Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Infographie
Informatique infographique
Planificateur de la production en informatique
Planificateur de production
Planificatrice de production
Production d'images par ordinateur

Übersetzung für "Planificateur de la production en informatique " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
planificateur de la production en informatique

RZ-Produktionsplaner


planificateur de production | planificatrice de production

Produktionsplaner | Produktionsplanerin


planificateur de production | planificatrice de production

Produktionsplaner | Produktionsplanerin


infographie | informatique infographique | production d'images par ordinateur

Computer-Animation | Computergrafik | graphische Datenverarbeitung


axé sur la production de masse : auf die Massenproduktion spezialisiert spécialisé dans la production de petites séries : auf kleine Losgrössenspez. spécialisé dans l'informatique de gestion

spezialisiert
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le critère sectoriel existe lorsque : 1° il y a utilisation des meilleures techniques disponibles au sens de la Directive 96/61/CE du 24 septembre 1996 relative à la prévention et à la réduction intégrées de la pollution transposée par l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 arrêtant la liste des projets soumis à étude d'incidence et des installations et activités classées; 2° l'activité de l'entreprise relève d'un des domaines d'activités spécifiques suivants : a) la biotechnologie; b) le pharmaceutique; c) la production ou la mise en oeuvr ...[+++]

Das sektorspezifische Kriterium liegt unter folgenden Bedingungen vor: 1° die besten verfügbaren Techniken im Sinne der Richtlinie 96/61/EG des Rates vom 24. September 1996 über die integrierte Vermeidung und Verminderung der Umweltverschmutzung, umgesetzt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 4. Juli 2002 zur Festlegung der Liste der einer Umweltverträglichkeitsprüfung zu unterziehenden Projekte sowie der eingestuften Anlagen und Tätigkeiten werden angewandt; 2° die Tätigkeit des Betriebs fällt unter einen der folgenden spezifischen Tätigkeitsbereiche: a) Biotechnologie; b) Pharmazeutische Industrie; c) ...[+++]


b) au paragraphe 1 , alinéa 1 , 4°, les mots "et de la très petite entreprise" sont abrogés; c) au paragraphe 2, 2°, b), les mots "s'ils sont reconditionnés et réalisés par une très petite entreprise lors de sa première installation ou" sont abrogés; d) le paragraphe 2, 2°, est complété par un r) et un s) rédigés comme suit : « r) à l'achat de terrains bâtis ou non pour un montant supérieur à dix pour cent des dépenses totales, pour les entreprises actives dans la production, la transformation ou la commercialisation de produits de ...[+++]

b) in Paragraph 1 Absatz 1 Ziffer 4 wird die Wortfolge ", und der Kleinstbetriebe" aufgehoben; c) in Paragraph 2 Ziffer 2 Buchstabe b wird die Wortfolge "wenn sie wiederaufbereitet und von einem Kleinstbetrieb bei seiner Erstniederlassung hergestellt worden sind oder" aufgehoben; d) Paragraph 2 Ziffer 2 wird durch zwei Punkte r) und s) mit folgendem Wortlaut ergänzt: « r) den Erwerb von bebauten oder unbebauten Grundstücken für einen Betrag von mehr als zehn Prozent der Gesamtausgaben für die in der Erzeugung, Verarbeitung und Vermarktung von Erzeugnissen der Fischerei und der Aquakultur tätigen Unternehmen; s) Computerhardware oder M ...[+++]


Pièces et composants pour la production de produits informatiques et de semi-conducteurs, y compris les pièces de télévision et les pièces et autres appareils et instruments incorporés dans des produits informatiques, des téléphones intelligents aux équipements optiques ou médicaux.

Teile und Komponenten für die Produktion von IT-Waren und Halbleitern einschließlich Teilen für Fernsehgeräte sowie Teilen und anderen Ausstattungsgegenständen, die in IT-Produkte eingebaut werden (von Smartphones bis zu optischen oder medizinischen Geräten) Dies umfasst z.


En ce qui concerne la question de savoir si les biens d’équipement sont utilisés ou non pour la production du produit concerné, conformément au chapitre 5.2 du document de politique d’importation et d’exportation 2009-2014, ce régime autorise l’importation de biens d’équipement pour la préproduction, la production et la post-production [y compris les Complete Knock-Down, Semi Knock-Down (pièces détachées ou semi-détachées) (CKD/SKD) ainsi que les systèmes informatiques].

Was die Frage betrifft, ob Investitionsgüter für die Herstellung der betroffenen Ware gemäß Kapitel 5.2 FTP 09-14 verwendet werden oder nicht, so sieht die EPCG-Regelung die Gestattung der Einfuhr von Investitionsgütern für die Verwendung vor Herstellung, zur Herstellung und nach Herstellung der betroffenen Ware (einschließlich Complete Knock-Down (CKD)/Semi Knock-Down (SKD) und Computer-Software-Systeme) vor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par exemple, l'industrie automobile fait appel à des services de pré-production (services de conception et recherche-développement), des services de production (ingénierie et services informatiques), des services post-production (transport et distribution), des services financiers et enfin d'autres services aux entreprises, tels que des services comptables ou juridiques.

So nimmt die Automobilindustrie in vielen Phasen ihrer Tätigkeit Dienstleister in Anspruch: vor der Produktion (etwa für Design, Forschung und Entwicklung), in der Produktion (etwa für Produktionsplanung und IT) und nach der Produktion (etwa für Transport und Vertrieb). Dazu kommen Finanzdienstleistungen und sonstige Dienstleistungen, etwa für Abrechnung und Rechtsberatung.


Les 17 indicateurs du tableau de bord ont été choisis pour concrétiser quelques-unes des principales mesures de l'innovation:: les prérequis fondamentaux (p. ex. offre de scientifiques formés et de capital-risque), la production intermédiaire (brevets de haute technologie, etc.), la production finale (parts de vente des produits innovants), et les marchés de produits de haute technologie (équipements informatiques et de télécommunication, accès à Inter ...[+++]

Bei der Auswahl der 17 Indikatoren des Anzeigers wurden einige der wichtigsten Innovationsmaßnahmen erfasst: die grundlegenden Voraussetzungen wie die Bereitstellung von ausgebildeten Wissenschaftlern und Risikokapital, Zwischenergebnisse wie Hochtechnologiepatente, Endergebnisse wie der Umsatzanteil innovativer Produkte und Märkte für Hochtechnologieprodukte wie IKT-Ausrüstung und Internetzugang [14].


Dans le cadre de l'opération, Celestica acquerra les services de production électronique qu'IBM possède actuellement à Vimercate et Santa Colomba en Italie et à Rochester (États-Unis), qui portent plus particulièrement sur la production de cartes électroniques pour les systèmes informatiques et les serveurs.

Die Übernahme besteht in dem Erwerb der Produktionseinheiten für elektronische Produktionsdienstleistungen von IBM, d. h. die Werke Vimercate und Santa Colomba (Italien) und Rochester (USA) durch Celestica, insbesondere die Herstellung elektronischer Karten für Informationstechnologiesysteme und Server.


L'opération n'entraînera une légère augmentation des parts de marché que dans le secteur des services de production électronique pour le compte de fabricants d'équipements de base, essentiellement sur le marché des cartes électroniques pour systèmes informatiques, et elle n'aura qu'un impact minimum sur le marché des serveurs.

Der Erwerb wird zu einer geringfügigen Hinzufügung von Marktanteilen nur in den Bereichen Dienstleistungen für elektronische Produktionssysteme und Herstellung von Originalausrüstungen insbesondere in dem Markt der elektronischen Karten für IT-Systeme mit unbedeutenden Auswirkungen auf dem Markt der Server führen.


L'industrie européenne, même si elle occupe encore une place enviable dans certains de ces secteurs - les logiciels, les équipements avancés de production et les télécommunications -, présente une situation préoccupante dans des domaines essentiels tels que les "puces" microélectroniques, les équipements informatiques et l'électronique grand public.

Die Lage der europaeischen Industrie ist, wenngleich sie in einigen Branchen wie Software, Fertigungsautomation und Telekommunikation noch mit an der Spitze steht, in zentralen Bereichen wie Chips, EDV-Anlagen und Unterhaltungselektronik besorgniserregend.


Au Japon, la stratégie suivie a été fondamentalement différente : l'essor actuel de l'industrie électronique et informatique repose au départ sur l'électronique grand public, caractérisé par une production de masse et des alliances verticales associant pouvoirs publics, entreprises et banques.

- 5 - In Japan wurde eine voellig andere Strategie verfolgt: Der gegenwaertige Aufschwung der Elektronik- und Informatikindustrie ging zunaechst von der Unterhaltungselektronik aus, fuer die Massenproduktion und vertikale Zusammenschluesse unter Einbeziehung der oeffentlichen Hand, der Unternehmen und Banken charakteristisch sind.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Planificateur de la production en informatique ->

Date index: 2023-05-19
w