9. invite la Commission à prévoir des politiques et des programmes qui encourageront les États membres à adopter et à mettre en œuvre des politiques en matière d'enseignement, de qualifications, de
spécialisation et d'orientation professionnelle, de formation, d'identification des insuffisances de compétences et des solutions pour pallier celles-ci, tout en tenant compte des relations entre les secteurs des services, en particulier le secteur de l'économie sociale, et les autres secteurs économiques, afin d'assurer la préparation
d'une main-d'œuvre spécialisée approprié ...[+++]e pour le secteur des services, lequel ne cesse de se développer au sein d'un environnement qui connaît des changements technologiques, sociaux et économiques rapides; 9. fordert die Kommission auf, Maßnahmen und Programme vorzusehen, die die Mitgliedstaaten ermutigen, in den Bereichen Bildung, berufliche Qualifikationen, Spezialisie
rung und berufliche Orientierung, Ausbildung, Aufspüren und Schließen von Kenntnislücken, entsprechende Maßnahmen zu ergreifen und durchzuführen, wobei den Beziehungen zwischen den Dienstleistungssektoren, insbesondere der Sozialwirtschaft, und den übrigen Wirtschaftszweigen Rechnung zu tragen ist, damit im Dienstleistungssektor, der sich in einem Umfeld schneller technologischer, sozialer und wirtschaftlicher Veränderungen ständig weiterentwickelt, ein in angemessener Weis
...[+++]e spezialisiertes Arbeitskräftepotential zur Verfügung steht;