Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brouillage radioélectrique
CISPR
Gestion des perturbations du trafic ferroviaire
Onde radioélectrique
Perturbation du comportement nocturne
Perturbation du trafic ferroviaire
Perturbation radioélectrique
Perturbations radioélectriques

Übersetzung für "Perturbation radioélectrique " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
perturbation radioélectrique | brouillage radioélectrique

funktechnische Störung | Funkstörung




Comité pour l'adaptation au progrès (scientifique et) technique des directives visant les appareils produisant des perturbations radioélectriques

Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien an den (wissenschaftlichen und) technischen Fortschritt - Funkstörungen verursachende Geräte


Comité international spécial des perturbations radioélectriques | CISPR [Abbr.]

Internationaler Sonderausschuss für Rundfunkstörungen | CISPR [Abbr.]


Ordonnance du DFPCF sur la protection des installations radio-réceptrices contre les perturbations radioélectriques causées par les installations à fort et à faible courant

Verfügung des EPED für den Schutz der Radioempfangsanlagen gegen radioelektrische Störungen, hervorgerufen durch Stark- und Schwachstromanlagen


Ordonnance du DFTCE relative à la protection contre les perturbations radioélectriques

Verfügung des EVED betreffend den Radiostörschutz


gestion des perturbations du trafic ferroviaire

Bewältigung von Gleisstörungen | Management von Störungen im Schienenverkehr


perturbation du comportement nocturne

Störung des nächtlichen Verhaltens


perturbation du trafic ferroviaire

Störung des Eisenbahnverkehrs


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les nouvelles règles visent à répondre à la multiplication en nombre et en type des appareils radioélectriques, ainsi qu’à veiller à ce qu’ils ne se perturbent pas mutuellement par des interférences et respectent les exigences essentielles de santé et de sécurité.

Durch die neue Regelung soll mit der wachsenden Anzahl und Vielfalt von Funkanlagen Schritt gehalten und sichergestellt werden, dass es nicht zu funktechnischen Störungen kommt und dass wesentliche Gesundheits- und Sicherheitsanforderungen eingehalten werden.


Sans préjudice de leurs obligations en vertu de la décision n° 676/2002/CE et des conditions d'octroi des autorisations pour l'utilisation des fréquences conformément au droit de l'Union, et notamment les conditions prévues à l'article 9, paragraphes 3 et 4, de la directive 2002/21/CE, les États membres peuvent soumettre la mise en service et/ou l'utilisation d'équipements radioélectriques à des exigences supplémentaires uniquement pour ce qui a trait à l'utilisation efficace et optimisée du spectre radioélectrique, à la prévention des brouillages préjudiciables, à la prévention des perturbations ...[+++]

Unbeschadet ihrer Pflichten aufgrund der Entscheidung Nr. 676/2002/EG und der Bedingungen, an die die Genehmigung zur Frequenznutzung nach dem Unionsrecht, insbesondere nach Artikel 9 Absätze 3 und 4 der Richtlinie 2002/21/EG, geknüpft ist, können die Mitgliedstaaten nur dann zusätzliche Anforderungen an die Inbetriebnahme und/oder die Verwendung von Funkanlagen einführen, wenn die Gründe hierfür in der effektiven und effizienten Nutzung der Funkfrequenzen, der Verhütung funktechnischer Störungen, der Vermeidung elektromagnetischer Störungen oder der öffentlichen Gesundheit liegen.


éviter le brouillage préjudiciable ou les perturbations provenant d’autres appareils radioélectriques ou non, notamment en facilitant l’élaboration de normes qui contribuent à une utilisation efficace du spectre et en accroissant l’immunité des récepteurs au brouillage, compte tenu en particulier de l’incidence cumulée du volume et de la densité grandissants des appareils et applications radioélectriques.

Vermeidung funktechnischer und anderer Störungen, die von Funkgeräten oder anderen Geräten verursacht werden, unter anderem durch Erleichterung der Entwicklung von Normen, die zu einer effizienten Frequenznutzung beitragen, und durch Verbesserung der Störfestigkeit von Empfangsgeräten, wobei die kumulative Wirkung der zunehmenden Menge und Verbreitungsdichte von Funkgeräten und -anwendungen besonders zu berücksichtigen ist.


Les normes européennes relatives aux réseaux et équipements électriques et électroniques non radioélectriques devraient aussi viser à éviter les perturbations de l’utilisation du spectre.

Mit Hilfe von europäischen Normen für nicht funkgestützte elektrische und elektronische Geräte und Netze sollten sich ferner Störungen der Frequenznutzung vermeiden lassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
éviter les brouillages préjudiciables ou les perturbations dus à d'autres appareils radioélectriques ou non en facilitant l'élaboration de normes qui permettent d'utiliser le spectre d'une manière efficace et flexible, en augmentant l'immunité des récepteurs aux perturbations, en tenant tout particulièrement compte de l'incidence cumulée du volume et de la densité croissantss des appareils et applications radioélectriques;

Vermeidung funktechnischer und anderer Störungen, die von Funkgeräten oder anderen Ausrüstungen verursacht werden, durch Erleichterung der Entwicklung von Normen, die eine flexible und effiziente Frequenznutzung ermöglichen, und eine höhere Störfestigkeit der Empfangsgeräte, wobei die kumulative Wirkung der zunehmenden Menge und Verbreitungsdichte von Funkgeräten und -anwendungen besonders zu berücksichtigen ist;


(f) éviter les brouillages préjudiciables ou les perturbations dus à d'autres appareils radioélectriques ou non en facilitant l'élaboration de normes qui permettent d'utiliser le spectre de manière plus efficace et plus flexible, et accroître l'immunité des récepteurs aux perturbations, en tenant tout particulièrement compte de l'incidence cumulée du volume et de la densité grandissants des appareils et applications radioélectriques sans fil;

(f) Vermeidung funktechnischer und anderer Störungen, die von Funkgeräten oder anderen Ausrüstungen verursacht werden, durch Erleichterung der Entwicklung von Normen, die eine flexible und effiziente Frequenznutzung ermöglichen, und eine höhere Störfestigkeit der Empfangsgeräte, wobei die kumulative Wirkung der zunehmenden Menge und Verbreitungsdichte von Funkgeräten und -anwendungen besonders zu berücksichtigen ist;


éviter les brouillages préjudiciables ou les perturbations dus à d'autres appareils radioélectriques ou non en facilitant l'élaboration de normes qui permettent d'utiliser le spectre d'une manière efficace et flexible, en augmentant l'immunité des récepteurs aux perturbations, en tenant tout particulièrement compte de l'incidence cumulée du volume et de la densité croissantss des appareils et applications radioélectriques;

Vermeidung funktechnischer und anderer Störungen, die von Funkgeräten oder anderen Ausrüstungen verursacht werden, durch Erleichterung der Entwicklung von Normen, die eine flexible und effiziente Frequenznutzung ermöglichen, und eine höhere Störfestigkeit der Empfangsgeräte, wobei die kumulative Wirkung der zunehmenden Menge und Verbreitungsdichte von Funkgeräten und -anwendungen besonders zu berücksichtigen ist;


(f) éviter les brouillages préjudiciables ou les perturbations entre appareils en facilitant l'élaboration de normes qui permettent d'utiliser le spectre de manière plus efficace et plus flexible, et accroître l'immunité des récepteurs aux perturbations ou prévoir des contrôles de sortie appropriés pour ceux–ci, en tenant tout particulièrement compte de l'incidence cumulée du volume et de la densité grandissants des appareils et applications radioélectriques sans fil;

(f) Vermeidung funktechnischer und anderer Störungen zwischen Ausrüstungen durch Erleichterung der Entwicklung von Normen, die eine flexible und effiziente Frequenznutzung ermöglichen, und eine höhere Störfestigkeit oder entsprechende Stärkeregelungen der Empfangsgeräte, wobei die kumulative Wirkung der zunehmenden Menge und Verbreitungsdichte von Funkgeräten und –anwendungen besonders zu berücksichtigen ist;


la directive dispose que les équipements du marché d’après-vente qui ne sont pas liés à des fonctions conditionnant la sécurité peuvent être accompagnés d'une déclaration du constructeur au lieu de la procédure de réception habituelle; les dispositions régissant les essais et certaines limites de référence prennent en considération les travaux réalisés dans le contexte de la normalisation internationale; la directive fait désormais référence aux dernières normes disponibles du Comité international spécial des perturbations radioélectriques (CISPR) et de l’Organisation internationale de normalisation (ISO).

Die neue Richtlinie erlaubt es, für Nachrüstteile, die nicht mit sicherheitsrelevanten Funktionen zusammenhängen, eine Übereinstimmungserklärung des Herstellers anstelle der herkömmlichen Typgenehmigung auszustellen. Die Prüfvorschriften und bestimmte Bezugsgrenzwerte tragen den Arbeiten auf dem Gebiet der internationalen Harmonisierung Rechnung. Die Richtlinie bezieht sich nunmehr auf die neuesten Normen des Internationalen Sonderausschusses für Rundfunkstörungen (CISPR) und der Internationalen Organisation für Normung (ISO).


// La réception d'un type de véhicule modifié ou adapté uniquement pour fonctionner avec de l'essence sans plomb, telle que spécifiée dans la directive 85/210/CEE, doit être étendue lorsque le constructeur certifie, sous réserve de l'approbation de l'autorité accordant la réception, que les perturbations radioélectriques produites par les véhicules modifiés restent dans les limites fixées pour l'essai de conformité de la production, telles que spécifiées au point 9 de la présente annexe.

// Die Betriebserlaubnis für einen ausschließlich zum Betrieb mit unverbleitem Benzin gemäß Richtlinie 85/210/EWG umgerüsteten und/oder ausgelegten Fahrzeugtyp wird erweitert, wenn der Hersteller vorbehaltlich der Zustimmung der Genehmigungsbehörde bestätigt, daß die Werte der Funkentstörung bei den geänderten Fahrzeugen innerhalb der für die Übereinstimmung der Fertigung gemäß Nummer 9 dieses Anhangs geltenden Grenzen liegen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Perturbation radioélectrique ->

Date index: 2023-11-01
w