Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Criminalité de col blanc
Criminalité des cols blancs
Criminalité en col blanc
Délinquance en col blanc
Délinquance en faux-col
Hydrogène phosphoré
Phosphore
Phosphore blanc

Übersetzung für "Phosphore blanc " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
phosphore blanc

gelber Phosphor | Tetraphosphor | weisser Phosphor






Convention internationale sur l'interdiction de l'emploi du phosphore blanc (jaune) dans l'industrie des allumettes

Internationales Abkommen über das Verbot der Verwendung von weissem (gelbem) Phosphor zur Anfertigung von Zündhölzern


Arrêté du Conseil fédéral concernant les envois en transit d'allumettes au phosphore blanc

Bundesratsbeschluss betreffend den Transit von Zündhölzchen mit gelbem Phosphor


Convention internationale sur l'interdiction de l'emploi du phosphore blanc(jaune)dans l'industrie des allumettes

Internationales Übereinkommen betreffend das Verbot der Verwendung von weissem(gelbem)Phosphor in der Zündholzindustrie


criminalité de col blanc | criminalité des cols blancs | criminalité en col blanc | délinquance en col blanc | délinquance en faux-col

Weiße-Kragen-Kriminalität | Wirtschaftskriminalität






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12. attire l'attention sur le fait que l'Union dépend fortement des importations de roches phosphatées, extraites de mines, pour soutenir sa production agricole et technique; fait observer que le Kazakhstan fournit de nombreux États en phosphore blanc et que la Commission a lancé une procédure antidumping contre les importations de phosphore blanc en provenance du Kazakhstan en décembre 2011; appelle la Commission à garantir lors des négociations que les méthodes de dumping employées dans la production et l'exportation de phosphore sont effectivement exclues, dans la mesure où les importations dont il est allégué qu'elles font l'objet ...[+++]

12. erinnert daran, dass die EU zur Erhaltung ihrer landwirtschaftlichen und technischen Produktion in starkem Maße von der Einfuhr von abgebautem Phosphatgestein abhängig ist; weist darauf hin, dass Kasachstan viele Staaten mit weißem Phosphor beliefert und die Kommission im Dezember 2011 ein Antidumpingverfahren im Zusammenhang mit den Einfuhren von weißem Phosphor aus Kasachstan eingeleitet hat; fordert die Kommission auf, bei den Verhandlungen sicherzustellen, dass den Dumpingmethoden bei der Erzeugung und Ausfuhr von Phosphor wirksam ein Ende gesetzt wird, da den europäischen Erzeugern durch Dumpingeinfuhren ihrem Bekunden zufolge ...[+++]


R. considérant que l'Union dépend fortement des importations de roches phosphatées pour soutenir sa production agricole et technique; considérant que le Kazakhstan fournit de nombreux États en phosphore blanc et que la Commission a lancé, en décembre 2011, une procédure antidumping contre les importations de phosphore blanc en provenance du Kazakhstan;

R. in der Erwägung, dass die EU zur Erhaltung ihrer landwirtschaftlichen und technischen Produktion stark von der Einfuhr von abgebautem Phosphatgestein abhängig ist; in der Erwägung, dass Kasachstan viele Länder mit weißem Phosphor beliefert und die Kommission im Dezember 2011 ein Antidumpingverfahren im Zusammenhang mit den Einfuhren von weißem Phosphor aus Kasachstan eingeleitet hat;


R. considérant que l'Union dépend fortement des importations de roches phosphatées pour soutenir sa production agricole et technique; considérant que le Kazakhstan fournit de nombreux États en phosphore blanc et que la Commission a lancé, en décembre 2011, une procédure antidumping contre les importations de phosphore blanc en provenance du Kazakhstan;

R. in der Erwägung, dass die EU zur Erhaltung ihrer landwirtschaftlichen und technischen Produktion stark von der Einfuhr von abgebautem Phosphatgestein abhängig ist; in der Erwägung, dass Kasachstan viele Länder mit weißem Phosphor beliefert und die Kommission im Dezember 2011 ein Antidumpingverfahren im Zusammenhang mit den Einfuhren von weißem Phosphor aus Kasachstan eingeleitet hat;


Contenu de la législation nationale: transport local de numéro ONU 1381 (PHOSPHORE, BLANC ou JAUNE, RECOUVERT D’EAU ou EN SOLUTION, classe 4.2, code de classification ST3, emballages du groupe I), entre les gares de Petrovice u Karviné, frontière République tchèque/Pologne, et Boří Les, en wagons-citernes ferroviaires construits conformément aux prescriptions de la convention relative aux transports internationaux de marchandises par chemin de fer (SMGS).

Inhalt der nationalen Rechtsvorschriften: Beförderung von UN 1381 (Phosphor, weiß oder gelb, unter Wasser oder in Lösung, Klasse 4.2, Klassifizierungscode ST3, Verpackungsgruppe I) zwischen den Bahnhöfen Petrovice u Karviné, tschechisch/polnische Grenze, und Boří Les in Eisenbahnkesselwagen, die nach den Anforderungen des Übereinkommens über den internationalen Eisenbahngüterverkehr (SMGS-Übereinkommen) gebaut wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chapitre 6. 8, point 6.8.2.3, prescriptions relatives à l’agrément des wagons-citernes transportant le numéro ONU 1381 (PHOSPHORE, BLANC ou JAUNE, RECOUVERT D’EAU ou EN SOLUTION, classe 4.2, code de classification ST3, emballages du groupe I).

Kapitel 6. 8, Unterabschnitt 6.8.2.3, Baumusterzulassungsanforderungen für Kesselwagen, die UN 1381 (Phosphor, weiß oder gelb, unter Wasser oder in Lösung, Klasse 4.2, Klassifizierungscode ST3, Verpackungsgruppe I) geladen haben.


Objet: transport local de numéro ONU 1381 (PHOSPHORE, BLANC ou JAUNE, RECOUVERT D’EAU ou EN SOLUTION, classe 4.2, code de classification ST3, emballages du groupe I), sur de courtes distances en wagons-citernes.

Betrifft: Örtliche begrenzte Beförderung von UN 1381 (Phosphor, weiß oder gelb, unter Wasser oder in Lösung, Klasse 4.2, Klassifizierungscode ST3, Verpackungsgruppe I) über geringe Entfernungen in Kesselwagen.


invite les États membres et la Commission à engager tous les États à signer la convention sur les armes chimiques (CAC) et la convention sur les armes biologiques (CAB), à respecter les engagements qu'ils ont pris dans le cadre de ces conventions, et à faire tout ce qui est en leur pouvoir afin de promouvoir le protocole additionnel définissant des mesures de vérification pour la convention sur les armes biologiques, qui inclut des listes d'agents biologiques dangereux et de substances pathogènes ainsi que des dispositions concernant les déclarations publiques et les opérations de contrôle; demande par ailleurs instamment aux États membres, au Conseil, à la Commission et à la communauté internationale d'élaborer, comme partie intégrante de ...[+++]

fordert den Rat und die Kommission auf, alle Mitgliedstaaten zu drängen, das Übereinkommen über chemische Waffen (CWÜ) und das Übereinkommen über biologische Waffen (BWÜ) zu unterzeichnen, ihren Verpflichtungen nach diesen Übereinkommen nachzukommen und alles in ihrer Macht Stehende zu unternehmen, um das Zusätzliche Verifizierungsprotokoll zum BWÜ zu fördern, das eine Liste gefährlicher biologischer Stoffe und Pathogene sowie Bestimmungen über Offenlegungserklärungen und Überwachungsinspektionen enthält; fordert die Mitgliedstaaten, den Rat, die Kommission und die internationale Gemeinschaft ferner nachdrücklich auf, als Teil des Verifizierungsanhangs zum CWÜ eine Liste aller potentiell schädlicher chemischer Stoffe, einschließli ...[+++]


10. invite les États-Unis et Israël, qui ne sont pas signataires du protocole III, à empêcher l'usage du phosphore blanc et à signer le protocole III, en acceptant l'interdiction du l'usage du phosphore blanc;

10. fordert die USA und Israel, die nicht zu den Unterzeichnern des Protokolls III gehören, auf, die Verwendung von Weißem Phosphor zu verhindern, das Protokoll III zu unterzeichnen und somit das Verbot des Einsatzes von Weißem Phosphor zu akzeptieren;


Il ressort de protestations rendues publiques que les forces militaires américaines ont utilisé des bombes au phosphore blanc en Irak, afin d'écraser la résistance à Fallouja en 2004, ce qui a provoqué la mort, dans des conditions atroces, de centaines de femmes et d'enfants.

Aus öffentlichen Protestschreiben geht hervor, dass die amerikanischen Streitkräfte im Irak Phosphorbomben einsetzten, um 2004 den Widerstand in Faaludscha zu brechen, was den Tod von Hunderten von Frauen und Kindern unter entsetzlichsten Umständen zur Folge hatte.


Lorsque les citernes contenant ces substances ou mélanges sont nettoyées, les résidus résultant du nettoyage sont rejetés dans une installation de réception jusqu'à ce que la concentration de la substance dans l'effluent soit égale ou inférieure à 0,1 % en poids et jusqu'à ce que la citerne soit vide, sauf pour le phosphore, jaune ou blanc, pour lequel la concentration résiduelle doit être de 0,01 % en poids.

Müssen Tanks, die derartige Stoffe oder Gemische enthalten, gewaschen werden, so müssen die dabei anfallenden Rückstände an die Auffanganlage abgegeben werden, bis die Konzentration des Stoffes in dem an die Auffanganlage abgegebenen Ausfluss bei oder unter dem Wert von 0,1 Gewichtsprozenten liegt und bis der Tank leer ist; hiervon ausgenommen ist gelber oder weißer Phosphor, dessen Restkonzentration einen Wert von 0,01 Gewichtsprozenten haben muss.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Phosphore blanc ->

Date index: 2022-07-22
w