Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrique de l'Ouest
Afrique occidentale
Afrique occidentale et centrale
CEA
CENUE
CEPALC
CESAO
CESAP
Commission régionale ONU
Commission régionale des Nations unies
Commission économique des Nations unies pour l'Europe
Division Afrique occidentale
Lutte contre l'oncocercose
Organisation africaine
Organisation de l'Afrique australe
Organisation de l'Afrique centrale
Organisation de l'Afrique occidentale
Organisation de l'Afrique orientale
Organisation intergouvernementale africaine
Organisation régionale africaine
Section Afrique occidentale

Übersetzung für "Organisation de l'Afrique occidentale " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
organisation africaine [ organisation de l'Afrique australe | organisation de l'Afrique centrale | organisation de l'Afrique occidentale | organisation de l'Afrique orientale | organisation intergouvernementale africaine | organisation régionale africaine ]

afrikanische Organisation [ ostafrikanische Organisation | regionale afrikanische Organisation | südafrikanische Organisation | westafrikanische Organisation | zentralafrikanische Organisation | zwischenstaatliche afrikanische Organisation ]






Division Afrique occidentale

Abteilung Westliches Afrika




lutte contre l'oncocercose (Afrique occidentale)

Bekämpfung der Flussblindheit




commission régionale ONU [ CEA | CENUE | CEPALC | CESAO | CESAP | Commission économique des Nations unies pour l'Afrique | Commission économique des Nations unies pour l'Amérique latine et les Caraïbes | Commission économique des Nations unies pour l'Europe | Commission économique et sociale des Nations unies pour l'Asie et le Pacifique | Commission économique et sociale des Nations unies pour l'Asie occidentale | commission régionale des Nations unies ]

Regionalkommission UNO [ ECA | ECE | ECLAC | ESCAP | ESCWA | Wirtschaftskommission für Afrika | Wirtschaftskommission für Europa | Wirtschaftskommission für Lateinamerika und die Karibik | Wirtschafts- und Sozialkommission für Asien und den Pazifik | Wirtschafts- und Sozialkommission für Westasien ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pays côtiers de l’Afrique occidentale, 2008–2014: la situation d’aide humanitaire dans les pays côtiers de l’Afrique occidentale est complexe. Elle présente une combinaison de catastrophes naturelles et causées par l’homme et nécessite souvent des réactions soudaines à petite échelle.

Westafrikanische Küstenregion, 2008–2014: Die humanitäre Lage in der westafrikanischen Küstenregion ist komplex und durch eine Kombination aus natürlichen und vom Menschen verursachten Katastrophen gekennzeichnet, die häufig kurzfristige, eher begrenzte Hilfsmaßnahmen erfordern.


Le 14 janvier 2016, l’Organisation mondiale de la santé (OMS) a déclaré la fin de la transmission du virus Ebola en Afrique occidentale.

Am 14. Januar 2016 wurde Westafrika von der Weltgesundheitsorganisation (WHO) für ebolafrei erklärt.


1. affaiblir la capacité des groupes criminels organisés présents ou basés en Afrique occidentale d'acheminer clandestinement la cocaïne et l'héroïne dans l'UE.

1. Schwächung der Kapazitäten von in Westafrika aktiven organisierten kriminellen Gruppen, was die illegale Einfuhr von Kokain und Heroin in die EU betrifft,


AFRIQUE OCCIDENTALE: L'UE s'est engagée à soutenir les efforts de gestion des pêcheries en Afrique occidentale à hauteur de 15 millions d'euros.

WESTAFRIKA: Die EU kündigte eine Unterstützung in Höhe von 15 Mio. EUR für das Fischereimanagement in Westafrika an.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En particulier, les négociations ont abouti avec l’Afrique occidentale et australe en juillet 2014 et avec la Communauté de l’Afrique de l’Est en octobre 2015.

Die Verhandlungen mit Westafrika und dem südlichen Afrika sowie mit der Ostafrikanischen Gemeinschaft wurden im Juli 2014 bzw. im Oktober 2015 erfolgreich abgeschlossen.


28. rappelle que les frontières ne sont pas un obstacle pour la criminalité organisée; estime dès lors nécessaire que le cadre européen de lutte contre la criminalité organisée intègre la dimension externe du phénomène; relève qu'à ce titre, il importe de faire participer davantage le Service européen d'action extérieure et le Centre de situation conjoint (SitCen); demande à la Commission de mettre à jour et d'améliorer constamment l'efficacité des accords de coopération en matière judiciaire et d'enquête avec les pays tiers visant à lutter contre la criminalité organisée internationale; demande par ailleurs que, lors de l'élaboration de ces accords, soit adoptée une approche qui tienne compte des spécificités de la menace que représent ...[+++]

28. weist darauf hin, dass für die organisierte Kriminalität Grenzen kein Hindernis darstellen; hält es folglich für erforderlich, die externe Dimension des Phänomens in den europäischen Rahmen zur Bekämpfung der organisierten Kriminalität zu integrieren; stellt fest, dass es hierbei wichtig ist, den Europäischen Auswärtigen Dienst und das Gemeinsame Lagezentrum (SitCen) stärker einzubeziehen; fordert, dass die Kommission die Abkommen mit Drittländern über die justizielle und ermittlungsbehördliche Zusammenarbeit zur Bekämpfung der internationalen organisierten Kriminalität zunehmend effektiver gestaltet und sie ständig aktualisiert; fordert des Weiteren bei der Ausarbeitung solcher Abkommen einen Ansatz, der den – mit den jeweiligen Ge ...[+++]


28. rappelle que les frontières ne sont pas un obstacle pour la criminalité organisée; estime dès lors nécessaire que le cadre européen de lutte contre la criminalité organisée intègre la dimension externe du phénomène; relève qu'à ce titre, il importe de faire participer davantage le Service européen d'action extérieure et le Centre de situation conjoint (SitCen); demande à la Commission de mettre à jour et d'améliorer constamment l'efficacité des accords de coopération en matière judiciaire et d'enquête avec les pays tiers visant à lutter contre la criminalité organisée internationale; demande par ailleurs que, lors de l'élaboration de ces accords, soit adoptée une approche qui tienne compte des spécificités de la menace que représent ...[+++]

28. weist darauf hin, dass für die organisierte Kriminalität Grenzen kein Hindernis darstellen; hält es folglich für erforderlich, die externe Dimension des Phänomens in den europäischen Rahmen zur Bekämpfung der organisierten Kriminalität zu integrieren; stellt fest, dass es hierbei wichtig ist, den Europäischen Auswärtigen Dienst und das Gemeinsame Lagezentrum (SitCen) stärker einzubeziehen; fordert, dass die Kommission die Abkommen mit Drittländern über die justizielle und ermittlungsbehördliche Zusammenarbeit zur Bekämpfung der internationalen organisierten Kriminalität zunehmend effektiver gestaltet und sie ständig aktualisiert; fordert des Weiteren bei der Ausarbeitung solcher Abkommen einen Ansatz, der den – mit den jeweiligen Ge ...[+++]


29. rappelle que les frontières ne sont pas un obstacle pour la criminalité organisée; estime dès lors nécessaire que le cadre européen de lutte contre la criminalité organisée intègre la dimension externe du phénomène; relève qu'à ce titre, il importe de faire participer davantage le Service européen d'action extérieure et le Centre de situation conjoint (SitCen); demande à la Commission de mettre à jour et d'améliorer constamment l'efficacité des accords de coopération en matière judiciaire et d'enquête avec les pays tiers visant à lutter contre la criminalité organisée internationale; demande par ailleurs que, lors de l'élaboration de ces accords, soit adoptée une approche qui tienne compte des spécificités de la menace que représent ...[+++]

29. weist darauf hin, dass für die organisierte Kriminalität Grenzen kein Hindernis darstellen; hält es folglich für erforderlich, die externe Dimension des Phänomens in den europäischen Rahmen zur Bekämpfung der organisierten Kriminalität zu integrieren; stellt fest, dass es hierbei wichtig ist, den Europäischen Auswärtigen Dienst und das Gemeinsame Lagezentrum (SitCen) stärker einzubeziehen; fordert, dass die Kommission die Abkommen mit Drittländern über die justizielle und ermittlungsbehördliche Zusammenarbeit zur Bekämpfung der internationalen organisierten Kriminalität zunehmend effektiver gestaltet und sie ständig aktualisiert; fordert des Weiteren bei der Ausarbeitung solcher Abkommen einen Ansatz, der den – mit den jeweiligen Ge ...[+++]


Au travers de cette facilité de soutien à la paix, nous pouvons intensifier davantage notre aide en épaulant l’Union africaine et des organisations telles que la Communauté économique des États de l’Afrique de l’Ouest (CEDEAO), qui a elle-même joué un rôle capital dans la gestion des conflits en Afrique occidentale.

Über diese Fazilität können wir unsere Hilfe ausbauen, indem wir die Afrikanische Union und Organisationen wie die Wirtschaftsgemeinschaft westafrikanischer Staaten, ECOWAS, unterstützen, die selbst eine wichtige Rolle bei der Konfliktbekämpfung in Westafrika spielt.


A. considérant que le trafic d'enfants constitue un problème croissant dans certaines régions d'Afrique, en particulier en Afrique occidentale, et que, d'après l'UNICEF, quelque 200 000 enfants font chaque année l'objet d'un trafic en Afrique occidentale et centrale,

A. in der Erwägung, dass in Afrika, insbesondere in Westafrika, der Kinderhandel zunehmend zum Problem wird, und dass laut UNICEF in West- und Zentralafrika jährlich mit etwa 200.000 Kindern gehandelt wird,


w