Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agiter l'opinion publique
Convulsif
Discontinu
Entraîner de vives réactions
Heurts
Heurté
Il se produit de gros soubresauts
Inégal
Irrégulier
Par soubresauts
Par à-coups
Saccadé
Soubresaut
Soubresauts
Spasmodique
être sérieusement controversé

Übersetzung für "Par soubresauts " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




il se produit de gros soubresauts | agiter l'opinion publique | entraîner de vives réactions | être sérieusement controversé

hohen Wellen schlagen


heurté | inégal | irrégulier | saccadé | convulsif | spasmodique | discontinu | par à-coups | par soubresauts

Schleichverkehr | stockender Verkehr | Verkehrsstockung | Stop-and-go
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les soubresauts politiques de ces derniers mois ont montré l'importance cruciale de diversifier les sources d’énergie, les fournisseurs et les voies d’approvisionnement si l'on veut garantir un approvisionnement énergétique fiable et sûr aux citoyens et entreprises de l'Union européenne, qui veulent un accès permanent à l'énergie pour un prix abordable et compétitif.

Die politischen Herausforderungen der letzten Monate haben gezeigt, dass die Diversifizierung von Energiequellen, Lieferanten und Versorgungswegen für eine sichere und krisenfeste Energieversorgung der europäischen Bürger und Unternehmen entscheidend ist; diese erwarten jederzeit Zugang zu erschwinglicher Energie zu wettbewerbsbasierten Preisen.


Les soubresauts politiques de ces derniers mois ont montré l'importance cruciale de diversifier les sources d’énergie, les fournisseurs et les voies d’approvisionnement si l'on veut garantir un approvisionnement énergétique fiable et sûr aux citoyens et entreprises de l'Union européenne, qui veulent un accès permanent à l'énergie pour un prix abordable et compétitif.

Die politischen Herausforderungen der letzten Monate haben gezeigt, dass die Diversifizierung von Energiequellen, Lieferanten und Versorgungswegen für eine sichere und krisenfeste Energieversorgung der europäischen Bürger und Unternehmen entscheidend ist; diese erwarten jederzeit Zugang zu erschwinglicher Energie zu wettbewerbsbasierten Preisen.


Dans un contexte de sortie de crise politique progressive, au terme de trois années de soubresauts, les programmes d'aide au développement européens redémarrent.

Nach drei Jahren andauernder politischer Untruhen in Madagaskar ist mittlerweile ein Ende der Krise in Sicht, so dass die EU ihre Entwicklungshilfeprogramme wieder aufnehmen kann.


Mme Kristalina Georgieva, membre de la Commission chargée de la coopération internationale, de l'aide humanitaire et de la réaction aux crises, a déclaré à ce propos: «La solidarité de l'Europe est en marche depuis les premiers soubresauts observés en Libye.

Kristalina Georgieva, EU-Kommissarin für internationale Zusammenarbeit, humanitäre Hilfe und Krisenreaktion, erklärte: „Europa stellt seit Ausbruch der Unruhen in Libyen seine Solidarität unter Beweis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le processus de rapatriement de quelque 300 000 personnes déplacées à l'intérieur des frontières nationales lors des derniers soubresauts du conflit s'est accéléré en décembre 2009 et la majorité d'entre elles ont pu retourner dans leurs localités d'origine.

Die Rückkehr von geschätzten 300 000 Binnenvertriebenen, die während der letzten Welle des Konflikts geflohen waren, beschleunigte sich im Dezember 2009, so dass die Mehrzahl dieser Menschen an ihre Heimatorte zurückkehren konnte.


L’inflation sous-jacente a diminué en dépit de la hausse rapide des prix de l'énergie, indiquant que les soubresauts des prix du pétrole n'ont pas eu d'effets secondaires significatifs.

Trotz des raschen Anstiegs der Energiepreise ging die Kerninflation zurück, ein Hinweis darauf, dass der Ölpreisanstieg keine sekundären Folgen hatte.


Le différentiel par rapport aux obligations à long terme de référence de la zone euro avait diminué sensiblement depuis l'adoption du programme de réforme du gouvernement en 2002, et était devenu négatif pendant plusieurs mois en 2005, avant de redevenir positif en 2006 face à une recrudescence de l'inflation et à des soubresauts ultérieurs des principaux taux directeurs.

Die Spanne gegenüber langfristigen Benchmark-Anleihen im Euro-Gebiet hatte sich seit Annahme des Reformprogramms der Regierung im Jahr 2002 deutlich verringert und war 2005 für mehrere Monate negativ, bevor sie 2006 in der Folge eines Anstiegs der Inflation und einem nachfolgenden Hochschnellen der wichtigsten Leitzinsen wieder positiv wurde.


L'Union européenne saisira cette occasion pour souligner sa solidarité avec ses voisins du Sud et cherchera à approfondir la coopération avec une région qui subit les soubresauts des troubles en Irak et au Moyen-Orient.

Die EU wird diese Gelegenheit nutzen, um ihre Solidarität mit ihren südlichen Nachbarn zu unterstreichen und sich darum bemühen, die Zusammenarbeit mit der von der Krisenlage in Irak und im Nahen Osten erschütterten Region weiter auszubauen.


Cependant des améliorations structurelles significatives sont encore attendues pour accroître la capacité de l'économie à réagir aux soubresauts, par une réforme des produits, des capitaux et du marché de l'emploi.

Dennoch sind noch beträchtliche Strukturverbesserungen erforderlich, um die Fähigkeit der Wirtschaft zur Bewältigung jener Erschütterungen zu erhöhen, die durch Reformen der Produkt-, Kapital- und Arbeitsmärkte ausgelöst werden.


Cependant des améliorations structurelles significatives sont encore attendues pour accroître la capacité de l'économie à réagir aux soubresauts, par une réforme des produits, des capitaux et du marché de l'emploi.

Dennoch sind noch beträchtliche Strukturverbesserungen erforderlich, um die Fähigkeit der Wirtschaft zur Bewältigung jener Erschütterungen zu erhöhen, die durch Reformen der Produkt-, Kapital- und Arbeitsmärkte ausgelöst werden.




Andere haben gesucht : agiter l'opinion publique     convulsif     discontinu     entraîner de vives réactions     heurts     heurté     inégal     irrégulier     soubresauts     à-coups     saccadé     soubresaut     spasmodique     être sérieusement controversé     Par soubresauts     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Par soubresauts ->

Date index: 2021-03-09
w