Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acide chlorhydrique
Acide inorganique
Acide minéral
Acide monophosphorique
Acide nitrique
Acide orthophosphorique
Acide phosphorique
Acide sulfurique
Pile à acide phosphorique
Régénération de l'acide phosphorique

Übersetzung für "Pile à acide phosphorique " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


pile à acide phosphorique

Phosphora-Säure-Brennstoffzelle | Phosphorsäure-Brennstoffzelle


acide inorganique [ acide chlorhydrique | acide minéral | acide nitrique | acide phosphorique | acide sulfurique ]

anorganische Säure [ Phosphorsäure | Salpetersäure | Salzsäure | Schwefelsäure ]


acide monophosphorique | acide orthophosphorique | acide phosphorique

Monophosphorsäure | Orthophosphorsäure | Phosphorsäure


régénération de l'acide phosphorique

Rückgewinnung von Phosphorsäure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) acides, tels que acide chromique, acide fluorhydrique, acide phosphorique, acide nitrique, acide chlorhydrique, acide sulfurique, oléum, acides sulfurés;

b) Säuren wie Chromsäure, Flusssäure, Phosphorsäure, Salpetersäure, Salzsäure, Schwefelsäure, Oleum, schwefelige Säuren;


la production d’acide sulfurique (600 kt/an capacité) et phosphorique (200 kt/an capacité) pour augmenter la production de l’usine d’engrais triple superphosphate (TSP) préexistante, mais aussi gagner en flexibilité et ainsi pouvoir arbitrer entre TSP et acide phosphorique, et mieux répondre aux besoins des marchés ;

die Herstellung von Schwefelsäure (600 000 t/Jahr) und Phosphorsäure (200 000 t/Jahr) zur Steigerung der Triplesuperphosphat (TSP)-Produktion der bestehenden Düngemittelfabrik und zur Erhöhung der Flexibilität, so dass zwischen TSP und Phosphorsäure gewechselt und besser auf den Bedarf des Marktes reagiert werden kann;


b) acides, tels que acide chromique, acide fluorhydrique, acide phosphorique, acide nitrique, acide chlorhydrique, acide sulfurique, oléum, acides sulfurés;

b) von Säuren wie Chromsäure, Flusssäure, Phosphorsäure, Salpetersäure, Salzsäure, Schwefelsäure, Oleum, schweflige Säuren;


1° sous-secteur I : production d'engrais phosphatés, de superphosphates et de phosphates techniques, en ce compris la fabrication de produits liés ou annexe, notamment la fabrication d'acides phosphoriques de base et d'acides phosphoriques purifiés;

1° Untersektor I: Erzeugung von Phosphatdünger, Superphosphat und technischem Phosphat, einschliesslich der Herstellung von zusammenhängenden oder einschlägigen Erzeugnissen, insbesondere die Herstellung von Basis-Phosphorsäuren und gereinigten Phosphorsäuren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les deux entreprises sont présentes à l'échelle mondiale dans la production et la vente de phosphates (acide phosphorique purifié et sels de phosphates), de tensioactifs, de dérivés phosphoriques et d'acryliques.

Beide Unternehmen sind weltweit tätige Hersteller und Lieferanten von Phosphaten (d.h. gereinigte Phosphorsäure und Phosphatsalze), Tensiden, Phosphorderivaten und Acrylstoffen.


3. Explication de vote de la délégation allemande La délégation allemande regrette que les additifs E 500 (carbonates de sodium), E 338 (acide phosphorique), E 339 (phosphates de sodium), E 340 (phosphates de potassium), E 341 (phosphates de calcium), E 343 (phosphates de magnésium), E 450 (diphosphates), E 451 (triphosphates) et E 452 (polyphosphates) soient autorisés d'une manière générale pour le beurre de crème acide, bien qu'aucun besoin technologique ne le justifie.

3. Erklärung der deutschen Delegation zur Stimmabgabe Die deutsche Delegation bedauert, daß die Stoffe E 500 (Natriumkarbonate), E 338 (Phosphorsäure), E 339 (Natriumphosphate), E 340 (Kaliumphosphate), E 341 (Calziumphosphate), E 343 (Magnesiumphosphate), E 450 (Diphosphate), E 451 (Triphosphate) und E 452 (Polyphosphate) für Sauerrahmbutter allgemein zugelassen werden, obwohl hierfür keine technologische Notwendigkeit besteht.


La délégation allemande regrette que les additifs E 500 (carbonates de sodium), E 338 (acide phosphorique), E 339 (phosphates de sodium), E 340 (phosphates de potassium), E 341 (phosphates de calcium), E 343 (phosphates de magnésium), E 450 (diphosphates), E 451 (triphosphates) et E 452 (polyphosphates) soient autorisés d'une manière générale pour le beurre de crème acide, bien qu'aucun besoin technologique ne le justifie.

Die deutsche Delegation bedauert, daß die Stoffe E 500 (Natriumkarbonate), E 338 (Phosphorsäure), E 339 (Natriumphosphate), E 340 (Kaliumphosphate), E 341 (Calziumphosphate), E 343 (Magnesiumphosphate), E 450 (Diphosphate), E 451 (Triphosphate) und E 452 (Polyphosphate) für Sauerrahmbutter allgemein zugelassen werden, obwohl hierfür keine technologische Notwendigkeit besteht.


3.2. Solution d'acide phosphorique obtenue par dilution de 8 ml d'acide phosphorique à 100 ml avec de l'eau.

3.2. Verdünnte Phosphorsäurelösung: 8 ml o-Phosphorsäure (2.1) werden mit Wasser auf 100 ml aufgefuellt.


3.2.1. Chromatographe en phase gazeuse équipé d'un détecteur à ionisation de flamme et d'une colonne en acier inoxydable (4 m × 1/8 de pouce) préalablement traitée par le diméthyldichlorosilane et garnie de phase stationnaire, constituée par un mélange de diéthylèneglycol succinate (5 %) et d'acide phosphorique (1 %) (DEGS- H3 PO4) ou par un mélange de diéthylèneglycol adipate (7 %) et d'acide phosphorique (1 %) (DEGA - H3 PO4) fixé sur Gaschrom Q 80 - 100 mesh.

3.2.1. Gaschromatograph mit Flammenionisationsdetektor und Edelstahlsäure (4 m × 1/8"), vorher behandelt mit Dimethyldichlorsilan (DMDCS), belegt mit einer Mischung von Diethylenglykolsuccinat (5 %) und Phosphorsäure (1 %) (DEGS H3 PO4) oder mit einer Mischung von Diethylenglykoladipat (7 %) und Phosphorsäure (1 %) (DEGA H3 PO4) auf Gaschrom Q, 80-100 mesh.


Le reste de l'entreprise est en liquidation et les autres usines ont été fermées, à l'exception des unités de production d'acide phosphorique, d'acide sulfurique et de NPK situées à Gela, qui ont été mises en sommeil en attendant d'être vendues ou fermées.

Der Rest des Unternehmens wird liquidiert, die übrigen Fabriken werden mit Ausnahme der Anlagen zur Herstellung von Phosphorsäure, Schwefelsäure und NPK in Gela, die bis zur Entscheidung über ihre künftige Verwendung oder Schließung eingemottet werden, geschlossen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Pile à acide phosphorique ->

Date index: 2022-07-11
w