Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité de contrôle
Contrôle administratif
Contrôle d'identité
Contrôle de personnes
Contrôle de police
Contrôle de route
Contrôle des papiers du véhicule
Opérateur salle de contrôle en production d'énergie
Opératrice salle de contrôle en production d'énergie
Orifice d'ébouage
Orifice de contrôle
Orifice de contrôle
Orifice de décrassage
Orifice de dégazage
Orifice de nettoyage
Orifice de purge
Orifice de remplissage normalisé
Orifice de visite
Pouvoir de contrôle
Raccord d'aération
Raccord de la combinaison ventilée
Robinet trois voies
Robinet à trois fins
Robinet à trois orifices
Robinet à trois voies
Soupape à trois fins
Soupape à trois orifices
Soupape à trois voies
Trou d'ébouage
Trou de décrassage
Trou de nettoyage
Valve à trois fins
Valve à trois orifices
Valve à trois voies
Vanne à trois voies

Übersetzung für "Orifice de contrôle " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
orifice de visite (1) | orifice de contrôle (2)

Kontrolloch




robinet à trois fins | robinet à trois orifices | robinet à trois voies | robinet trois voies | soupape à trois fins | soupape à trois orifices | soupape à trois voies | valve à trois fins | valve à trois orifices | valve à trois voies | vanne à trois voies

Dreiwegehahn | Dreiwegeventil | Wechselventil


orifice de décrassage | orifice de nettoyage | orifice d'ébouage | trou de décrassage | trou de nettoyage | trou d'ébouage

Schlammloch


raccord d'aération (1) | orifice de dégazage (2) | orifice de purge (3) | raccord de la combinaison ventilée (4)

Entlüftungsanschluss


contrôle de police [ contrôle d'identité | contrôle de personnes | contrôle de route | contrôle des papiers du véhicule ]

Polizeikontrolle [ Identitätskontrolle | Kontrolle der Fahrzeugpapiere | Personenkontrolle | Straßenkontrolle ]


opératrice salle de contrôle en production d'énergie | opérateur salle de contrôle en production d'énergie | opérateur salle de contrôle en production d'énergie/opératrice salle de contrôle en production d'énergie

Leitstandsfahrerin Kraftwerk | Steuerer Kraftwerksleitstand | Steuerer Kraftwerksleitstand/Steuerin Kraftwerksleitstand | Steuerin Kraftwerksleitstand


pouvoir de contrôle [ autorité de contrôle ]

Kontrollbefugnis


orifice de remplissage normalisé

genormter Tankeinfüllstutzen


contrôle administratif

Verwaltungskontrolle [ Kontrolle der öffentlichen Verwaltung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'expert agréé dans la discipline « installations de stockage » qui a procédé aux contrôles appose un autocollant ou une plaquette clairement visible et lisible sur l'orifice de remplissage mentionnant son identité ainsi que l'année et le trimestre de la dernière vérification.

Der zugelassene Sachverständige des Fachbereichs « Lagereinrichtungen », der die Kontrollen durchführt, bringt an der Einfüllöffnung gut sichtbar und lesbar einen Aufkleber oder eine Plakette an, auf dem bzw. der seine Personalien sowie das Jahr und das Trimester der letzten Kontrolle vermerkt sind.


10° il est strictement interdit de fumer ou de produire du feu dans la zone de contrôle et à proximité de l'orifice d'évacuation des vapeurs.

10° es ist strengstens verboten, in der Kontrollzone und in der Nähe der Öffnung, durch die der Dampf entweicht, zu rauchen oder ein Feuer zu entzünden.


Dans les dispositifs de freinage à transmission hydraulique: 2.2.1.12.1. les orifices de remplissage des réservoirs de liquide doivent être aisément accessibles ; en outre, les récipients contenant la réserve de liquide doivent être réalisés de manière à permettre, sans qu'il soit nécessaire de les ouvrir, un contrôle aisé du niveau de la réserve.

Bei Bremsanlagen mit hydraulischer Übertragung: 2.2.1.12.1. müssen die Einfuellöffnungen der Flüssigkeitsbehälter leicht zugänglich sein ; ferner müssen die Flüssigkeitsbehälter so beschaffen sein, daß eine leichte Prüfung des Flüssigkeitsspiegels im Behälter möglich ist, ohne daß dieser geöffnet werden muß ; ist diese Bedingung nicht erfuellt, so muß eine Warneinrichtung vorhanden sein, die dem Fahrer einen unzureichenden Füllstand, der einen Ausfall der Bremsanlage zur Folge haben könnte, durch ein Warnzeichen anzeigt.


w