Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beurre de crème acide
Beurre de crème acidifiée
Beurre fabriqué à partir de crème acide
Ordonnance sur la crème et le beurre

Übersetzung für "Ordonnance sur la crème et le beurre " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Ordonnance de l'UCPL concernant la fabrication, la livraison et la prise en charge de la crème et du beurre ainsi que le versement d'allocations pour réduire le prix du beurre | Ordonnance sur la crème et le beurre

Verordnung des ZVSM über die Herstellung, die Ablieferung und die Übernahme von Rahm und Butter sowie die Auszahlung der Butterverbilligungsbeiträge | Rahm-/Butter-Verordnung


Ordonnance du 31 mai 1995 relative à la fabrication du beurre de choix à partir de crème de lait traitée thermiquement

Verordnung vom 31.Mai 1995 über die Herstellung von Vorzugsbutter aus hitzebehandeltem Milchrahm


beurre de crème acidifiée | beurre fabriqué à partir de crème acide

Sauerrahmbutter


beurre de crème acide | beurre fabriqué à partir de crème acide

Sauerrahmbutter


Ordonnance no 4 de l'OGA tendant à assurer l'approvisionnement du pays en denrées alimentaires et fourragères (Livraison du lait, rationnement du beurre, interdiction d'achat et de vente de la crème)

Verfügung Nr. 4 des KEA über die Sicherstellung der Landesversorgung mit Lebens- und Futtermitteln (Milchablieferung, Butterrationierung und Rahmverbot)


Ordonnance du 31 mai 1995 relative à la fabrication du beurre de choix à partir de crème de lait traitée thermiquement

Verordnung vom 31. Mai 1995 über die Herstellung von Vorzugsbutter aus hitzebehandeltem Milchrahm
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lactalis est un groupe laitier français dont la gamme de produit comprend, entre autres, des fromages, du lait, de la crème et du beurre.

Zum Produktangebot von Lactalis, einem Milchverarbeitungsunternehmen mit Sitz in Frankreich, zählen u. a. Käse, Milch, Sahne und Butter.


Ses principales activités sont la production et la commercialisation de lait de consommation, de beurre, de fromage, de produits laitiers frais, de crème et de produits laitiers industriels.

Sein Kerngeschäft sind die Produktion und der Vertrieb von Konsummilch, Butter, Käse, frischen Milcherzeugnissen, Rahm und industriellen Milcherzeugnissen.


Skanemejerier est également présente dans le secteur des produits laitiers et plus particulièrement sur les marchés de la production et de la commercialisation de lait de consommation, de produits laitiers frais, de fromage, de crème, de beurre et de jus.

Skånemejerier ist ebenfalls im Milchsektor tätig und konzentriert sein Geschäft auf Konsummilch, frische Milcherzeugnisse, Käse, Rahm, Butter und Säfte.


fromages, beurres, laits et crèmes fermentés pour autant que n'aient pas été ajoutés d'autres ingrédients que des produits lactés, des enzymes et des cultures de micro-organismes nécessaires à la fabrication ou, dans le cas des fromages autres que frais ou fondus, que le sel nécessaire à leur fabrication;

Käse, Butter, fermentierte Milch und Sahne, denen keine Zutat zugesetzt wurde außer für die Herstellung notwendige Milchinhaltsstoffe, Enzyme und Mikroorganismen-Kulturen oder für die Herstellung von Käse – ausgenommen Frisch- oder Schmelzkäse – notwendiges Salz;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans les conditions déterminées par la Commission, lorsque des excédents de produits laitiers se constituent ou menacent de se constituer, la Commission peut décider que des aides sont octroyées afin de permettre l'achat de crème, de beurre et de beurre concentré à prix réduit par:

Wenn Überschüsse an Milcherzeugnissen entstehen oder zu entstehen drohen, kann die Kommission beschließen, dass unter von ihr festzulegenden Bedingungen Beihilfen für den Bezug von verbilligtem Rahm, verbilligter Butter oder verbilligtem Butterfett gewährt werden, die bezogen werden durch


Aide à l'achat de crème, de beurre et de beurre concentré à prix réduit

Beihilfe für den Kauf von verbilligtem Rahm, verbilligter Butter oder verbilligtem Butterfett


"c bis) le beurre non salé produit, à partir de crème ou de lait, dans une entreprise agréée de la Communauté, contenant, en poids, 82 % au moins de matière grasse butyrique, 2 % au plus de matières sèches non grasses laitières et 16 % au plus d'eau;

"ca) ungesalzene Butter, die aus Rahm oder Milch in einem in der Gemeinschaft zugelassenen Betrieb hergestellt wurde, mit einem Milchfettgehalt von mindestens 82 GHT, einer fettfreien Milchtrockenmasse von höchstens 2 GHT und einem Wassergehalt von höchstens 16 GHT;


La proposition de modification du règlement (CE) n° 1255/1999 portant organisation commune des marchés dans le secteur du lait et des produits laitiers comporte un grand nombre de propositions spécifiques, telles que la réduction du prix d'intervention pour le lait écrémé en poudre (LEP); le régime de distribution de lait dans les écoles; la suppression du seuil d'intervention pour le beurre; l'abandon de la présentation obligatoire d'un certificat d'importation; l'harmonisation des critères de qualité pour le beurre en vue d'étab ...[+++]

Der Vorschlag zur Änderung der Verordnung des Rates (EG) Nr. 1255/1999 über die gemeinsame Marktorganisation für Milch und Milcherzeugnisse enthält eine Vielzahl spezifischer Vorschläge: Verringerung des Interventionspreises für Magermilchpulver (MMP); Schulmilchregelung; Abschaffung der Auslöseschwelle für die Intervention bei Butter; Abschaffung der obligatorischen Verwendung von Einfuhrlizenzen; Harmonisierung der Qualitätskriterien für Butter zu einer einheitlichen EU-weit geltenden Qualitätsklasse anstatt der derzeit geltenden 27 „einzelstaatlichen Qualitätsklassen“; Abschaffung der Beihilfen für die private Lagerhaltung von Ra ...[+++]


Il s'agira de regrouper les activités d'Arla dans le secteur de la vente de fromage, de beurre et de crème en Grèce et les activités du groupe Delta dans le secteur de la production et de la vente de fromage au travers de sa filiale Vigla SA, en Grèce.

In dem Gemeinschaftsunternehmen werden die Tätigkeiten von Arla, das Käse, Butter und Rahmprodukte in Griechenland vertreibt, und die Tätigkeiten der in der Käseherstellung und im Vertrieb von Käseprodukten tätigen Delta-Tochter Vigla S.A. zusammengefasst.


Arla Foods Hellas SA est une société qui opère uniquement en Grèce, sur les marchés de la vente et de la distribution de fromage, de beurre et de crème.

Arla Foods Hellas S.A. vertreibt Käse-, Butter- und Rahmprodukte ausschließlich für den griechischen Markt.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Ordonnance sur la crème et le beurre ->

Date index: 2021-08-02
w