'Union peut contribuer, au moyen du Fonds de cohésion, aux actions visant à poursuivre les objectifs de l'Union dans le domaine de l'environnement fixés aux articles 11 et 191 du traité FUE, tels que l'efficacité énergétique et les énergies renouvelables et, pour ce qui est du transport non lié aux réseaux transeuropéens, le transport ferroviaire, le transport par les voies navigables intérieures, le transport maritime, les systèmes de transport intermodal et leur i ...[+++]

(3) Die Europäische Union kann durch den Kohäsionsfonds einen Beitrag zu Maßnahmen im Hinblick auf die in den Artikeln 11 und 191 des AEUV genannten Umweltziele der Europäischen Union leisten: Energieeffizienz und erneuerbare Energien sowie im Verkehrsbereich – über die transeuropäischen Netze hinaus – Eisenbahnverkehr, Flussschifffahrt und Seeverkehr, intermodale Transportsysteme und ihre Interoperabilität, Lenkung von Straßen-, See- und Luftverkehr, sauberer städtischer Verkehr und öffentlicher Nahverkehr .


7. estime qu'il est particulièrement important de recourir aux solutions de transport intermodal lorsque cela est possible; considère à cet égard que, compte tenu de l'état actuel des avancées technologiques en la matière, il conviendrait de développer les connexions ferroviaires ou les lignes de transport routier collectif vers les aéroports, celles-ci offrant un moyen idéal d'intégrer les aéroports dans les réseaux nationaux et européens de transport et de résoudre en partie les problèmes de capacité dans ces aéroports; estime qu' ...[+++]

7. hält die Anwendung intermodaler Verkehrslösungen – wo immer diese möglich sind – für besonders wichtig; ist deshalb der Ansicht, dass angesichts des derzeitigen technologischen Fortschritts in diesem Bereich Bahnverbindungen oder öffentliche Straßenverkehrsverbindungen zu den Flughäfen geschaffen werden sollten, da sie eine ideale Lösung für die Einbindung der Flughäfen in die nationalen und europäischen Verkehrsnetze und die teilweise Überwindung der Kapazitätsprobleme der betreffenden Flughäfen darstellen; ist der Ansicht, dass sich eine bessere Anbindung der Regionalflughäfen an die umliegenden Städte über das örtliche Schienen- ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
les actions en faveur des autoroutes de la mer ont pour objectif d’encourager le transport intermodal de fret pour de très grands volumes et à haute fréquence par transport maritime à courte distance, en ce compris des services combinés fret/passagers, le cas échéant, ou une combinaison du transport maritime à courte distance avec d’autres modes de transport, où les parcours routiers sont aussi courts que possible. L’action devrait, de préférence, inclure des services intégrés de transport de marchandises dans l’hinterland par transport ferroviaire et/ou nav ...[+++]

die Meeresautobahnen-Aktion soll eine sehr hohe Anzahl an Verbindungen von intermodalen Verkehrsdienstleistungen für den Güterverkehr mittels Kurzstreckenseeverkehr, gegebenenfalls einschließlich gemischter Dienstleistungen für Güter und Fahrgäste oder einer Kombination von Kurzstreckenseeverkehr und anderen Verkehrsträgern, bei der die Straßenabschnitte möglichst kurz sind, fördern; die Aktion sollte vorzugsweise integrierte Hinterlandgüterverbindungen an Schiene und/oder Binnenschifffahrt fördern;


la rénovation des équipements techniques selon les normes communautaires applicables aux transports routiers et ferroviaires, au transport intermodal, à la conteneurisation et au transbordement,

die Modernisierung der technischen Anlagen nach Maßgabe der Gemeinschaftsnormen für den Straßen- und den Schienenverkehr, den multimodalen Verkehr, den Containerverkehr und den Güterumschlag;


Dans ce contexte, le Fonds peut aussi intervenir dans les domaines liés au développement durable qui présentent des avantages clairs pour l'environnement, tels que l'efficacité énergétique et les énergies renouvelables et, pour ce qui est du transport non lié aux réseaux transeuropéens, le transport ferroviaire, le transport par les voies navigables intérieures, le transport maritime, les systèmes de transport intermodal et leur interopérab ...[+++]

Diesbezüglich kann der Fonds auch in Bereichen tätig werden, die die nachhaltige Entwicklung betreffen und eindeutig der Umwelt zugute kommen: Energieeffizienz und erneuerbare Energien sowie im Verkehrsbereich — außerhalb der transeuropäischen Netze — Eisenbahnverkehr, Flussschifffahrt und Seeverkehr, intermodale Transportsysteme und ihre Interoperabilität, Verwaltung des Straßen-, See- und Luftverkehrs, umweltfreundlicher Stadtverkehr und öffentlicher Nahverkehr.


Moins de camions, plus de trains, moins de monoculture des transports, plus de transport intermodal, moins de routes et de tunnels routiers, plus de tunnels ferroviaires, un rééquilibrage global de la situation qui tienne compte de la liberté du marché mais également de la nécessité de disposer de lignes directrices comprenant la transparence concernant les coûts réels des transports, une tarification adaptée, la libération des ressources en vue d’investissements ferroviai ...[+++]

Weniger Lastkraftwagen und mehr Züge, weniger Monokultur beim Verkehr und mehr Intermodalität, weniger Straßen und Straßentunnel, dafür mehr Eisenbahntunnel, eine umfassende Neugewichtung der Situation unter Berücksichtigung der Freiheit des Marktes, aber auch der Notwendigkeit von Leitlinien, einschließlich einer klaren Information über die realen Verkehrskosten, einer dementsprechenden Tarifierung, der Freisetzung von Investitionen für den Eisenbahnverkehr, der Entwicklung einer europäischen Struktur des Schienenverkehrssystems mit den Eisenbahnpaketen, der Sicherheit mit der entsprechenden Richtlinie über die Sicherheitsnormen für Tun ...[+++]


19. souhaite que les propositions de libéralisation du secteur ferroviaire présentées récemment par la Commission puissent créer des conditions propices aux investissements dans ce secteur, afin de permettre au secteur de participer au transport intermodal de l'avenir et de cesser d'être le maillon faible de la chaîne; demande également aux compagnies ferroviaires, dans ce cadre, de mettre de l'ordre sans tarder dans la situation existante;

19. hofft, dass die jüngsten Vorschläge der Kommission zur Liberalisierung des Eisenbahnsektors günstige Bedingungen für Investitionen dieses Sektors dahingehend schaffen, dass dieser Sektor sich am intermodalen Verkehr der Zukunft beteiligt und nicht länger das schwache Glied in der Kette bleibt; ruft auch die Eisenbahnunternehmen in diesem Zusammenhang auf, diesen Bereich unverzüglich von sich aus aufzugreifen;


N. considérant que la manutention des chargements - unités de chargement dans le transport intermodal (UTI) - exige des investissements pour le repérage et l'affectation de zones équipées appropriées, la réutilisation de plates-formes logistiques ferroviaires en grande partie désaffectées, l'utilisation de machines spécifiques pour le traitement des UTI, la construction de matériel roulant et de véhicules spécialisés, ainsi que la formation du personnel, afin de réduire les coûts de friction,

N. in der Erwägung, dass die Bewegung der Ladungen (intermodalen Ladeeinheiten) Investitionen in dem Sinne erfordern, dass entsprechend ausgestattete Zonen ermittelt und zugewiesen werden, um weitgehend nicht mehr genutzte Eisenbahn-Logistikplattformen wieder einzusetzen, spezielle Vorrichtungen für die Bewegung der intermodalen Ladeeinheiten zu nutzen, rollendes Material und Spezialfahrzeuge zu bauen sowie um das Personal auszubilden mit dem Ziel, die Reibungskosten zu reduzieren,




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Opératrice ferroviaire de transport intermodal ->

Date index: 2022-03-07
w