Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentration prédite dans l'environnement
Concentration prévisible dans l'environnement
Concentration prévue dans l'environnement
Connexion de l'équipement personnel
PEC
PEC
Plan d'études cadre
Programme-cadre
Projet européen commun
Projet expérimental coordonné
Raccord PEC
Raccord de l'équipement personnel

Übersetzung für "PEC " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


raccord de l'équipement personnel | connexion de l'équipement personnel [ PEC ]

Ausrüstungsanschluss [ PEC ]


plan d'études cadre (1) | programme-cadre (2) | PEC (3)

Rahmenlehrplan | RLP


concentration prédite dans l'environnement | concentration prévisible dans l'environnement | concentration prévue dans l'environnement | PEC [Abbr.]

vorausgesagte Umweltkonzentration | vorhergesagte Konzentration in der Umwelt | PEC [Abbr.]


projet expérimental coordonné | PEC [Abbr.]

experimentelles koordiniertes Projekt | EKP [Abbr.]


projet européen commun | PEC [Abbr.]

Gemeinsames Europäisches Projekt | gemeinsames europäisches Vorhaben | GEP [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. observe que, tandis que l'administration électorale, présidée par la commission électorale centrale, gérait les aspects techniques du processus d'une manière professionnelle, des doutes ont été émis par l'opposition quant au manque de transparence et à la procédure de nomination de la commission électorale de district (DEC) et des commissions électorales décentralisées (PEC), notamment quant à la représentation de certains partis techniques;

8. stellt fest, dass zwar die technischen Aspekte des Wahlverfahrens von den Wahlbehörden unter Leitung der zentralen Wahlkommission professionell bewältigt wurden, dass aber von der Opposition Bedenken wegen mangelnder Transparenz und des Verfahrens zur Einsetzung der Bezirkswahlkommissionen und der Kreiswahlkommissionen angemeldet wurden, besonders im Zusammenhang mit der Vertretung bestimmter aus technischen Gründen gebildeter Parteien;


45. Pour un milieu naturel donné, la caractérisation des risques implique, dans la mesure du possible, une mise en relation de la PEC et de la PNEC de façon à obtenir un rapport PEC/PNEC.

45. Die Risikobeschreibung umfasst soweit möglich für alle Umweltkompartimente einen Vergleich der PEC mit dem PNEC-Wert, so dass ein PEC/PNEC-Verhältnis abgeleitet werden kann.


45. Pour un milieu naturel donné, la caractérisation des risques implique, dans la mesure du possible, une mise en relation de la PEC et de la PNEC de façon à obtenir un rapport PEC/PNEC.

45. Die Risikobeschreibung umfasst soweit möglich für alle Umweltkompartimente einen Vergleich der PEC mit dem PNEC-Wert, so dass ein PEC/PNEC-Verhältnis abgeleitet werden kann.


pour tout milieu de l'environnement, le quotient de la concentration prévue dans l'environnement (PEC) par la concentration prévue sans effet (PNEC) peut être calculé et ne dépasse pas 0,1;

Das Verhältnis zwischen der wahrscheinlichen Umweltkonzentration (predicted environmental concentration – PEC) und der wahrscheinlichen Konzentration, bei der keine schädlichen Auswirkungen zu erwarten sind (predicted no-effect concentration - PNEC), kann für jedes beliebige Umweltkompartiment hergeleitet werden und beträgt höchstens 0,1;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les pesticides, la stratégie de réduction des risques liés aux nolyphénols à partir de 2000 fait apparaître qu'il existe une nécessité de limiter les risques lorsque la concentration environnementale prévue (PEC) (de base) pour la région vient s'ajouter à la PEC locale.

Für Pestizide kommt die Risikominderungsstrategie aus dem Jahr 2000 für Nonylphenol zu der Schlussfolgerung, dass eine Begrenzung der Risiken notwendig ist, wenn die regionale Hintergrund-PEC (wahrscheinliche Konzentration in der Umwelt) zur lokalen PEC hinzu kommt.


(71) Au vu de la documentation scientifique présentée, le CSTEE fait observer que la méthodologie néerlandaise diffère de la méthodologie utilisée habituellement pour l'élaboration des évaluations de risques: elle recourt en effet à une approche "concentration prévisible dans l'environnement/concentration entraînant l'effet le plus faible" [PEC/L(E)C50] plutôt qu'au rapport normal "concentration prévisible dans l'environnement/concentration prévisible sans effet" (PEC/PNEC).

(71) Bei der Prüfung dieser wissenschaftlichen Unterlagen stellte der CSTEE fest, dass sich die niederländische Methode von jener unterscheidet, die normalerweise bei der Entwicklung von Risikobewertungen angewendet wird, denn statt des üblichen PEC/PNEC-Modells (Predicted Effect Concentration/Predicted No Effect Concentration) wird das Modell (PEC/L(E)C50) (Predicted Effect Concentrations/Lowest Effect Concentration) verwendet.


En ce qui concerne les PEC, 83 consortiums sur les 87 qui avaient la charge d'un pré-PEC en 1995 ont déposé une proposition de projet et 26 d'entre eux ont reçu un financement.

Bei den GEP-Anträgen legten 83 der 87 mit der Durchführung von Vorprojekten befassten Konsortien einen Vorschlag für ein GEP vor, worauf für 26 Projekte GEP-Mittel bewilligt wurden.


Activités relatives aux bourses PEC (Projets Européens Communs): sur le total des 1365 candidatures de PEC reçues, 975 (soit 71 %) se concentraient sur des domaines considérés comme prioritaires par les autorités nationales du pays partenaire concerné; trois nouvelles catégories de bourses ont été créées dans le cadre du programme Tempus pour l'année académique 1993/1994, dont deux, classées sous les rubriques PEC+ et CME+ (mesures complémentaires), sont destinées à remédier à la disparité existant entre les besoins tels que définis par les priorités nationales et les initiatives de la communauté académique européenne visant à répondre ...[+++]

Aktivitäten im Zusammenhang mit den GEP-Zuschüssen (Gemeinsame Europäische Projekte): Von den insgesamt 1 365 GEP-Anträgen bezogen sich 975 (71 %) auf Fachgebiete, die von den nationalen Behörden des jeweiligen förderungsberechtigten Landes als prioritär eingestuft wurden. Im akademischen Jahr 1993/94 wurden im Rahmen von Tempus drei neue Projektarten eingeführt, von denen zwei, nämlich GEP+ und CME+ (Ergänzende Maßnahmen), eine weitreichendere Entsprechung zwischen dem von den nationalen Behörden festgestellten Bedarf und den Aktivitäten erreichen sollen, die die europäischen Hochschulen anbieten. Insgesamt wurden elf GEP+-Projekte für ...[+++]


La stratégie Pré-PEC et la définition des priorités: les activités de Tempus II ont été introduites durant l'année académique 1994/95; pour favoriser la mise en oeuvre de Projets Européens Tempus (Tacis) viables à ce moment, la Commission a entrepris une action préliminaire en 1993/94, en finançant des Pré-PEC d'une durée d'un an; ceux-ci se sont concentrés sur la mobilité préparatoire du personnel entre universités prévoyant une coopération ultérieure au niveau institutionnel; le soutien octroyé pour ces projets devait se concentrer sur les disciplines prioritaires suivantes: les sciences humaines et sociales; les sciences politique ...[+++]

Die Vorprojekte und die Festlegung der Prioritäten: Die Aktivitäten im Rahmen von Tempus II begannen im akademischen Jahr 1994/95. Um für diesen Zeitpunkt Tempus (Tacis)-GEP durchführen zu können, beschloß die Kommission, 1993/94 einjährige Vorprojekte zur Vorbereitung anschließender GEP zu finanzieren. Diese konzentrieren sich auf vorbereitende Maßnahmen für die Mobilität zwischen den Hochschulen, die zu einem späteren Zeitpunkt eine Zusammenarbeit auf institutioneller Ebene anstreben. Projekte wurden prioritär in den folgenden Fachgebieten bezuschußt: Geistes- und Sozialwissenschaften; Politologie und Wirtschaftswissenschaften; moder ...[+++]


Analyse par discipline prioritaire: sur les 264 candidatures de pré-PEC reçues lors de la sélection de 1993/94, 222 s'inscrivaient dans les disciplines désignées comme prioritaires; pour la sélection de 1994/95, 335 des 408 candidatures pré-PEC réceptionnées visaient les disciplines prioritaires.

Aufteilung nach Fachgebieten: In der Auswahlrunde 1993/94 wurden 264 Anträge für GEP-Vorprojekte eingereicht: 222 davon befassen sich mit den als prioritär eingestuften Fachgebieten. In der Auswahlrunde 1994/95 galt dies für 335 von 408 eingereichten Anträgen für Vorprojekte.


w