Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide au développement
Asie du Sud
Asie du Sud-Est
Asie méridionale
BRICS
Groupe BRICS
MSE
PSEM
Pays BRICS
Pays MSE
Pays de la Méditerranée Sud et Est
Pays du Sud asiatique
Pays du Sud et de l'Est de la Méditerranée
Pays du Sud et de l'Est méditerranéen
Pays du Sud-Est asiatique
Pays du groupe BRICS
Pays du sud et de l'est de la Méditerranée
Sous-continent indien
Sud-Est asiatique

Übersetzung für "Pays de la Méditerranée Sud et Est " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
pays de la Méditerranée Sud et Est | pays du sud et de l'est de la Méditerranée | Pays du Sud et de l'Est méditerranéen | MSE [Abbr.] | PSEM [Abbr.]

Länder des südlichen und östlichen Mittelmeerraums | Staaten im Süden und Osten des Mittelmeerraums | SSOM [Abbr.]


pays de la Méditerranée Sud et Est | pays du Sud et de l'Est de la Méditerranée (PSEM) | pays MSE | MSE [Abbr.] | PSEM [Abbr.]

Länder des südlichen und östlichen Mittelmeerraums (MSE)


pays de la Méditerranée Sud et Est | MSE [Abbr.]

südliche und östliche Mittelmeer Staaten | SEM [Abbr.]


pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]

BRICS-Länder [ Brasilien, Russland, Indien, China, Südafrika | BRICS | BRICS-Gruppe | BRICS-Staaten ]


Asie du Sud-Est [ pays du Sud-Est asiatique | Sud-Est asiatique ]

Südostasien [ Länder Südostasiens ]


Asie du Sud [ Asie méridionale | pays du Sud asiatique | sous-continent indien ]

Südasien [ Länder Südasiens ]


Aide au développement (pays du Sud et de l'Est)

Entwicklungshilfe (Süd- und Ostländer)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
· les événements qui se sont produits récemment dans les pays de la Méditerranée du Sud ont montré l'importance que revêtent les technologies de l'information et des communications en tant qu'instruments du changement politique et social.

· Die jüngsten Entwicklungen in den Ländern des südlichen Mittelmeerraums haben gezeigt, welche Bedeutung die Informations- und Kommunikationstechnologien als Instrumente des politischen und sozialen Wandels gewonnen haben.


L'initiative est le fruit d'années de dialogue entre dix pays de la Méditerranée occidentale qui sont prêts et décidés à œuvrer ensemble à ces intérêts partagés dans la région: cinq États membres de l'UE (France, Italie, Portugal, Espagne et Malte) et cinq pays partenaires du sud (Algérie, Libye, Mauritanie, Maroc et Tunisie).

Die Initiative ist das Ergebnis mehrjähriger Gespräche zwischen zehn Ländern des westlichen Mittelmeerraums (fünf EU-Mitgliedstaaten (Frankreich, Italien, Malta, Portugal und Spanien) und fünf Länder der Südlichen Partnerschaft (Algerien, Libyen, Marokko, Mauretanien und Tunesien)), die bereit und willens sind, zur Förderung dieser gemeinsamen Interessen der Region zusammenzuarbeiten.


– (DE) Je me réjouis sans réserve du fait que les contacts multilatéraux avec la région méditerranéenne et en particulier avec les pays de la Méditerranée Sud et Est (PMSE) seront améliorés et renforcés.

− Die Verbesserung und Stärkung der multilateralen Kontakte im Mittelmeerraum und insbesondere zu den südlichen und östlichen Mittelmeerländern (SEMC) ist sehr zu begrüßen.


1. relève que le processus de transformation en cours dans le sud de la Méditerranée, déclenché par le "Printemps arabe", aura une issue incertaine dans les pays concernés et des répercussions, encore inconnues, sur l'ensemble de la région et sur l'Union européenne; souligne que des mesures propres à favoriser et à soutenir une croissance économique durable et générale dans cette région et, corollairement, une augmentation de la prospérité et du niveau de vie, seraient déterminantes pour garantir la démocratie et l'État de droit et p ...[+++]

1. stellt fest, dass der Ausgang des noch andauernden Prozesses des Wandels im südlichen Mittelmeerraum, der durch den „Arabischen Frühling“ ausgelöst wurde, für die betroffenen Länder ungewiss ist und seine Auswirkungen für die gesamte Region und die EU nicht absehbar sind; hebt hervor, dass die Förderung und Unterstützung eines nachhaltigen und breitenwirksamen Wirtschaftswachstums in der Region und somit ein Anstieg des Wohlstands und des Lebensstandards entscheidend f ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. souligne que, pour atteindre cet objectif, l'intégration économique régionale doit se faire dans toutes ses dimensions (nord-sud et sud-sud); encourage tout particulièrement la création de programmes régionaux coordonnés entre pays de la rive sud de la Méditerranée, ce qui constituerait une avancée vers l'intégration économique mais aussi politique de ces pays;

14. betont, dass zur Erreichung dieses Ziel die wirtschaftliche Integration der Region in all ihren Dimensionen (Nord-Süd und Süd-Süd) erfolgen muss; ermutigt insbesondere zur Schaffung regionaler, zwischen den Ländern auf der Südseite des Mittelmeeres abgestimmter Programme, was einen Schritt hin zur wirtschaftlichen, aber auch politischen Integration dieser Länder darstellen würde;


En conclusion, en ce qui concerne les projets tangibles à achever dans un délai raisonnable, j’aimerais aussi rappeler que, comme dans le cas des infrastructures des mers et de la liaison Nord-Sud, il faut aussi relancer l’idée d’un corridor routier Sud-Nord reliant les pays de la rive Sud de la Méditerranée; ce système doit par ailleurs être interconnecté avec l’Europe.

Was schließlich die innerhalb vernünftiger Fristen umzusetzenden konkreten Maßnahmen anbelangt, so möchte ich ferner erwähnen, dass nicht nur der Meeresinfrastruktur und der Nord-Süd-Verbindung, sondern ebenso dem Süd-Süd-Autobahnkorridor, der die südlichen Mittelmeerländer miteinander verbindet, neue Impulse verliehen werden müssen; dieses System muss zusätzlich mit Europa verknüpft werden.


considérant que, depuis l'adoption le 11 avril 2000 de la communication précitée de la Commission, plus de 50 MOE UE ont été déployées dans 32 pays en Afrique, en Asie et en Amérique latine; considérant toutefois qu'un nombre bien moins important de MOE UE ont été envoyées dans les pays de la rive sud de la Méditerranée,

unter Hinweis darauf, dass seit der Annahme der vorstehend erwähnten Mitteilung der Kommission vom 11. April 2000 mehr als 50 EU-Wahlbeobachtungsmissionen in 32 Länder in Afrika, Asien und Lateinamerika entsandt wurden; in der Erwägung, dass es allerdings bemerkenswert ist, dass sehr viel weniger EU-Wahlbeobachtungsmissionen in Länder des südlichen Mittelmeers entsandt wurden,


Les États membres et la Commission devraient continuer à promouvoir les initiatives régionales qui complètent et inspirent la coopération à l'échelle de l'UE (notamment la task-force nordique et balte contre la traite des êtres humains, l'initiative de coopération en Europe du Sud-Est, le processus de coopération en Europe du Sud-Est, le processus paneuropéen de Budapest, le dialogue «5+5» entre les pays de la Méditerranée occidentale, le dialogue sur la migration de transit en Méditerranée, l'Alliance contre la traite des êtres humai ...[+++]

Die Mitgliedstaaten und die Kommission sollten weiterhin regionale Initiativen fördern, die die EU-weite Zusammenarbeit ergänzen und ihr neue Impulse verleihen (u.a. die nordisch-baltische Taskforce gegen Menschenhandel, die südosteuropäische Kooperationsinitiative, der Südosteuropäische Kooperationsprozess, der paneuropäische Budapest-Prozess, der 5+5-Dialog westlicher Mittelmeerländer, der Mittelmeerdialog über Transitmigration, die „Allianz gegen den Menschenhandel“ sowie andere Foren/Organisationen.)


10. soutient résolument la communication faite par les ministres des Affaires étrangères lors de la conférence euroméditerranéenne sur l'évolution récente de la situation au Proche‑Orient; estime qu'il est vital pour tous les partenaires méditerranéens, et pour l'UE en particulier, d'être plus étroitement associés aux efforts visant à apporter des solutions au conflit, en tenant compte du potentiel considérable dévolu au processus de Barcelone en tant qu'instrument de dialogue et de coopération entre l'Union et les pays de la Méditerranée Sud et Est;

10. unterstützt nachdrücklich die von den Außenministern auf der Europa-Mittelmeer-Konferenz abgegebene Erklärung zu den jüngsten Entwicklungen im Nahen Osten und hält es für entscheidend, dass alle Mittelmeerpartner und die EU im Besonderen angesichts des großen Potentials, das der Barcelona-Prozesses als besonderes Instrument für den Dialog und die Zusammenarbeit zwischen der Union und den Ländern des südlichen und östlichen Mittelmeers besitzt, stärker an den Bemühungen um eine Lösung des Konflikts beteiligt werden;


- continuer à promouvoir des initiatives régionales susceptibles de compléter et de motiver la coopération à l'échelon communautaire, par exemple la task-force nordique et balte contre la traite des êtres humains [lxxxvi] , l'initiative de coopération en Europe du sud-est [lxxxvii] , le processus paneuropéen de Budapest [lxxxviii] , le dialogue «5+5» entre les pays de la Méditerranée occidentale [lxxxix] et le dialogue sur la migration de transit en Méditerranée [xc].

- weiterhin regionale Initiativen fördern, die die EU-weite Zusammenarbeit ergänzen und ihr neue Impulse verleihen könnten, z. B. die nordisch-baltische Taskforce gegen Menschenhandel [lxxxvi] , die südosteuropäische Kooperationsinitiative [lxxxvii] , der paneuropäische Budapest-Prozess[lxxxviii], der 5+5-Dialog westlicher Mittelmeerländer [lxxxix] und der Mittelmeerdialog über Transitmigration.[xc]




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Pays de la Méditerranée Sud et Est ->

Date index: 2021-11-24
w