Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide à la décision
Aide à la décision
DSS
Décision
Décision communautaire
Décision de la Banque centrale européenne
Décision de la Commission
Décision du Conseil
Décision du Conseil européen
Décision du Parlement européen
Logiciels d’aide à la décision
Machine à outil coupant
Machine-outil
Machine-outil banale
Machine-outil classique
Machine-outil pour opérations courantes
Machine-outil standard
Machine-outil travaillant en coupant
Machine-outil travaillant par coupe
Machine-outil travaillant par outil coupant
Machine-outil à outil coupant
Négociant grossiste en machines-outils
Négociante grossiste en machines-outils
Outil d'aide à la décision
Outil de protection contre la chaleur
Outil isolant contre la chaleur
Outil à dissipation thermique
Outil à drain thermique
Outils d’optimisation
Recherche opérationnelle
Réparatrice d’outils électriques
Système d'aide à la décision
Systèmes d’aide à la décision
Technicien en réparation d’outils électriques
Technicienne en réparation d’outils électriques

Übersetzung für "Outil d'aide à la décision " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
aide à la décision (1) | outil d'aide à la décision (2)

Entscheidungshilfe


système d'aide à la décision [ DSS ]

Decision Support System [ DSS ]




logiciels d’aide à la décision | outils d’optimisation | recherche opérationnelle | systèmes d’aide à la décision

Entscheidungsunterstützungssystem | EUS | Entscheidungsunterstützungsmatrix | Entscheidungsunterstützungssysteme


machine à outil coupant | machine-outil à outil coupant | machine-outil travaillant en coupant | machine-outil travaillant par coupe | machine-outil travaillant par outil coupant

schneidende Werkzeugmaschine | spanende Werkzeugmaschine


réparatrice d’outils électriques | technicienne en réparation d’outils électriques | réparateur d’outils électriques/réparatrice d’outils électriques | technicien en réparation d’outils électriques

Servicetechniker für Elektromaschinen | Servicetechnikerin für Elektromaschinen | Elektroniker für Maschinen und Antriebstechnik | Elektroniker für Maschinen und Antriebstechnik/Elektronikerin für Maschinen und Antriebstechnik


machine-outil | machine-outil banale | machine-outil classique | machine-outil pour opérations courantes | machine-outil standard

Werkzeugmaschine | Werkzeugmaschine für allgemeine Bearbeitung


négociante grossiste en machines-outils | négociant grossiste en machines-outils | négociant grossiste en machines-outils/négociante grossiste en machines-outils

Großhändler für Werkzeugmaschinen | Großhändler für Werkzeugmaschinen/Großhändlerin für Werkzeugmaschinen | Großhändlerin für Werkzeugmaschinen


outil à dissipation thermique | outil à drain thermique | outil de protection contre la chaleur | outil isolant contre la chaleur

Kühlsenkewerkzeug


décision (UE) [ décision communautaire | décision de la Banque centrale européenne | décision de la Commission | décision du Conseil | décision du Conseil européen | décision du Parlement européen ]

Beschluss (EU) [ Beschluss der Europäischen Zentralbank | Beschluss der Gemeinschaft | Beschluss des Europäischen Parlaments | Beschluss des Europäischen Rates | Beschluss des Rates | Entscheidung der Gemeinschaft | Entscheidung der Kommission | Entscheidung des Rates ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Section 4. - Contribution à une mobilité plus durable Art. 5. Le critère relatif à la contribution à une mobilité plus durable visé à l'article 44, alinéa 1 , 4°, du décret est précisé par les deux sous-critères suivants : 1° la mobilité durable; 2° l'accessibilité sans charge spécifique pour la collectivité. CHAPITRE III. - Outils d'aide à la décision Art. 6. Le logiciel informatique « LOGIC » est l'outil d'aide à la décision tel que visé à l'article 44, alinéa 2, du décret.

KAPITEL III - Hilfswerkzeug zur Entscheidungsfindung Art. 6 - Die EDV-Software " LOGIC" ist das in Artikel 44, Absatz 2 des Dekrets genannte Hilfswerkzeug zur Entscheidungsfindung.


Le Gouvernement peut adopter des sous-critères pour chacun des critères énumérés à l'alinéa 1 et arrêter les modalités selon lesquelles les résultats de l'outil d'aide à la décision qu'il établit et définit sont pris en considération.

Die Regierung kann für jedes in Absatz 1 angeführte Kriterium Unterkriterien verabschieden und die Modalitäten festlegen, nach denen die Ergebnisse des von ihr ausgearbeiteten und bestimmten Hilfswerkzeugs zur Entscheidungsfindung berücksichtigt werden.


a) de constituer, par des recherches à long ou à moyen terme et par des expertises à court terme, un outil d'aide à la décision pour le Gouvernement;

a) durch lang- oder mittelfristige Forschungen und kurzfristige Begutachtungen ein Entscheidungshilfsmittel für die Regierung zu sein;


Il établit les procédures et protocoles et les outils d'aide à la décision.

Er legt die Verfahren und Protokolle und die Hilfsmittel für die Beschlussfassung fest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
VIII. - Transmission des pièces et dossiers relatifs aux demandes d'aide à la réparation, et des décisions y afférentes Art. 25. Les demandeurs qui sollicitent l'octroi d'une aide à la réparation peuvent introduire leurs pièces et dossiers par envoi postal ou via le guichet électronique accessible à partir du portail wallon des Pouvoirs locaux.

VIII - Übermittlung der Belege und Akten im Rahmen von Anträgen auf Schadenersatzzahlungen und entsprechende Beschlüsse Art. 25 - Antragsteller, die die Gewährung einer Schadenersatzzahlung beantragen, können ihre Belege und Akten per Postsendung oder mittels des ab dem Internet-Portal der lokalen Behörden zugänglichen elektronischen Schalters einreichen.


VI. - Paiement et remploi de l'aide à la réparation Art. 15. L'Administration effectue le paiement de la première tranche de l'aide à la réparation dès la notification au bénéficiaire de la décision motivée visée à l'article 15 du décret.

VI - Zahlung und Wiederanlegung der Schadenersatzzahlung Art. 15 - Die Verwaltung nimmt die Zahlung der ersten Tranche der Schadenersatzzahlung vor, sobald der begründete Beschluss nach Artikel 15 des Dekrets dem Empfänger notifiziert worden ist.


Art. 15. L'Administration notifie au demandeur la décision motivée statuant sur la demande introduite et fixant, s'il y a droit, le montant de l'aide à la réparation.

Art. 15 - Die Verwaltung stellt dem Antragsteller den begründeten Beschluss über den eingereichten Antrag zu, in dem der Betrag der Schadenersatzzahlung festgelegt wird, insofern er darauf Anspruch hat.


En vue d'assurer, à tous les stades de la procédure d'indemnisation, le contrôle des demandes d'aide à la réparation, l'Administration peut procéder à toutes constatations, expertises, vérifications, auditions de tiers et, en général, à toutes recherches et investigations qui lui semblent nécessaires à la prise de décision.

Um zu jedem Zeitpunkt des Entschädigungsverfahrens die Kontrolle der Anträge auf Schadenersatzzahlung zu gewährleisten, kann die Verwaltung alle Feststellungen, Schätzungen, Überprüfungen, Anhörungen Dritter und im Allgemeinen alle Ermittlungen und Untersuchungen vornehmen, die ihr zur Beschlussfassung als zweckdienlich erscheinen.


Pour le cas où un sportif est convaincu de dopage à la suite d'une décision disciplinaire passée en force de chose jugée, le Gouvernement veille à interrompre tout ou partie du financement à dater de la notification de cette décision et, pour la durée de la suspension, l'aide publique financière et/ou matérielle qui est accordée au sportif concerné.

Für den Fall, dass ein Sportler ferner infolge einer rechtskräftigen Disziplinarentscheidung des Dopings überführt wurde, sorgt die Regierung für die vollständige oder teilweise Unterbrechung der Finanzierung ab Datum der Zustellung dieser Entscheidung und - für die Dauer der Sperre - der finanziellen und/oder materiellen Unterstützung des betreffenden Sportlers durch die öffentliche Hand.


- de constituer, par des recherches à long ou à moyen terme et par des expertises à court terme, un outil d'aide à la décision pour le Gouvernement;

- durch lang- oder mittelfristige Forschungen und kurzfristige Begutachtungen ein Entscheidungshilfsmittel für die Regierung zu sein;


w