Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Participer au développement d’un complexe sportif

Übersetzung für "Participer au développement d’un complexe sportif " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
participer au développement d’un complexe sportif

zur Entwicklung einer Sportanlage beitragen | zur Entwicklung eines Sportplatzes beitragen


> parfois: au surplus (ex.: Le plus souvent, l'industrie, qui pourrait absorber la partie de la maind'oeuvre paysanne libérée, si l'on peut dire, par l'introduction du machinisme dans le travail des champs ne se développe pas assez rapidement pour que ce transfert s'opère sans laisser un excédent. Au surplus, la croissance industrielle ne peut résulter que de l'adoption d'un matériel de production hautement automatisé qui réduit à l'extrême la participation de l'homm ...[+++]

Anders (-> soweit nicht anders bestimmt ist)


Arrêté fédéral du 19 décembre 1995 concernant la participation de la Suisse à l'augmentation du capital des Banques de développement interaméricaine, asiatique et africaine, ainsi que de la Société interaméricaine d'investissement et de l'Agence multilatérale de garantie des investissements

Bundesbeschluss vom 19. Dezember 1995 über die Beteiligung der Schweiz an der Kapitalerhöhung der Interamerikanischen, der Asiatischen und der Afrikanischen Entwicklungsbank sowie der Interamerikanischen Investitionsgesellschaft und der Multilateralen Investitionsgarantie-Agentur


Arrangement du 22 septembre 2011 entre l'Union Européenne et la République d'Islande, la Principauté de Liechtenstein, le Royaume de Norvège et la Confédération suisse sur la participation de ces Etats aux travaux des comités qui assistent la Commission Européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs dans le domaine de la mise en oeuvre, de l'application et du développement de l'acquis de Schengen

Vereinbarung vom 22. September 2011 zwischen der Europäischen Union sowie der Republik Island, dem Fürstentum Liechtenstein, dem Königreich Norwegen und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Beteiligung dieser Staaten an der Arbeit der Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse in Bezug auf die Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands unterstützen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Participer à l'organisation d'événements sportifs nationaux ou internationaux et contribuer au développement et à l'entretien d'infrastructures sportives — au niveau local ou national — peuvent être des vecteurs importants pour créer de nouveaux emplois, notamment pour les jeunes.

Eine Beteiligung an der Organisation nationaler und internationaler Sportveranstaltungen und eine Mitwirkung an der Entwicklung und Instandhaltung der Sportinfrastruktur — entweder lokal oder national — könnte einen der Schlüsselfaktoren zur Schaffung neuer Arbeitsplätze, insbesondere für junge Menschen, darstellen;


Afin d’améliorer les conditions de vie quotidienne des habitants des quartiers défavorisés, la BEI a décidé de soutenir les collectivités locales Tunisiennes face au besoin de réhabilitation urbaine et de cohésion sociale, que ce soit les réseaux d’eau et d’assainissement, le revêtement et le drainage des chaussées, le développement des réseaux électriques ou encore la construction de terrains de jeux et de complexes sportifs et socioculturels.

Um die Bedingungen des täglichen Lebens der Bewohner benachteiligter Stadtgebiete zu verbessern, hat die EIB beschlossen, die Maßnahmen der tunesischen Gebietskörperschaften zur Sanierung von Stadtgebieten und Verbesserung des sozialen Zusammenhalts finanziell zu unterstützen. Diese Maßnahmen betreffen die Wasser- und Abwassernetze, die Asphaltierung und Entwässerung von Straßen, den Ausbau von Stromnetzen oder den Bau von Spielplätzen sowie von Sport- und soziokulturellen Zentren.


Les possibilités de participer à l’Année européenne seront diverses et variées dans les différents États membres, allant de projets alliant l’art et le développement à des activités avec les écoles et les universités, en passant par des événements sportifs de grande ampleur.

Dabei wird in den einzelnen Mitgliedstaaten ein breites Spektrum an kreativen Mitwirkungsmöglichkeiten geboten. Sie reichen von Kunst- und Entwicklungsprojekten über Aktivitäten mit Schulen und Hochschulen bis hin zu großen Sportveranstaltungen.


7. prend acte des défis complexes que représentent la sécurité alimentaire, le changement climatique, la qualité des sols, la pénurie de matières premières, la transformation vers des systèmes d'énergies renouvelables et vers l'efficacité énergétique, etc.; admet que l'éco-innovation peut jouer un rôle important pour relever un bon nombre de ces défis; répète qu'une telle transition nécessite une approche globale dont toutes les composantes, y compris la formation, l'apprentissage, le développement des compétences, la recherche et l ...[+++]

7. weist auf die komplexen Herausforderungen hin, die sich unter anderem auf den Gebieten Ernährungssicherheit, Klimaschutz, Qualität der Böden, Rohstoffknappheit, Umstellung auf Systeme für erneuerbare Energieträger und auf Energieeffizienz usw. ergeben; stellt fest, dass die Öko-Innovation bei der Inangriffnahme vieler dieser Herausforderungen eine bedeutende Rolle spielen kann; bekräftigt erneut, dass ein solcher Übergang einen ganzheitlichen Ansatz erfordert, der die Bereiche allgemeine und berufliche Bildung, Höherqualifikation, Forschung und Innovation, private und öffentliche Investitionen und Ausbau von Infrastrukturen umfasst, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Abordant la question de la participation du public dans le débat, complexe en soi, de la sureté nucléaire, l'Institut français de radioprotection et de sûreté nucléaire a souligné la nécessité de "développer l'expertise des citoyens" en mettant des informations compréhensibles à la disposition du grand public afin de le sensibiliser davantage à ce domaine.

Im Zusammenhang mit der Beteiligung der Öffentlichkeit an der von Natur aus komplexen Kernenergiedebatte betonte das Institut de Radioprotection et de Sûreté Nucléaire (IRSN – Institut für Strahlenschutz und nukleare Sicherheit, Frankreich), dass "die Kompetenz der Bürger gefestigt" werden müsse, indem durch der breiten Öffentlichkeit verständliche Informationen Problembewusstsein und Sachkenntnis gefördert würden.


le sport occupe une place importante dans la vie de nombreux citoyens de l'UE et joue un rôle considérable dans la société, compte tenu du fort potentiel d'inclusion sociale qui existe dans le sport et grâce à celui-ci, ce qui signifie que la participation à des activités sportives ou physiques contribue de bien des manières à l'inclusion dans la société; l'inclusion dans le sport suppose d'associer les principes du «sport pour tous», de l'égalité d'accès au sport, de l'égalité des chances dans le sport à des possibilités variées et ...[+++]

der Sport im Leben vieler EU-Bürger einen wichtigen Platz einnimmt und eine große gesellschaftliche Rolle spielt, denn es gibt insofern ein gewaltiges Potenzial für die soziale Eingliederung im und durch den Sport, als die Teilnahme an sportlichen oder körperlichen Aktivitäten auf vielfältige Weise zur Eingliederung in die Gesellschaft beiträgt; dabei bedeutet Eingliederung im Sport eine Kombination aus Breitensport, gleichberechtigtem Zugang zum Sport, Chancengleichheit im Sport und verschiedenen nachfrageorientierten Sportmöglichkeiten und -einrichtungen, soziale Eingliederung durch den Sport wiederum Teilhabe an der Gesellschaft, Gemeinschaftsentwicklung ...[+++]


Il convient de poursuivre le développement de formules touristiques spécifiques, comme le tourisme social, culturel ou gastronomique, l'agrotourisme, ou encore celui entrepris pour des motifs sportifs, des raisons de santé, la participation à une conférence, des motivations religieuses, ou celui qui est accessible aux personnes handicapées, etc., dans le cadre d'une pol ...[+++]

Bestimmte Tourismusformen müssen weiterentwickelt werden, wie etwa der Sozial- bzw. der Kulturtourismus, der gastronomische Tourismus und der Agrotourismus, der Sporttourismus, der Gesundheitstourismus, der barrierefreie Tourismus, der Kongresstourismus, der Glaubenstourismus usw. im Rahmen einer europäischen Politik, die auf die Diversifizierung des Angebots ausgerichtet ist und die neu entstehenden Märkte berücksichtigt.


Le don et la transplantation d'organes sont des questions délicates et complexes, comportant une dimension éthique importante, dont le développement nécessite la pleine participation des sociétés.

Organspende und –transplantation sind heikle und komplexe Fragen von ethischer Tragweite, deren Ausbau der umfassenden gesellschaftlichen Mitwirkung bedarf.


L. prenant acte des problèmes auxquels les pays en développement et les pays les moins avancés se trouvent confrontés du fait de leur participation simultanée aux négociations de l'OMC et à des zones de libre-échange de plus en plus complexes, ce qui se traduit par la nécessité d'un renforcement des capacités de négociation et d'une protection des intérêts nationaux à tous les niveaux (en particulier dans le cas d'accords mettant e ...[+++]

L. in Anbetracht der Schwierigkeiten, denen sich die Entwicklungsländer und die am wenigsten entwickelten Länder (LDC) aufgrund ihrer gleichzeitigen Beteiligung an den WTO-Verhandlungen und an zunehmend komplexeren Freihandelszonen gegenübersehen, was die Notwendigkeit einer Stärkung ihrer Verhandlungskapazität und der Wahrung der nationalen Interessen auf allen Ebenen nach sich zieht (vor allem, wenn es um Abkommen mit wirtschaftlichen und politischen Giganten wie der EU und den USA geht), sowie unter Hinweis auf die Notwendigkeit, die Handelsziele und die Entwicklungspolitik miteinander zu verbinden,


28. NOTE que la communauté internationale s'est engagée à mettre pleinement en œuvre les résultats de la décision I sur la gouvernance internationale en matière d'environnement adoptée par le Conseil d'administration du PNUE lors de sa septième session extraordinaire, RÉAFFIRME que l'UE est disposée à prendre des mesures concrètes en vue de renforcer la gouvernance internationale en matière d'environnement, ce qui pourrait avoir pour conséquence d'élever le PNUE au rang d'institution spécialisée des Nations Unies ayant un mandat assez général pour les questions d'environnement, et de resserrer les liens entre la gouvernance internationale en matière d'environnement et la gouvernance en matière de développement ...[+++]

NIMMT KENNTNIS von der Zusage der internationalen Gemeinschaft, den vom UNEP-Verwaltungsrat auf seiner siebten Sondertagung angenommenen Beschluss Nr. I über internationales Umweltmanagement uneingeschränkt umzusetzen; BESTÄTIGT die Bereitschaft der EU, konkrete Schritte zur Stärkung einer globalen Umweltpolitik, die zur Aufwertung des UNEP zu einer spezialisierten VN-Agentur mit einem umfassenden Mandat für Umweltbelange führen könnten, und zur Schaffung eigener Verbindungen zwischen der globalen Umweltpolitik und der auf nachhaltige Entwicklung ausgerichteten Politik zu unternehmen; in diesem Zusammenhang sieht die EU einem erfolgreichen Abschluss der nächsten Tagung des UNEP-Verwaltungsrates erwartungsvoll entgegen und ihre Mitgliedsta ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Participer au développement d’un complexe sportif ->

Date index: 2022-05-11
w