Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banque de données e-PV
Cellule PV
Cellule photovoltaïque
Diffusion du PV des débats
Modèle d'e-PV
PV
PV d'essais
Photopile
Photovoltaïque
Procès-verbal
Procès-verbal du Conseil
Production vidéo
Publication de l'ordre du jour
Publicité des débats
Trafic par chemin de fer en PV

Übersetzung für "PV " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE






cellule photovoltaïque | photopile | cellule PV [Abbr.]

Photovoltaikzelle | photovoltaische Zelle


procès-verbal | procès-verbal du Conseil | PV [Abbr.]

Protokoll | Ratsprotokoll


publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]

Öffentlichkeit der Sitzungen [ Verbreitung des Sitzungsprotokolls | Veröffentlichung der Tagesordnung ]








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Répondre aux questions des députés, assistants parlementaires, fonctionnaires et citoyens concernant le PV, le CRE et la VOD; assurer la formation aux applications PV et CRE du personnel de la DG TRAD; participer aux séminaires et formations internes et externes.

Beantwortung der Fragen von Abgeordneten, parlamentarischen Assistenten, Beamten und Bürgern in Bezug auf PV, CRE und VOD; Schulung des Personals der GD TRAD bezüglich der Anwendungen PV und CRE; Teilnahme an Seminaren und internen und externen Schulungsveranstaltungen.


Confectionner les procès-verbaux (PV) des séances en langue originale qui, après traduction, sont disponibles le lendemain matin sous forme provisoire dans toutes les langues dans un format papier et électronique (Epades, Europarl et Registre des documents); collationner les PV et préparer la version définitive publiée sous forme électronique au Journal officiel de l’Union européenne

Anfertigung der Protokolle (PV) der Plenarsitzungen in Originalsprache, die nach Übersetzung am folgenden Morgen in vorläufiger Form in allen Sprachen in einem Papierformat und elektronischen Format (Epades, Europarl und Dokumentenregister) zur Verfügung stehen; Kollationierung der PV und Anfertigung der endgültigen Fassung, die in elektronischer Form im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht wird.


Afin de favoriser le développement de l'énergie PV, nous devons disposer d'un programme de recherche à long terme axé sur des concepts et des systèmes photovoltaïques avancés; créer jusqu'à cinq installations pilotes pour la production de masse automatisée; et élaborer un portefeuille de projets de démonstration pour la production d'énergie PV centralisée et décentralisée.

Zur Unterstützung des Ausbaus der Photovoltaik sind erforderlich: ein langfristiges Forschungsprogramm mit Schwerpunkt auf fortgeschrittenen PV-Konzepten und -systemen, bis zu fünf Pilotanlagen für die automatisierte Massenerzeugung und mehrere Demonstrationsprojekte für zentralisierte und dezentralisierte PV-Stromerzeugung.


Si le point à alimenter se situe à 1 km du réseau, l'énergie solaire PV devient compétitive mais, dans de nombreuses régions de l'UE, l'extension du réseau est subventionnée, ce qui entrave le développement d'un marché de l'énergie PV.

Ab einer Entfernung von 1 km vom Stromnetz wird die Photovoltaik (PV) wettbewerbsfähig; allerdings wird die Erweiterung bestehender Netze in vielen Regionen der EU subventioniert und behindert folglich potenzielle Märkte für die Photovoltaik.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vote: point 8.8 du PV du 14.9.2017, point 8.6 du PV du 14.9.2017 et point 8.7 du PV du 14.9.2017.

Abstimmung: Punkt 8.8 des Protokolls vom 14.9.2017, Punkt 8.6 des Protokolls vom 14.9.2017 und Punkt 8.7 des Protokolls vom 14.9.2017.


Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat L'union professionnelle ASSURALIA et la S.C.R.L. PV VERZEKERINGEN, ayant élu domicile chez Mes Dirk LINDEMANS et Henk VERSTRAETE, avocats, ayant leur cabinet à 1000 Bruxelles, boulevard de l'Empereur 3, ont demandé le 11 mars 2016 l'annulation du point de vue du « Vlaamse Belastingdienst » (Service flamand des impôts) n° 15142 du 21 décembre 2015 relatif aux donations comportant des assurances-vie, publié sur le site Internet du « Vlaamse Belastingdienst » les 14 janvier et 8 ...[+++]

Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Der Berufsverband ASSURALIA und die PV VERZEKERINGEN Gen.mbH, die bei den Herren Dirk LINDEMANS und Henk VERSTRAETE, Rechtsanwälte in 1000 Brüssel, Keizerslaan 3, Domizil erwählt haben, haben am 11. März 2016 die Nichtigerklärung des Standpunkts des "Vlaamse Belastingdienst" (Flämischen Steuerdiensts) Nr. 15142 vom 21. Dezember 2015 über Schenkungen, die Lebensversicherungen enthalten, der am 14. Januar und 8. Februar 2016 auf der Website des "Vlaams ...[+++]


Vote: point 10.15 du PV du 17.12.2014 , point 10.16 du PV du 17.12.2014 , point 10.4 du PV du 17.12.2014 , point 10.5 du PV du 17.12.2014 , point 10.7 du PV du 17.12.2014 , point 10.8 du PV du 17.12.2014 , point 10.10 du PV du 17.12.2014 , point 10.11 du PV du 17.12.2014 , point 10.3 du PV du 17.12.2014 et point 10.12 du PV du 17.12.2014 .

Abstimmung: Punkt 10.15 des Protokolls vom 17.12.2014 , Punkt 10.16 des Protokolls vom 17.12.2014 , Punkt 10.4 des Protokolls vom 17.12.2014 , Punkt 10.5 des Protokolls vom 17.12.2014 , Punkt 10.7 des Protokolls vom 17.12.2014 , Punkt 10.8 des Protokolls vom 17.12.2014 , Punkt 10.10 des Protokolls vom 17.12.2014 , Punkt 10.11 des Protokolls vom 17.12.2014 , Punkt 10.3 des Protokolls vom 17.12.2014 und Punkt 10.12 des Protokolls vom 17.12.2014 .


Vote: point 10.15 du PV du 17.12.2014, point 10.16 du PV du 17.12.2014, point 10.4 du PV du 17.12.2014, point 10.5 du PV du 17.12.2014, point 10.7 du PV du 17.12.2014, point 10.8 du PV du 17.12.2014, point 10.10 du PV du 17.12.2014, point 10.11 du PV du 17.12.2014, point 10.3 du PV du 17.12.2014 et point 10.12 du PV du 17.12.2014.

Abstimmung: Punkt 10.15 des Protokolls vom 17.12.2014, Punkt 10.16 des Protokolls vom 17.12.2014, Punkt 10.4 des Protokolls vom 17.12.2014, Punkt 10.5 des Protokolls vom 17.12.2014, Punkt 10.7 des Protokolls vom 17.12.2014, Punkt 10.8 des Protokolls vom 17.12.2014, Punkt 10.10 des Protokolls vom 17.12.2014, Punkt 10.11 des Protokolls vom 17.12.2014, Punkt 10.3 des Protokolls vom 17.12.2014 und Punkt 10.12 des Protokolls vom 17.12.2014.


Vote: point 12.9 du PV du 23.6.2011 , point 12.10 du PV du 23.6.2011 , point 12.11 du PV du 23.6.2011 et point 12.12 du PV du 23.6.2011 .

Abstimmung: Punkt 12.9 des Protokolls vom 23.6.2011 , Punkt 12.10 des Protokolls vom 23.6.2011 , Punkt 12.11 des Protokolls vom 23.6.2011 und Punkt 12.12 des Protokolls vom 23.6.2011 .


Vote: point 12.9 du PV du 23.6.2011, point 12.10 du PV du 23.6.2011, point 12.11 du PV du 23.6.2011 et point 12.12 du PV du 23.6.2011.

Abstimmung: Punkt 12.9 des Protokolls vom 23.6.2011, Punkt 12.10 des Protokolls vom 23.6.2011, Punkt 12.11 des Protokolls vom 23.6.2011 und Punkt 12.12 des Protokolls vom 23.6.2011.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

PV ->

Date index: 2022-11-06
w