Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carrière plane
Contrainte plane et déformation plane
Descente en plané
Finisseur industriel de surface
Meuleur de surfaces planes
Meuleuse de surfaces planes
Opératrice de traitement d’abrasion de surface
PLANE
Plane
Vanne levante
Vanne levante plane
Vanne levante verticale
Vanne plane
Vol plané
érable plane

Übersetzung für "Plane " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE






finisseur industriel de surface/finisseuse industrielle de surface | opératrice de traitement d’abrasion de surface | finisseur industriel de surface | opérateur de rectifieuse de surfaces planes/opératrice de rectifieuse de surfaces planes

Metallfeinpolierer | Schleifmaschinenführer | Flachschleifer/Flachschleiferin | Polierer


contrainte plane et déformation plane

ebener Spannungszustand(ESZ) | und ebener Verformungszustand(EVZ)




vanne levante verticale | vanne levante | vanne levante plane | vanne plane

Hubschütze | Tafelschütze | Hubtor


meuleur de surfaces planes | meuleuse de surfaces planes

Planschleifer | Planschleiferin


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Le site est localisé dans la plaine alluviale de la Semois (autour de Villers-sur-Semois), sur des dépôts alluvionnaires et comprenant notamment : les Abattis, les vallées de Rosoye et du Plane, Lillé et un tronçon de la vallée de la Semois.

"Das Gebiet liegt auf Alluvialablagerungen in der Alluvialebene der Semois (rund um Villers-sur-Semois), und umfasst u.a. les Abattis, die Täler von Rosoye und der Plane, Lillé sowie einen Abschnitt des Semois-Tals.


Le site BE34056 a été sélectionné pour les raisons suivantes : Le site est localisé dans la plaine alluviale de la Semois (autour de Villers-sur-Semois), sur des dépôts alluvionnaires et comprenant notamment : les Abattis, les vallées de Rosoye et du Plane, Lillé et un tronçon de la vallée de la Semois.

Das Gebiet BE34056 wurde aus folgenden Gründen ausgewählt: Das Gebiet liegt auf Alluvialablagerungen in der Alluvialebene der Semois (rund um Villers-sur-Semois), und umfasst u.a. les Abattis, die Täler von Rosoye und der Plane, Lillé sowie einen Abschnitt des Semois-Tals.


(*) Application du principe de la carrière plane

(*) Anwendung des Prinzips der Regelbeförderung


Elle limite donc le contenu de l'ancien statut à un petit nombre d'éléments essentiels que sont le traitement, l'avancement en carrière plane, le régime des pensions et, le cas échéant, la protection médicale.

Dadurch wird der Inhalt der früheren Rechtsstellung auf eine geringe Anzahl wesentlicher Angaben begrenzt, wie das Gehalt, die Beförderung in der ebenen Laufbahn, die Pensionsregelung und gegebenenfalls der medizinische Schutz.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En abrogeant l'article 171 de la loi du 25 avril 2007 cité en B.1.2, la disposition attaquée met fin pour l'avenir au système de carrière plane dont le personnel du service de la documentation et de la concordance des textes auprès de la Cour de cassation continuait de bénéficier et soumet ce personnel, comme l'ensemble du personnel judiciaire, à une nouvelle carrière pécuniaire, à l'instar de celle instaurée pour le personnel de la fonction publique fédérale.

Durch die Aufhebung des in B.1.2 zitierten Artikels 171 des Gesetzes vom 25. April 2007 wird mit der angefochtenen Bestimmung künftig dem System der ebenen Laufbahn, in dessen Vorteil das Personal des Dienstes für Dokumentation und Übereinstimmung der Texte beim Kassationshof weiterhin gelangte, ein Ende gesetzt und für dieses Personal, ebenso wie für das gesamte Gerichtspersonal, eine neue Besoldungslaufbahn vorgeschrieben, so wie sie für das Personal des föderalen öffentlichen Dienstes eingeführt worden ist.


Vu le rôle prépondérant de l’euro pour l’économie et la société de l’Union européenne et compte tenu de la menace spécifique qui plane sur l’euro en tant que monnaie de stature mondiale, il convient de prendre une mesure supplémentaire pour le protéger.

Da der Euro eine herausragende Rolle für die Wirtschaft und die Gesellschaft der Europäischen Union spielt und als Währung von weltweiter Bedeutung einer konkreten Bedrohung ausgesetzt ist, bedarf es einer zusätzlichen Maßnahme zu seinem Schutz.


Les essais sur route doivent être réalisés par temps sec sur une route droite et plane.

Straßenprüfungen sollten auf einer trockenen, ebenen und geraden Straße durchgeführt werden.


Une certaine obscurité plane également sur le suivi et le contrôle de l'exploitation des anguilles, en raison de discordances dans les chiffres de capture et d'exportation consignés dans les différents registres, sur le sort réservé à une partie considérable des prises d'anguilles, ainsi que sur un marché noir international d'anguilles reconnu mais non quantifié.

Auch in Bezug auf die Überwachung und Kontrolle der Aalnutzung gibt es mehrere Unbekannte, da Fang- und Exportzahlen in verschiedenen Datensätzen nicht übereinstimmen, das Schicksal eines bedeutenden Anteils der Aalfänge unklar ist und es anerkanntermaßen einen internationalen Schwarzmarkt für Aal gibt, auch wenn dazu keine genauen Zahlen vorliegen.


224. fait siennes les conclusions de la Cour des comptes, qui indiquent que le programme a déjà donné des résultats positifs et a permis d'aider de nombreux bénéficiaires au sein de la communauté chypriote turque, entre autres des exploitants agricoles, des étudiants et la population qui utilise les nouveaux points de passage; constate que la pérennité des projets est souvent aléatoire, en particulier à cause de l'incertitude qui plane sur la contribution financière future de l'Union européenne;

224. unterstützt die Schlussfolgerungen des Rechnungshofs, wonach mit dem Programm bereits einige positive Ergebnisse erzielt wurden und die Programmfördermittel zahlreichen Begünstigten innerhalb der türkisch-zyprischen Gemeinschaft zugute kamen, u. a. Landwirten, Studenten und Nutzern der neuen Übergangsstellen; stellt fest, dass deren Nachhaltigkeit angesichts der Ungewissheit bezüglich der künftigen EU-Finanzierung oftmals gefährdet ist;


La pointe du ‘crayon’ touche une base plane ».

Die Spitze des ‚Zeichenstifts‘ berührt eine ebene Grundfläche“.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Plane ->

Date index: 2023-11-05
w