Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Organisation des contrôles sur place
Organiser les commodités sur place
Pl org
Place d'organisation

Übersetzung für "Organiser les commodités sur place " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
organiser les commodités sur place

vor Ort vorgehaltene, allgemeine Einrichtungen und Dienstleistungen organisieren


organisation des contrôles sur place

Einführung von Kontrollen vor Ort


Accord entre la Communauté européenne, l'Agence spatiale européenne et l'Organisation européenne pour la sécurité de la navigation aérienne relatif à une contribution européenne à la mise en place d'un Système global de navigation par satellite (GNSS)

Übereinkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft, der Europäischen Weltraumorganisation und der Europäischen Organisation zur Sicherung der Luftfahrt über einen europäischen Beitrag zur Errichtung eines globalen Satellitennavigationssystems (GNSS)




développer des composants - logiciels et matériels mise en place des fournitures destinées aux services de l'administration mise en place des graviers Bereitstellung der Streumittel organisation des services de piquet : Bereitstellung ein

Bereitstellung


place d'organisation [ pl org ]

Organisationsplatz [ Org Pl ]


place d'organisation

Organisationsstandort (1) | Organisationsraum (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il peut s'agir, par exemple au Liberia, de soutenir des organisations de la société civile qui plaident pour l'accès des femmes à la justice et œuvrent à la lutte contre les mutilations génitales féminines, ou, en Guinée-Bissau, des organisations qui mettent en place un environnement qui protège les droits des femmes, encouragent l'abandon des mutilations génitales féminines et aident les victimes.

So unterstützt sie beispielsweise in Liberia Organisationen der Zivilgesellschaft, die den Zugang von Frauen zur Justiz verbessern und auf eine Verringerung der Genitalverstümmelungen hinarbeiten. In Guinea-Bissau werden Organisationen gefördert, die sich für den besseren Schutz von Frauenrechten, die Abschaffung der Verstümmelungspraxis und die Unterstützung der Opfer einsetzen.


Les organisations souhaitant mettre en place une «Nuit des chercheurs européens» en septembre 2014 et en septembre 2015 doivent introduire leur proposition dès à présent.

Organisationen, die eine Veranstaltung zur „Europäischen Nacht der Forschung“ im September 2014 und im September 2015 organisieren möchten, sollten jetzt einen Vorschlag einreichen.


1. Sans préjudice des contrôles effectués par les États membres conformément aux dispositions législatives, réglementaires et administratives nationales, de l'article 287 du traité, ou de tout contrôle organisé sur la base de l'article 322 du TFUE ou du règlement (CE) n° 2185/96 du Conseil, la Commission peut organiser des contrôles sur place dans les États membres dans le but de vérifier notamment:

1. Unbeschadet der von den Mitgliedstaaten nach einzelstaatlichen Rechts- und Verwal­tungs­vor­schriften und der nach Artikel 287 des Vertrags durchgeführten Kontrollen und unbescha­det aller aufgrund von Artikel 322 AEUV oder der Verordnung (EG) Nr. 2185/96 des Rates durchgeführten Kontrollen kann die Kommission in den Mitgliedstaaten Kontrollen vor Ort durchführen, um insbesondere zu prüfen,


1. Sans préjudice des contrôles effectués par les États membres conformément aux dispositions législatives, réglementaires et administratives nationales, de l'article 287 du traité, ou de tout contrôle organisé sur la base de l'article 322 du TFUE ou du règlement (CE) n° 2185/96 du Conseil , la Commission peut organiser des contrôles sur place dans les États membres dans le but de vérifier notamment:

Unbeschadet der von den Mitgliedstaaten nach einzelstaatlichen Rechts- und Verwaltungsvorschriften und der nach Artikel 287 des Vertrags durchgeführten Kontrollen und unbeschadet aller aufgrund von Artikel 322 AEUV oder der Verordnung (EG) Nr. 2185/96 des Rates durchgeführten Kontrollen kann die Kommission in den Mitgliedstaaten Kontrollen vor Ort durchführen, um insbesondere zu prüfen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Sans préjudice des contrôles effectués par les États membres conformément aux dispositions législatives, réglementaires et administratives nationales, de l'article 287 du traité, ainsi que de tout contrôle organisé sur la base de l'article 322 du traité, la Commission peut organiser des contrôles sur place dans les États membres dans le but de vérifier notamment:

1. Unbeschadet der von den Mitgliedstaaten nach einzelstaatlichen Rechts- und Verwaltungsvorschriften und der nach Artikel 287 des Vertrags durchgeführten Kontrollen und unbeschadet aller aufgrund von Artikel 322 des Vertrags durchgeführten Kontrollen kann die Kommission in den Mitgliedstaaten Kontrollen vor Ort durchführen, um insbesondere zu prüfen,


Et afin d’atteindre ces objectifs, nous devons initier un dialogue, et pas seulement dicter unilatéralement des mesures à des pays tiers. Nous devons nous efforcer de mettre une coopération constructive sur pied et nous devons coopérer avec les organisations locales de défense des droits de l'homme et les organisations non gouvernementales en place dans ces pays.

Um diese Ziele zu erreichen, müssen wir einen Dialog führen und dürfen Drittstaaten nicht einseitig etwas diktieren; wir müssen uns um eine konstruktive Zusammenarbeit bemühen und dabei auch mit lokalen Menschenrechtsorganisationen und in den entsprechenden Ländern agierenden Nichtregierungsorganisationen zusammenarbeiten.


Après une analyse de sécurité et compte tenu des aspects généraux de la capacité , les prestataires de services de navigation aérienne organisent la mise en place progressive de routages préférés de l'usager dans la RESIV en vue d"une utilisation optimale de l'espace aérien communautaire du point de vue économique et environnemental.

Vorbehaltlich einer Sicherheitsanalyse und unter Berücksichtigung der Gesamtkapazitätsaspekte organisieren die Flugsicherungsdienstleister die schrittweise Einführung der nutzerbevorzugten Streckenführung im EUIR zur unter wirtschaftlichen und ökologischen Gesichtspunkten optimalen Nutzung des gemeinschaftlichen Luftraums.


La Commission propose, en particulier après avoir reçu des contributions des Etats membres, de renforcer le rôle des organisations de producteurs (procédure d'examen à posteriori de l'extension des disciplines aux non adhérents, incitations et aides temporaires aux organisations que mettent en place une politique de qualité, soulagement de la trésorerie en cas de perturbation grave du marché, obligation pour tous les producteurs de ...[+++]

Die Kommission schlägt angesichts der Beiträge der Mitgliedstaaten vor, die Rolle der Erzeugerorganisationen auszubauen (nachträgliche Prüfung im Falle der Ausdehnung von Bestimmungen auf Nichtmitglieder; für bestimmte Zeit Anreize und Zuschüsse für Organisationen, die eine Qualitätspolitik verfolgen; finanzielle Entlastung bei erheblichen Marktstörungen; Verpflichtung aller Erzeuger zur Einhaltung des gemeinschaftlichen Rücknahmepreises im Falle einer ernsthaften Marktstörung).


Le consortium C.S.I. Piemonte a été constitué par les entités publiques de la Région du Piémont pour organiser la mise en place d'un système informatique régional et mettre à la disposition de ses membres les moyens nécessaires pour un traitement automatique des données.

Das Konsortium C.S.I. Piemonte wurde von öffentlichen Einrichtungen der Region Piemont gegründet, um ein regionales Informationssystem aufzubauen und den Mitgliedern des Konsortiums die erforderlichen Mittel für die automatische Datenverarbeitung an die Hand zu geben.


L'Union européenne souhaite vivement que le Groupe d'Assistance, ainsi que les organisations humanitaires présentes sur place auxquelles elle porte tout son soutien, puissent continuer leurs missions sans entraves et que leur sécurité soit garantie.

Der Europäischen Union ist sehr daran gelegen, daß die Unterstützungsgruppe sowie die humanitären Organisationen vor Ort, die sie uneingeschränkt unterstützt, ihre Arbeit ungehindert fortsetzen können und daß deren Sicherheit gewährleistet ist.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Organiser les commodités sur place ->

Date index: 2022-05-09
w