Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ayant droit habilité à porter plainte
Personne ayant des difficultés à se former
Personne défavorisée en matière d'éducation
Personne habilitée à porter plainte
Personne qui a des difficultés d'apprentissage
Personne éprouvant des difficultés à se former
Traité de Marrakech

Übersetzung für "Personne ayant des difficultés à se former " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
personne défavorisée en matière d'éducation (1) | personne ayant des difficultés à se former (2)

Bildungsbenachteiligter (1) | Benachteiligter (2) | Bildungsbenachteiligte (3)


personne ayant des difficultés de lecture des textes imprimés

lesebehinderte Person


personne qui a des difficultés d'apprentissage (1) | personne éprouvant des difficultés à se former (2)

Person mit Lernschwierigkeiten (1) | Lernschwacher (2) | Leistungsschwacher (3)


Traité de Marrakech visant à faciliter l'accès des aveugles, des déficients visuels et des personnes ayant d'autres difficultés de lecture des textes imprimés aux œuvres publiées | Traité de Marrakech [Abbr.]

Vertrag von Marrakesch | Vertrag von Marrakesch zur Erleichterung des Zugangs blinder, sehbehinderter oder anderweitig lesebehinderter Personen zu veröffentlichten Werken


personne habilitée à porter plainte | ayant droit habilité à porter plainte

antragsberechtigte Person | Antragsberechtigter | Antragsberechtigte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces comités ayant été rendus obligatoires en 1999, ils n'ont fait que renforcer leur rôle dans la discussion et l'adoption d'initiatives locales destinées à multiplier les opportunités professionnelles des personnes ayant des difficultés à s'insérer dans l'emploi ou à y rester.

Seitdem diese Ausschüsse 1999 obligatorisch geworden sind, beteiligen sie sich in zunehmendem Maße an der Prüfung und Verabschiedung lokaler Initiativen zur Verbesserung der Beschäftigungsmöglichkeiten von Bevölkerungsgruppen, für die es schwierig ist, einen Arbeitsplatz zu finden oder zu behalten.


En 2009, la Commission financera un projet pilote sur la «conversation totale» (combinaison de communications sonore, textuelle et visuelle pour aider les personnes handicapées) qui permettra aux personnes ayant des difficultés d'audition et d'élocution d'utiliser le «112», numéro d'urgence européen.

Im Jahr 2009 wird die Kommission ein Pilotprojekt zu „umfassenden Kommunikationssystemen“ („total conversation“, Kombination aus Audio-, Text- und Videokommunikation für Behinderte) finanzieren, das dazu beitragen wird, hör- und sprechbehinderten Personen den europäischen Notruf 112 zugänglich zu machen.


Le projet WWAAC comprend une série de démarches visant à rendre les activités proposées sur l'internet accessibles aux personnes ayant des difficultés cognitives - en particulier celles qui utilisent un système de symboles pour s'exprimer - et aux personnes âgées souffrant de troubles du langage.

Das WWAAC-Projekt unterstützt eine Reihe von Maßnahmen, die Menschen mit Behinderungen im kognitiven Bereich, insbesondere Nutzern von symbolorientierten Systemen und älteren Menschen mit Sprachstörungen Internet-Angebote erschließen sollen.


La Commission se félicite du compromis politique atteint ce soir concernant la proposition législative relative au droit d'auteur de l'UE visant à mettre en œuvre le traité de Marrakech, qui aidera des millions d'aveugles et d'autres personnes ayant des difficultés de lecture de textes imprimés à avoir un meilleur accès aux livres.

Die Kommission begrüßt den politischen Kompromiss am heutigen Abend über den Vorschlag zum EU-Urheberrecht zur Umsetzung des Vertrags von Marrakesch, der Millionen von blinden und anderen lesebehinderten Menschen einen besseren Zugang zu Büchern ermöglichen wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la suite du compromis politique, M. Andrus Ansip, vice-président pour le marché unique numérique, a déclaré: «Je suis ravi de pouvoir annoncer que les règles de l'UE en matière de droit d'auteur vont être adaptées pour permettre aux déficients visuels et aux personnes ayant des difficultés de lecture d'accéder à un plus large éventail de matériels de lecture dans l'UE et dans les pays tiers, qu'ils pourront utiliser dans le cadre de leur formation, de leur travail et de leurs loisirs.

Nach dem politischen Kompromiss erklärte der für den digitalen Binnenmarkt zuständige Vizepräsident Andrus Ansip: „Ich freue mich sehr über die Anpassung des EU-Urheberrechts, mit der sehbehinderten Personen und Menschen mit Leseschwächen der Zugang zu einer größeren Auswahl an Lesestoff in der EU und in Drittländern ermöglicht wird, die sie für ihre Bildung, Arbeit und zur Unterhaltung nutzen können.


En outre, parmi les différents projets de recherche dans le domaine des TIC sélectionnés par la CE pour recevoir des financements en vertu du programme visant à rendre la société de l’information accessible à tous (e-inclusion / e-accessibility) pour les 15 dernières années, initialement dans le cadre de l’initiative TIDE (initiative technologique communautaire en faveur des personnes handicapées et des personnes âgées) et désormais dans les programmes-cadres 4, 5, 6 et maintenant 7, le soutien aux personnes ...[+++]

Bei den verschiedenen IKT-basierten Forschungsprojekten, die von der EU in den letzten 15 Jahren für die Finanzierung im Bereich E-Inclusion / E-Accessiblility (Einbeziehung/barrierefreier Zugang) ausgewählt wurden – zunächst im Rahmen der TIDE-Initiative (Technologie für die sozioökonomische Integration von Behinderten und älteren Menschen) und seither in den Rahmenprogrammen 4, 5, 6 und jetzt 7 –, stand die Unterstützung von Personen mit Lernschwierigkeiten, insbesondere von Kindern und speziell von Kindern mit Dyslexie, immer wieder im Vordergru ...[+++]


Outre ces initiatives, quelles autres actions la Commission a-t-elle entreprises pour aider les personnes ayant des difficultés d’apprentissage à s’adapter à l’environnement éducatif?

Welche Aktionen, die die Anpassung von Personen mit Lernschwierigkeiten an das Bildungssystem erleichtern, hat die Kommission über diese Initiativen hinaus eingeleitet?


"passagers à mobilité réduite”, toutes les personnes ayant des difficultés pour utiliser les transports publics, telles que, par exemple, personnes handicapées (y compris les personnes souffrant de handicaps sensoriels et intellectuels et les personnes en fauteuil roulant), personnes handicapées des membres, personnes de petite taille, personnes transportant des bagages lourds, personnes âgées, femmes enceintes, personnes ayant un caddie et personnes avec enfants (y compris enfants en poussett ...[+++]

"Fahrgast mit eingeschränkter Mobilität” bezeichnet alle Fahrgäste, die bei der Benutzung öffentlicher Verkehrsmittel Schwierigkeiten haben, z.B. Behinderte (einschließlich Personen mit Behinderungen der Sinnesorgane und geistigen Behinderungen sowie Rollstuhlfahrer), Körperbehinderte, kleinwüchsige Personen, Personen mit schwerem Gepäck, ältere Menschen, Schwangere, Personen mit Einkaufsrollhilfen und Personen in Begleitung von Kindern (einschließlich Kindern in Kindersportwagen).


(w) «personnes à mobilité réduite», toutes les personnes ayant des difficultés pour utiliser les transports publics, telles que, par exemple, les personnes handicapées (y compris les personnes souffrant de handicaps sensoriels et intellectuels et les personnes en fauteuil roulant), les personnes handicapées des membres, les personnes de petite taille, les personnes transportant des bagages lourds, les personnes âgées, les femmes enceintes, les personne ...[+++]

„(w) „Fahrgäste mit eingeschränkter Mobilität“ alle Fahrgäste, die bei der Benutzung öffentlicher Verkehrsmittel Schwierigkeiten haben, z.B. Behinderte (einschließlich Personen mit Behinderungen der Sinnesorgane und geistigen Behinderungen sowie Rollstuhlfahrer), Körperbehinderte, kleinwüchsige Personen, Personen mit schwerem Gepäck, ältere Menschen, Schwangere, Personen mit Einkaufsrollhilfen und Personen in Begleitung von Kindern (einschließlich Kindern in Kindersportwagen)”.


(w) «personnes à mobilité réduite», toutes les personnes ayant des difficultés particulières pour utiliser les transports publics, notamment les personnes âgées, les personnes handicapées, les personnes souffrant de handicaps sensoriels et les personnes en fauteuil roulant, les femmes enceintes et les personnes accompagnant des enfants en bas âge".

„(w) „Fahrgäste mit eingeschränkter Mobilität“ Personen, die bei der Benutzung öffentlicher Verkehrsmittel besondere Schwierigkeiten haben, einschließlich älteren Menschen, Behinderten, Personen mit Behinderungen der Sinnesorgane und Rollstuhlfahrern, Schwangeren und Personen in Begleitung von kleinen Kindern”.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Personne ayant des difficultés à se former ->

Date index: 2022-06-13
w