Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chambre d'agriculture
Institut national d'assurances agricoles
OGA
Organisme d'intervention agricole
Organisme de représentation agricole
Organisme des assurances agricoles

Übersetzung für "Organisme de représentation agricole " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
organisme de représentation agricole [ chambre d'agriculture ]

landwirtschaftliche Interessenvertretung [ Landwirtschaftslobby ]


Institut national d'assurances agricoles | Organisme des assurances agricoles | OGA [Abbr.]

Nationales Versicherungsinstitut für die Landwirtschaft | Versicherungsanstalt für Landwirte | OGA [Abbr.]


organisme d'intervention agricole

landwirtschaftliche Interventionsstelle


organismes de crédit agricole,caisses locales,régionales et centrales

landwirtschaftliche Kreditinstitute(lokale und regionale Institute und Zentralkassen)


organisme d'intervention agricole

landwirtschaftliche Interventionsstelle


Représentation permanente de la Suisse auprès de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO), du Fonds international de développement agricole (FIDA) et du Programme alimentaire mondial (PAM)

Ständige Vertretung der Schweiz bei der Organisation der Vereinten Nationen für Ernährung und Landwirtschaft (FAO), beim Internationalen Fonds für landwirtschaftliche Entwicklung (IFAD) und beim Welternährungsprogramm (WFP)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Ministre procède au besoin à la désignation d'office d'un organisme certificateur pour examiner la demande ou l'activité d'un opérateur. Art. 73. § 1. La certification de la conformité des produits aux exigences reprises dans le cahier des charges ou la fiche technique lié à une appellation d'origine, une indication géographique ou une spécialité traditionnelle garantie, est confiée, tel qu'autorisé, pour un produit agricole ou une denrée alimentaire, par l'article 37, § 1, b), du Règlement (UE) n° 1151/2012, pour un produit vini ...[+++]

Art. 73 - § 1 - Wie dies für ein Agrarerzeugnis oder Lebensmittel in Artikel 37 § 1 b) der Verordnung (EU) Nr. 1151/2012, für ein Weinerzeugnis in Artikel 90 Absatz 2 der Verordnung (EU) Nr. 1306/2013, für ein aromatisiertes Weinerzeugnis in Artikel 23 § 1 b) der Verordnung (EU) Nr. 251/2014, für Spirituosen in Artikel 22 § 1 zweiter Gedankenstrich der Verordnung (EG) Nr. 110/2008 zugelassen ist, wird die Zertifizierung der Übereinstimmung der Erzeugnisse mit den im Lastenheft oder in der technischen Unterlage in Verbindung mit einer Ursprungsbezeichnung, einer geografischen Angabe oder einer garantiert traditionellen Spezialität angegeb ...[+++]


III. - Indemnité non-agricole Art. 8. En application de l'article 22 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 juillet 2016, les surfaces de forêt admissibles à l'indemnité non-agricole sont les surfaces de forêt comprises dans: 1° les UG 6, 7, 8, 9 au sens de l'article 2, 6° à 9°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 mai 2011, les UG temp 1 et 3 au sens de l'article 2, 14° et 16° de l'arrêté précité ainsi que toutes les autres unités de gestion lorsqu'elles sont considérées comme accessoires à la forêt au sens de l'article 1, 20°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 juillet 2016, à l'exclusion des plantations exotiques cartogr ...[+++]

III - Nicht landwirtschaftliche Entschädigung Art. 8 - In Anwendung von Artikel 22 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 14. Juli 2016 sind die Waldflächen, die Gegenstand der nicht landwirtschaftlichen Entschädigung sein können, die Waldflächen, die sich innerhalb der folgenden Gebiete befinden: 1° BE 6, 7, 8, 9 im Sinne von Artikel 2 Ziffer 6 bis 9 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 19. Mai 2011, BE temp 1 und 3 im Sinne von Artikel 2 Ziffer 14 und 16 des vorgenannten Erlasses sowie alle anderen Bewirtschaftungseinheiten, wenn sie als Nebengelände des Waldes im Sinne von Artikel 1 Ziffer 20 des Erlasses der Wallonische ...[+++]


Art. 19. L'article 129 du décret du 17 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2016 est modifié comme suit : « Le Ministre du budget, en concertation avec le Ministre chargé de l'Agriculture et de la Ruralité, peut autoriser la Trésorerie à mobiliser des moyens financiers à concurrence de 380.000.000 euros pour couvrir les dépenses au titre de Fonds européen agricole de garantie (FEAGA), Fonds européen agricole pour le développement rural (FEADER) et Fonds européen pour les affaires maritimes et la Pêche, et ce en fonction des besoins de l' ...[+++]

Art. 19 - Artikel 129 des Dekrets vom 17. Dezember 2015 zur Festlegung des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2016 wird wie folgt abgeändert: "Der Minister für Haushalt darf im Einvernehmen mit dem Minister für Landwirtschaft und ländliche Angelegenheiten der Finanzverwaltung erlauben, Finanzmittel in Höhe von 380.000.000 Euro bereitzustellen, um die im Namen des Europäischen Garantiefonds für die Landwirtschaft (EGFL), des Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (ELER) und des Europäischen Meeres- und Fischereifonds getätigten Ausgaben zu decken, und dies entsprechend den Bedürfnissen der Zahlstelle der W ...[+++]


Article 1. Pour l'application du présent arrêté, on entend par : 1° le Code : le Code wallon de l'Agriculture; 2° Organisme délégué : personne à laquelle l'organisme payeur a délégué les missions qui lui sont conférées par la réglementation européenne; 3° le règlement n° 1306/2013 du 17 décembre 2013 : le Règlement (UE) n° 1306/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 relatif au financement, à la gestion et au suivi de la Politique Agricole Commune, ...[+++]

Artikel 1 - Für die Anwendung des vorliegenden Erlasses gelten folgende Definitionen: 1° Gesetzbuch: das wallonische Gesetzbuch über die Landwirtschaft; 2° Beauftragte Stelle: die Person, die die Zahlstelle mit den Aufgaben beauftragt hat, die ihr nach europäischem Recht obliegen; 3° Verordnung Nr. 1306/2013 vom 17. Dezember 2013: die Verordnung (EU) Nr. 1306/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 über die Finanzierung, die Verwaltung und das Kontrollsystem der Gemeinsamen Agrarpolitik und zur Aufhebung der Verordnungen (EWG) Nr. 352/78, (EG) Nr. 165/94, (EG) Nr. 2799/98, (EG) Nr. 814/2000, (EG) Nr. 1200 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12 MAI 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon instituant un Comité de suivi de l'organisme payeur, précisant l'exercice des compétences de ce dernier en matière de contrainte, et habilitant le Ministre de l'Agriculture afin de déterminer la procédure de désignation et de suivi d'organismes délégués Le Gouvernement wallon, Vu le Règlement (UE) n° 1306/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 relatif au financement, à la gestion et au suivi de la Politique agricole ...[+++]

12. MAI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Einrichtung eines Ausschusses zur Überwachung der Zahlstelle, zur Erläuterung der Ausübung ihrer Zuständigkeiten in Sachen Zwangsbeitreibung, und zur Ermächtigung des Ministers für Landwirtschaft im Hinblick auf die Festlegung des Verfahrens zur Bestimmung und Überwachung von beauftragten Stellen Die Wallonische Regierung, Aufgrund der Verordnung (EU) Nr. 1306/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 über die Finanzierung, die Verwaltung und das Kontrollsystem der Gemeinsamen Agrarpolitik und zur Aufhebung der Verordnungen (EWG) Nr. 352/78, (EG) Nr. 165/94, (EG) Nr. 2799/98, (EG) Nr. 814/2000, (EG) Nr. 1200/2005 und Nr. 485/2008 des Rates; Aufgrund der delegi ...[+++]


Les aides sont versées par l'Organisme d'assurances agricoles (ELGA) pour des dommages survenus à la production de certaines cultures végétales pendant les campagnes de culture de 2007 et 2008.

Die Beihilfen wurden vom Agrarversicherungsverband (ELGA) für Schäden an bestimmten pflanzlichen Kulturen gezahlt, die während der Anbaujahre 2007 und 2008 eingetreten sind.


Université et centre de recherche de Wageningen - Wageningen UR : un centre d'expertise dans le domaine de l'agro-alimentaire et de l'environnement qui intègre l'université de Wageningen, la fondation DLO (ex Organisme de recherche agricole), les stations de recherche appliquées, le centre agricole international (IAC), l'institut international pour la mise en valeur et l'amélioration des sols (International Institute for Land Reclamation and Improvement - ILRI), le centre international d'information et de référence pour les sols (Inte ...[+++]

(Wageningen University and Research Centre kurz UR) ist ein Zentrum der Spitzenforschung auf dem Gebiet der Agrar-, Ernährungs- und Umweltforschung, das die Wageningen University, die DLO- Stiftung (d. h. das ehemalige Institut für Agrarforschung), die Institute für angewandte Forschung, das internationale Landwirtschaftszentrum (International Agriculture Centre - IAC), das International Institute for Land Reclamation and Improvement (ILRI), das International Soil Reference and Information Centre (ISRIC) und die Van Hall Larenstein Polytechnic umfasst.


L'EFR, qui est un organisme professionnel représentant bon nombre des plus grands établissements financiers européens, a récemment rédigé un rapport sur les avantages de l'intégration financière.

Der Runde Tisch ist ein Wirtschaftsgremium, in dem viele der größten europäischen Finanzinstitute vertreten sind. Von ihm wurde vor kurzem ein Bericht über die Vorteile der finanziellen Integration Europas erstellt.


Dans le cadre d'INTERREG II, toute la frontière est maintenant couverte par des organismes communs représentant les deux pays.

Unter Interreg II sind für das gesamte Grenzgebiet jetzt gemeinsame Stellen zuständig, in denen beide Länder vertreten sind.


1. L'aquaculture en chiffres L'aquaculture - c'est-à-dire essentiellement l'élevage d'organismes aquatiques - représente à l'heure actuelle environ 15% de l'ensemble des productions aquatiques (celles-ci regroupant la pêche ainsi que l'aquaculture marine et continentale).

1. Aquakultur in Zahlen Die Aquakultur, d. h. die Aufzucht von im Wasser lebenden Organismen, liefert zur Zeit ungefaehr 15 % der aus dem Wasser stammenden Erzeugnisse (Erzeugnisse aus dem Fischfang sowie aus der Aquakultur an der Kueste und im Binnenland).




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Organisme de représentation agricole ->

Date index: 2021-03-28
w