L
a Cour constate que la diffusion de la publicité fait en réalité l'objet d'une doub
le taxation : d'une part, un impôt fédéral, la T.V. A., en vertu de l'article 18, § 1, 14°, du Code de la taxe sur la valeur ajoutée, qui soumet à ladite taxe « les prestations des entreprises de radiodistribution, télédistribution et télécommunication »; d'autre part, une taxe communautaire, la taxe litigieuse, en vertu de l'article 62, § 1, du décret du 25 juillet 1996, qui établit « une
...[+++] taxe sur la publicité télévisée diffusée par un organisme de radiodiffusion télévisuelle ».
Der Hof stellt fest, dass die Ausstrahlung der Werbung in Wirklichkeit mit einer doppelten Steuer belegt wird, und zwar einerseits mit einer föderalen Steuer, der Mehrwertsteuer, kraft Artikel 18 § 1 Nr. 14 des Mehrwertsteuergesetzbuches, der « die Geschäfte der Rundfunk- und Fernsehverteilungsunternehmen und der Telekommunikationsunternehmen » mit dieser Steuer belegt; andererseits gibt es eine Gemeinschaftssteuer, die fragliche Steuer, kraft Artikel 62 § 1 des Dekrets vom 25. Juli 1996, der « eine Steuer auf Fernsehwerbung, die von einer Fernsehanstalt gesendet wird » einführt.