Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Développer un plan de e-learning
Développer un plan de formation en ligne
Développer un plan stratégique de formation en ligne
Développer un réseau artistique
Frais de développement du réseau
Plan de développement du réseau
Plan de développement du réseau d'agences
Plan de développement durable
Plan décennal de développement du réseau
TYNDP
élaborer une stratégie de formation en ligne

Übersetzung für "Plan de développement du réseau " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
plan de développement du réseau d'agences

Plan zur Erweiterung des Zweigstellennetzes




plan décennal de développement du réseau | TYNDP [Abbr.]

Zehnjahresnetzausbauplan | TYNDP [Abbr.]


développer un réseau artistique

ein künstlerisches Netzwerk aufbauen


frais de développement du réseau

Netzentwicklungskosten


Résolution du Conseil 91/C33/01, du 17 décembre 1990, concernant le développement du réseau européen de trains à grande vitesse

Entschliessung vom 17. Dezember 1990 über die Entwicklung eines europäischen Hochgeschwindigkeitsbahnnetzes


développer un plan de e-learning | développer un plan stratégique de formation en ligne | développer un plan de formation en ligne | élaborer une stratégie de formation en ligne

E-Learning-Plan erarbeiten | Plan für elektronisches Lernen entwickeln | E-Learning-Plan entwickeln | Plan für E-Learning entwickeln


s’adapter aux changements des plans de développement technologique

sich an Veränderungen in Technologieentwicklungsplänen anpassen


Plan d'appui scientifique à une politique de développement durable

Plan für wissenschaftliche Unterstützung einer Politik der nachhaltigen Entwicklung


plan de développement durable

Plan für nachhaltige Entwicklung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'article 15, paragraphe 5, de la même directive dispose : « Les autorités de régulation, si les Etats membres le prévoient, ou les Etats membres, obligent les gestionnaires de réseau de transport à respecter des normes minimales pour la maintenance et le développement du réseau de transport, et notamment dans les capacités d'interconnexion ».

Artikel 15 Absatz 5 derselben Richtlinie bestimmt: « Die Mitgliedstaaten oder, wenn die Mitgliedstaaten dies so vorsehen, die Regulierungsbehörden machen den Fernleitungsnetzbetreibern zur Auflage, bei der Wartung und dem Ausbau des Fernleitungsnetzes einschließlich der Verbindungskapazitäten bestimmte Mindestanforderungen einzuhalten ».


Section 2. - Taux des subventions Art. 13. § 1. Sans préjudice de l'application de la fraction subventionnable, le taux de la subvention est fixé à : 1° soixante pour cent pour la construction d'un nouveau parc à conteneurs repris dans le réseau wallon établi conformément au Plan wallon des déchets; 2° vingt pour cent pour la construction de nouveaux parcs à conteneurs non-repris dans ledit réseau; 3° septante pour cent pour la rénovation ou l'extension de parcs à conteneurs existants à la date de l'adoption du présent arrêté; ; 4° trente pour cent pour les installation ...[+++]

Abschnitt 2 - Prozentsatz der Zuschüsse Art. 13 - § 1 - Unbeschadet der Anwendung des bezuschussbaren Teils wird der Prozentsatz des Zuschusses wie folgt festgelegt: 1° sechzig Prozent für den Bau eines neuen Containerparks, der Teil des gemäß dem wallonischen Abfallplans erstellten wallonischen Netzes ist; 2° zwanzig Prozent für den Bau von Containerparks, die nicht Teil des genannten Netzes sind; 3° siebzig Prozent für die Renovierung oder Erweiterung der am Datum der Verabschiedung des vorliegenden Erlasses bestehenden Containerparcs; 4° dreißig Prozent für Biogasgewinnungsanlagen; 5° fünfundzwanzig Prozent für Verbrennungsanlagen ...[+++]


R. COLLIN 5. - Critères de sélection des appels à projets pour la mise en oeuvre de la mesure 7.6 du programme wallon de développement rural « Restauration et entretien du patrimoine naturel » Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 14 juillet 2016 exécutant l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 juillet 2016 portant sur les indemnités et les subventions octroyées dans les sites Natura 2000 ainsi que dans les sites candidats au réseau Natura et dans la structure écologique principale, modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du ...[+++]

COLLIN Anhang 5 - Auswahlkriterien der Projektaufrufe zur Umsetzung der Maßnahme 7.6 des wallonischen Programms zur ländlichen Entwicklung "Wiederherstellung und Instandhaltung des Naturerbes" Gesehen, um dem Ministerialerlass vom 14. Juli 2016 zur Ausführung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 14. Juli 2016 über die Entschädigungen und Zuschüsse in den Natura 2000-Gebieten und in um die Bezeichnung Natura 2000 kandidierenden Gebieten sowie in der ökologischen Hauptstruktur, zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 24. März 2011 zur Festlegung der allgemeinen Vorbeugungsmaßnahmen, die auf die Natura 2000-Gebi ...[+++]


La CWaPE analyse le projet sur la base d'un dossier technico-économique intégrant les données fournies par le gestionnaire de réseau et le producteur, notamment les coûts des investissements nécessaires pour le gestionnaire de réseau, l'adéquation au plan d'adaptation et l'impact tarifaire du projet de raccordement.

Die CWaPE untersucht das Projekt auf der Grundlage einer technisch-wirtschaftlichen Akte, in der die vom Netzbetreiber und vom Stromerzeuger mitgeteilten Daten, insbesondere die Kosten der notwendigen Investitionen für den Netzbetreiber, die Übereinstimmung mit dem Anpassungsplan und die tariflichen Auswirkungen des Anschlussprojekts berücksichtigt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[...] Il apparaît dès lors nécessaire d'adapter le cadre législatif actuel si l'on veut tout à la fois permettre le développement de nouvelles technologies et garantir un réseau 3G et 2G performant, ce dernier restant largement utilisé par une part non négligeable de la population.

[...] Es erweist sich daher als notwendig, den bestehenden gesetzlichen Rahmen anzupassen, wenn man gleichzeitig die Entwicklung neuer Technologien ermöglichen und ein leistungsfähiges 2G- und 3G-Netz gewährleisten will, wobei Letzteres weiterhin durch einen bedeutenden Anteil der Bevölkerung stark genutzt wird.


Si l’agence détecte des incompatibilités entre un plan décennal national de développement du réseau et le plan de développement du réseau dans l’ensemble de la Communauté, elle recommande de modifier le plan décennal national de développement du réseau ou le plan de développement du réseau dans l’ensemble de la Communauté, selon le cas.

Stellt die Agentur Unvereinbarkeiten zwischen einem nationalen zehnjährigen Netzentwicklungsplan und einem gemeinschaftsweiten Netzentwicklungsplan fest, so empfiehlt sie die Änderung des nationalen zehnjährigen Netzentwicklungsplans oder gegebenenfalls des gemeinschaftsweiten.


Si elle relève une incompatibilité entre un plan décennal national de développement du réseau et le plan de développement du réseau dans l'ensemble de la Communauté, l'agence recommande de modifier, pour autant que de besoin, le plan décennal national de développement du réseau ou le plan de développement du réseau dans l'ensemble de la Communauté.

Stellt sie Widersprüche zwischen einem nationalen zehnjährigen Netzentwicklungsplan und dem gemeinschaftsweiten zehnjährigen Netzentwicklungsplan fest, empfiehlt sie je nach Sachlage eine Änderung des nationalen zehnjährigen Netzentwicklungsplans oder des gemeinschaftsweiten Netzentwicklungsplans.


5. L’autorité de régulation examine si le plan décennal de développement du réseau couvre tous les besoins qui ont été recensés en matière d’investissement durant le processus de consultation et si ce plan est cohérent avec le plan décennal non contraignant de développement du réseau dans l’ensemble de la Communauté (plan de développement du réseau dans l’ensemble de la Communauté) visé à l’article 8, paragraphe 3, point b), du règlement (CE) no 714/2009.

(5) Die Regulierungsbehörde prüft, ob der zehnjährige Netzentwicklungsplan den gesamten im Zuge der Konsultationen ermittelten Investitionsbedarf erfasst und ob die Kohärenz mit dem gemeinschaftsweit geltenden nicht bindenden zehnjährigen Netzentwicklungsplan (gemeinschaftsweiter Netzentwicklungsplan) gemäß Artikel 8 Absatz 3 Buchstabe b der Verordnung (EG) Nr. 714/2009 gewahrt ist.


5. L’autorité de régulation examine si le plan décennal de développement du réseau couvre tous les besoins qui ont été recensés en matière d’investissement durant le processus de consultation et si ce plan est cohérent avec le plan décennal non contraignant de développement du réseau pour l’ensemble de la Communauté (plan de développement du réseau dans l’ensemble de la Communauté) visé à l’article 8, paragraphe 3, point b), du règlement (CE) no 715/2009.

(5) Die Regulierungsbehörde prüft, ob der zehnjährige Netzentwicklungsplan den gesamten im Zuge der Konsultationen ermittelten Investitionsbedarf erfasst und ob die Kohärenz mit dem gemeinschaftsweit geltenden nicht bindenden zehnjährigen Netzentwicklungsplan („gemeinschaftsweiter Netzentwicklungsplan“) gemäß Artikel 8 Absatz 3 Buchstabe b der Verordnung (EG) Nr. 715/2009 gewahrt ist.


Afin d'assurer une plus grande transparence dans le développement du réseau de transport de gaz dans la Communauté, le REGRT pour le gaz devrait concevoir, publier et mettre à jour régulièrement un plan décennal non contraignant de développement du réseau dans l'ensemble de la Communauté (le plan de développement du réseau dans l'ensemble de la Communauté).

Um größere Transparenz beim Aufbau des Erdgasfernleitungsnetzes in der Gemeinschaft zu gewährleisten, sollte der ENTSO (Gas) einen nicht bindenden gemeinschaftsweiten zehnjährigen Netzentwicklungsplan („gemeinschaftsweiter Netzentwicklungsplan“) erstellen, veröffentlichen und regelmäßig aktualisieren.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Plan de développement du réseau ->

Date index: 2023-09-08
w