Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Catastrophe naturelle
Chargé de mission patrimoine naturel
Chargée de mission patrimoine naturel
Phosphate bicalcique
Phosphate minéral
Phosphate naturel
Phosphate naturel défluoré
Phosphate naturel tendre
Risque de catastrophe naturelle
Risque naturel
Technicien d'aquaculture en milieu aquatique naturel
Technicienne d'aquaculture en milieu aquatique naturel

Übersetzung für "Phosphate naturel " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


phosphate naturel défluoré

Rohphosphat, entfluoriniert






technicienne d'aquaculture en milieu aquatique naturel | technicien d'aquaculture en milieu aquatique naturel | technicien d'aquaculture en milieu aquatique naturel/technicienne d'aquaculture en milieu aquatique naturel

Aquakulturtechniker - schwimmende Systeme | Aquakulturtechniker - schwimmende Systeme/Aquakulturtechnikerin - schwimmende Systeme | Aquakulturtechnikerin - schwimmende Systeme


chargée de mission patrimoine naturel | chargé de mission patrimoine naturel | chargé de mission patrimoine naturel/chargée de mission patrimoine naturel

Umweltberater | Umweltberater/Umweltberaterin | Umweltberaterin


agent chargé de protection et sauvegarde du patrimoine naturel | agent chargé de protection et sauvegarde du patrimoine naturel/agente chargée de protection et sauvegarde du patrimoine naturel | agente chargée de protection et sauvegarde du patrimoine naturel

Umweltschutzwissenschaftlerin | Wissenschaftler Natur- und Artenschutz | Umweltschutzwissenschaftler | Wissenschaftler Natur- und Artenschutz/Wissenschaftlerin Natur- und Artenschutz


risque naturel [ risque de catastrophe naturelle ]

Naturgefahren [ Naturkatastrophenrisiko ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La liste actuelle des matières premières essentielles comprend l’antimoine, le béryllium, les borates, le chrome, le cobalt, le charbon à coke, la fluorine, le gallium, le germanium, l’indium, la magnésite, le magnésium, le graphite naturel, le niobium, les métaux du groupe platine, le phosphate naturel, les éléments terrestres rares (REE) (lourds), REE (légers), le silicium-métal et le tungstène.

Die aktuelle Liste kritischer Rohstoffe umfasst: Antimon, Beryllium, Borate, Chrom, Kobalt, Kokskohle, Flussspat, Gallium, Germanium, Indium, Magnesit, Magnesium, natürliches Graphit, Niob, Metalle der Platingruppe, Phosphorit, Seltenerdmetalle (schwer), Seltenerdmetalle (leicht), Siliziummetall und Wolfram.


La liste actuelle des matières premières essentielles comprend l’antimoine, le béryllium, les borates, le chrome, le cobalt, le charbon à coke, la fluorine, le gallium, le germanium, l’indium, la magnésite, le magnésium, le graphite naturel, le niobium, les métaux du groupe platine, le phosphate naturel, les éléments terrestres rares (REE) (lourds), REE (légers), le silicium-métal et le tungstène.

Die aktuelle Liste kritischer Rohstoffe umfasst: Antimon, Beryllium, Borate, Chrom, Kobalt, Kokskohle, Flussspat, Gallium, Germanium, Indium, Magnesit, Magnesium, natürliches Graphit, Niob, Metalle der Platingruppe, Phosphorit, Seltenerdmetalle (schwer), Seltenerdmetalle (leicht), Siliziummetall und Wolfram.


Phosphates de calcium naturels, phosphates aluminocalciques naturels et craies naturelles et phosphatées

Natürliche Calciumphosphate, natürliche Aluminiumcalciumphosphate und natürliche Phosphatkreiden


Règlement (UE) n ° 1069/2013 de la Commission du 30 octobre 2013 modifiant l’annexe II du règlement (CE) n ° 1333/2008 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne l’utilisation de phosphates de sodium (E 339) dans les boyaux naturels pour saucisses Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE

Verordnung (EU) Nr. 1069/2013 der Kommission vom 30. Oktober 2013 zur Änderung von Anhang II der Verordnung (EG) Nr. 1333/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates hinsichtlich der Verwendung von Natriumphosphaten (E 339) in Wursthüllen aus Naturdarm Text von Bedeutung für den EWR


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une demande d’autorisation concernant l’utilisation de phosphates de sodium (E 339) comme régulateurs d’acidité dans les boyaux naturels pour saucisses a été introduite le 26 août 2010 et communiquée aux États membres.

Am 26. August 2010 wurde beantragt, die Verwendung von Natriumphosphaten (E 339) als Säureregulator in Wursthüllen aus Naturdarm zuzulassen; der Antrag wurde den Mitgliedstaaten vorgelegt.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R1069 - EN // RÈGLEMENT (UE) N - 1069/2013 DE LA COMMISSION // du 30 octobre 2013 - 1333/2008 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne l’utilisation de phosphates de sodium (E 339) dans les boyaux naturels pour saucisses // (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R1069 - EN // VERORDNUNG (EU) Nr. 1069/2013 DER KOMMISSION // vom 30. Oktober 2013 // (Text von Bedeutung für den EWR)


Nitrate de calcium, nitrate de calcium et de magnésium, nitrate de sodium, nitrate du Chili, cyanamide calcique, cyanamide calcique nitratée, sulfate d'ammoniaque, nitrates d'ammonium supérieurs à 30 % N, urée, scories de déphosphoration, phosphate naturel partiellement solubilisé, phosphate précipité bicalcique dihydraté, phosphate désagrégé, phosphate aluminocalcique, phosphate naturel tendre.

Kalksalpeter, Kalkmagnesiasalpeter, Natronsalpeter, Chilesalpeter, Kalkstickstoff, nitrathaltiger Kalkstickstoff, Ammoniumsulfat, Ammoniumnitrate über 30 % N, Harnstoff, Thomasphosphat, teilaufgeschlossenes Rohphosphat, Dicalciumphosphat, Glühphosphat, Aluminium-Calciumphosphat, weicherdiges Rohphosphat.


Ils comprennent tous les engrais composés contenant comme composante phosphatée: scories Thomas, phosphate aluminocalcique, phosphate désagrégé, phosphate naturel tendre, phosphate naturel partiellement solubilisé.

Hierunter fallen alle Mehrnährstoffdünger, die als Phosphatkomponente Thomasphosphat, Aluminium-Calciumphosphat, Glühphosphat, weicherdiges Rohphosphat und teilweise aufgeschlossenes Rohphosphat enthalten.


Pour différencier les phosphates naturels durs des phosphates naturels tendres, extraction du phosphore soluble dans l'acide formique dans des conditions déterminées.

Zur Unterscheidung harter Rohphosphate von weicherdigen Rohphosphaten erfolgt die Extraktion des in 2 %iger Ameisensäure löslichen Phosphors unter bestimmten Bedingungen.


La présente méthode a pour objet de fixer une méthode de détermination de la finesse de mouture des phosphates naturels tendres.

Das vorliegende Dokument hat den Zweck, eine Methode zur Bestimmung der Mahlfeinheit von weicherdigem Rohphosphat festzulegen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Phosphate naturel ->

Date index: 2021-01-26
w