Nous y parviendrons si nous faisons comprendre aux citoyens que là-bas, en Europe, il ne se passe pas n'importe quoi, mais qu'il y est concrètement question de leur futur, que leurs mandataires participent à la définition de l'avenir et que les parlements nationaux peuvent s'opposer à des mesures si l'Union outrepasse les limites de sa compétence.
Das wird aber nur dann gelingen, wenn man den Bürgern verständlich machen kann, dass da in Europa nicht irgendetwas geschieht, sondern dass es konkret um ihre Zukunft geht, dass ihre Mandatare die Zukunft mitbestimmen und dass die nationalen Parlamente etwa sich dagegen wehren können, wenn die Union die Grenzen ihrer Zuständigkeit überschreitet.