Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Papier couché
Papier couché de fabrication mécanique
Papier couché sur machine
Papier couché sur un côté
Papier couché sur une face
Papier enduit

Übersetzung für "Papier couché sur une face " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
papier couché sur un côté | papier couché sur une face

einseitig gestrichenes Papier


papier couché de fabrication mécanique | papier couché sur machine

maschinengestrichenes Papier


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ses différents types et spécificités techniques forment un continuum de qualités et de prix allant généralement du papier couché sans bois (principalement utilisé pour les couvertures de magazines) aux qualités de papier supercalandrées (SC) en passant par le papier couché en bobines (CMR).

Die verschiedenen Zeitschriftenpapiersorten und -spezifikationen bilden ein Qualitäts- und Preiskontinuum, das allgemein von holzfreiem gestrichenem Papier („wood-free coated” – WFC-Papier, hauptsächlich für Zeitschriftendeckblätter verwendet) über gestrichenes mechanisches Rollenpapier („coated mechanical reels“ – CMR) bis hin zu SC-Papiersorten reicht.


P. considérant que les enfants migrants de familles sans papiers, notamment les filles, ne peuvent être scolarisés en raison de la peur d'être découverts et de leur incapacité à fournir les documents officiels nécessaires à leur inscription; considérant que les adolescentes sans papiers font face à des obstacles importants pour accéder à l'enseignement supérieur et à la formation;

P. in der Erwägung, dass Migrantenkinder, darunter Mädchen, aus Familien ohne Ausweispapiere nicht zur Schule gehen dürfen, da die Angst besteht, entdeckt zu werden, und die für die Anmeldung erforderlichen offiziellen Dokumente nicht vorgelegt werden können; in der Erwägung, dass der Zugang zur höheren und universitären Bildung und zur Ausbildung für junge Frauen ohne Ausweispapiere wesentlich erschwert ist;


P. considérant que les enfants migrants de familles sans papiers, notamment les filles, ne peuvent être scolarisés en raison de la peur d'être découverts et de leur incapacité à fournir les documents officiels nécessaires à leur inscription; considérant que les adolescentes sans papiers font face à des obstacles importants pour accéder à l'enseignement supérieur et à la formation;

P. in der Erwägung, dass Migrantenkinder, darunter Mädchen, aus Familien ohne Ausweispapiere nicht zur Schule gehen dürfen, da die Angst besteht, entdeckt zu werden, und die für die Anmeldung erforderlichen offiziellen Dokumente nicht vorgelegt werden können; in der Erwägung, dass der Zugang zur höheren und universitären Bildung und zur Ausbildung für junge Frauen ohne Ausweispapiere wesentlich erschwert ist;


Enfin, l’amendement 9 suggère que nous envoyions cette résolution au Secrétaire général de l’Organisation des Nations unies, parce que je crois qu’il s’agit là d’une crise humanitaire internationale, comme en témoigne le titre, et que nous devons faire tout notre possible. C’est pourquoi je remercie les Verts d’avoir couché cela sur le papier, et je demande à tous mes collègues de soutenir les amendements déposés par l’ensemble des groupes politiques.

Schließlich wird in Änderungsantrag 9 vorgeschlagen, diese Erklärung an den Generalsekretär der Vereinten Nationen zu senden, denn ich glaube, dies ist eine internationale humanitäre Krise, wie es schon in der Überschrift heißt, und wir sollten alles tun, was in unserer Macht steht. Deshalb danke ich den Grünen für diesen Antrag und bitte alle Kollegen, die Änderungsanträge aller politischen Gruppen zu unterstützen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aujourd’hui, le Parlement européen a couché sur papier ces objectifs.

Das Europäische Parlament hat heute genau diese Vorstellungen zu Papier gebracht.


Les saris indiens, les tapis turcs, le thé Darjeeling (Inde), le riz au jasmin (Thaïlande), le Parmigiano Reggiano (fromage italien), le Jamon de Huelva (jambon espagnol), le papier couché (Chine) et la porcelaine de Limoges ne sont que quelques exemples des produits susceptibles de bénéficier à terme d'une meilleure protection.

Indische Saris, türkische Teppiche, Darjeeling-Tee (Indien), Jasmin-Reis (Thailand), Parmigiano-Reggiano-Käse (Italien), Jamon de Huelva (spanischer Schinken), kunsthandwerkliches Papier aus China und Porzellan aus Limoges sind nur einige Beispiele für Erzeugnisse, die ebenfalls in den Genuss eines stärkeren Schutzes kommen könnten.


Il est vrai que toutes les centrales nucléaires de l'Union européenne ne sont pas égales ; celles qui ont une deuxième couche de protection et, concrètement, les dernières construites en Allemagne, ont peut-être une meilleure capacité de résistance ou offrent une meilleure sécurité que d'autres face à ce type de situation. Toutefois, j'insiste, la sécurité, sous ses deux aspects - sécurité face aux attaques terroristes, agents ext ...[+++]

Zwar sind nicht alle Kernkraftwerke in der Europäischen Union gleich; jene mit einer zweiten Schutzhülle, und konkret die zuletzt in Deutschland gebauten, haben vielleicht ein besseres Widerstandsvermögen oder eine größere Sicherheit bei derartigen Vorfällen als andere. Aber ich möchte wiederholen, dass die Sicherheit in ihren beiden Aspekten – der Sicherheit gegenüber terroristischen Angriffen, Übergriffen von außen oder Sabotageakten und der Sicherheit bei möglichen Unglücksfällen – in der nationalen Zuständigkeit liegt.


KNP Leykam est le principal producteur en Europe de papier couché sans bois.

KNP Leykam ist Europas führender Hersteller von gestrichenem holzfreiem Papier.


La Commission a décidé de ne pas s'opposer à l'opération par laquelle le groupe Torras a acquis certains actifs de Sarrió SA dans le secteur de la fabrication du papier. Cette opération a pour conséquence que Torras détient des parts importantes de marché dans certains segments du marché du papier en Espagne et au Portugal, comme le papier couché et le papier surglacé.

Die Kommission hat den Erwerb bestimmter Vermoegenswerte von Sarrio SA durch Grupo Torras genehmigt. Die uebernahme fuehrt zu hohen Marktanteilen in bestimmten Segmenten des Papiermarktes in Spanien und Portugal wie z.B. gestrichenes Papier und Kuenstlerpapier.


La Commission a décidé aujourd'hui d'ouvrir la procédure prévue à l'article 93 paragraphe 2 du traité CEE à l'encontre d'une subvention que la province autonome de Trente envisage de verser à Cartiere del Garda, fabricant de papier couché, installé à Riva del Garda.

Die Kommission hat beschlossen, wegen des geplanten Zuschusses der autonomen Provinz Trient an den Papierhersteller Cartiere del Garda das Verfahren nach Artikel 93 Absatz 2 EWG-Vertrag zu eröffnen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Papier couché sur une face ->

Date index: 2022-04-08
w