Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conseil de l'Ordre des pharmaciens
Conseil national de l'Ordre des pharmaciens
Ordre des pharmaciens
Ordre fédéral des pharmaciens
Ordre juridique communautaire
Ordre juridique de l'UE
Ordre juridique de l'Union européenne
Pharmacien chargé de pharmacovigilance
Pharmacien chargé du développement analytique
Pharmacien en pharmacovigilance
Pharmacien hygiéniste
Pharmacien titulaire
Pharmacien titulaire d'officine
Pharmacienne chargée du développement analytique
Pharmacienne en pharmacovigilance
Titulaire d'officine

Übersetzung für "Ordre des pharmaciens " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




Conseil de l'Ordre des pharmaciens

Rat der Apothekerkammer


Conseil national de l'Ordre des pharmaciens

Nationaler Rat der Apothekerkammer




pharmacien hygéniste/pharmacienne hygéniste | pharmacien hygiéniste | pharmacien chargé de la surveillance des produits sanguins labiles/pharmacienne chargée de la surveillance des produits sanguins labiles | pharmacien hospitalier/pharmacienne hospitalière

Krankenhausapothekerin | Krankenhausapotheker | Krankenhausapotheker/Krankenhausapothekerin


pharmacien chargé de pharmacovigilance | pharmacienne en pharmacovigilance | pharmacien en pharmacovigilance | pharmacien en pharmacovigilance/pharmacienne en pharmacovigilance

Pharmakovigilant | Qualitätsprüfer Arzneimittel | Pharmazeutin Qualitätsmanagement | Qualitätsprüfer Arzneimittel/Qualitätsprüferin Arzneimittel


pharmacien affaires réglementaires/pharmacienne affaires réglementaires | pharmacienne chargée du développement analytique | pharmacien chargé du développement analytique | pharmacien spécialiste/pharmacienne spécialiste

Fachapothekerin | Fachapotheker | Fachapotheker/Fachapothekerin


pharmacien titulaire | pharmacien titulaire d'officine | titulaire d'officine

Apothekenleiter


ordre juridique de l'UE [ ordre juridique communautaire | ordre juridique de l'Union européenne ]

Rechtsordnung der EU [ Rechtsordnung der Europäischen Union | Rechtsordnung der Gemeinschaft ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il ressort en effet d’une expertise de l’ordre des pharmaciens autrichien que la création d’une pharmacie à Pinsdorf aurait eu pour effet de faire passer le potentiel d’approvisionnement de la pharmacie voisine (située dans la commune d’Altmünster) nettement en dessous du seuil de 5 500 personnes.

Einem Gutachten der Österreichischen Apothekerkammer zufolge hätte die Errichtung einer Apotheke in Pinsdorf nämlich bewirkt, dass das Versorgungspotential der benachbarten Apotheke (in der Gemeinde Altmünster) deutlich unter 5 500 Personen zu liegen kommt.


Mmes Venturini, Gramegna et Muzzio, trois pharmaciennes habilitées et membres de l’ordre des pharmaciens de Milan, ont demandé l’autorisation de vendre, dans leurs parapharmacies respectives, des médicaments soumis à prescription médicale, dont le coût est totalement à la charge du client.

Frau Venturini, Frau Gramegna und Frau Muzzio, drei bei der Apothekerkammer in Mailand eingetragene zugelassene Apothekerinnen, beantragten die Erteilung der Genehmigung, in ihren jeweiligen Verkaufsstellen für parapharmazeutische Produkte verschreibungspflichtige Arzneimittel verkaufen zu dürfen, deren Kosten jedoch vollständig vom Käufer zu tragen sind.


Cette juridiction a demandé à la Cour de justice si le Traité FUE s’oppose à une réglementation qui ne permet pas à un pharmacien, habilité et inscrit à l’ordre professionnel, mais non titulaire d’une pharmacie figurant au « tableau », de vendre, dans la parapharmacie dont il est titulaire, les médicaments soumis à prescription médicale qui ne sont pas à la charge du service national de santé et sont entièrement payés par l’acheteur.

Dieses Gericht hat den Gerichtshof gefragt, ob der AEU-Vertrag einer Regelung entgegensteht, die es einem zugelassenen und bei der entsprechenden Berufskammer eingetragenen Apotheker, der aber nicht Inhaber einer im „Organisationsplan“ aufgenommenen Apotheke ist, nicht erlaubt, in einer Verkaufsstelle für parapharmazeutische Produkte, deren Inhaber er ist, diejenigen verschreibungspflichtigen Arzneimittel zu vertreiben, deren Kosten nicht vom nationalen Gesundheitsdienst, sondern vollständig vom Käufer getragen werden.


M. Marcel Kinnard a demandé au Conseil d'Etat la suspension et l'annulation de l'arrêté royal du 14 février 2008 nommant des assesseurs effectifs et suppléants au Conseil provincial de l'Ordre des pharmaciens.

Herr Marcel Kinnard hat beim Staatsrat die Aussetzung und die Nichtigerklärung des königlichen Erlasses vom 14. Februar 2008 zur Ernennung der effektiven und stellvertretenden Beisitzer des Provinzialrates der Apothekerkammer beantragt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission européenne a imposé une amende de 5 millions d'euros à l’Ordre national des pharmaciens (ONP) et ses organes dirigeants pour avoir imposé des prix minimums sur le marché français des analyses de biologie médicale et avoir entravé le développement de groupes de laboratoires sur ce marché, en violation des règles de l'UE relatives aux ententes et pratiques commerciales restrictives (Article 101 du traité sur le fonctionnement de l'UE).

Die Europäische Kommission hat die französische Apothekerkammer (Ordre national des pharmaciens, ONP) und ihre Führungsgremien mit einer Geldbuße von 5 Millionen EUR belegt, da diese unter Verletzung der EU-Vorschriften betreffend Kartellrecht und restriktive Handelspraktiken (Artikel 101 des Vertrags über die Arbeitsweise der EU) auf dem französischen Markt für biomedizinische Analysen Mindestpreise durchgesetzt und die Entwicklung von Laborgruppen auf diesem Markt verhindert hat.


La partie intervenante renvoie aux différents recours institués en faveur des médecins, des architectes et des pharmaciens contre les règlements adoptés par leurs ordres respectifs.

Die intervenierende Partei verweist auf die verschiedenen Klagemöglichkeiten, die zugunsten der Arzte, der Architekten und der Apotheker gegen Vorschriften ihrer jeweiligen Kammern vorgesehen worden seien.


Selon la première branche du moyen, les médecins vétérinaires établis en Belgique subissent, du fait de la disposition attaquée, un traitement inégal illicite par rapport, d'une part, aux pharmaciens établis en Belgique qui tiennent une officine publique et, d'autre part, aux médecins vétérinaires établis dans les pays voisins, « qui relèvent de leur propre législation nationale suivant laquelle de telles préparations extemporanées sont autorisées sous diverses conditions, compte tenu des articles 2, 4 et 24 de la directive CEE 81/851 ...[+++]

Gemäss dem ersten Teil des Klagegrundes unterlägen die in Belgien niedergelassenen Tierärzte aufgrund der angefochtenen Bestimmung einer unzulässigen ungleichen Behandlung, und zwar einerseits gegenüber den in Belgien niedergelassenen Apothekern, die eine öffentliche Apotheke führten, und andererseits gegenüber den in den Nachbarländern niedergelassenen Tierärzten, « die der Zuständigkeit ihrer eigenen nationalen Gesetzgebung unterliegen, wonach solche fallweise nach Rezept zubereiteten Arzneimittel unter bestimmten Bedingungen doch zugelassen sind unter Einhaltung der Artikel 2, 4 und 24 der EWG-Richtlinie 81/851/EWG vom 28. September 1981 (und des darin vorgesehenen Zulassungssystems, das nicht den Apotheken vorbehalten ist) (was vor alle ...[+++]


La nouvelle réglementation, qui limite l'exécution de préparations magistrales, revient sur un des principes fondamentaux de la profession de pharmacien et crée parmi ceux qui l'exercent une discrimination que l'objectif annoncé (d'ordre financier) ne justifie pas.

Die neue Regelung, die eine Einschränkung der Herstellung von Arzneimitteln nach einer formula magistralis bewirke, hebe einen der wesentlichen Grundsätze des Apothekerberufes auf und schaffe unter denjenigen, die diesen Beruf ausübten, eine Diskriminierung, die nicht durch das angegebene (finanzielle) Ziel gerechtfertigt sei.


w