Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conception des gammes de fabrication
Conception du processus de fabrication
Industrie à processus de fabrication très automatisé
Planificateur de processus de fabrication
Planificatrice de processus de fabrication
Planifier des processus de fabrication
Processus de fabrication
Processus de fabrication
Processus de fabrication de boissons
Processus de fabrication du papier
Procédé de fabrication

Übersetzung für "Planificatrice de processus de fabrication " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
planificateur de processus de fabrication | planificatrice de processus de fabrication

Fertigungsplaner | Fertigungsplanerin


planificateur de processus de fabrication | planificatrice de processus de fabrication

Fertigungsplaner | Fertigungsplanerin


conception des gammes de fabrication | conception du processus de fabrication

Produktionsentwurf


processus de fabrication de boissons

Getränkeherstellung


planifier des processus de fabrication

Produktionsablauf planen | Fertigungsprozesse planen | Herstellungsverfahren planen


processus de fabrication du papier

Papierherstellungsprozesse | Papierherstellungsverfahren


industrie à processus de fabrication très automatisé

Industrie mit hoch automatisierten Produktionsprozessen


procédé de fabrication (1) | processus de fabrication (2)

Fertigungsverfahren (1) | Fertigungsprozess (2) | Herstellungsprozess (3)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sans préjudice de l'article 9, paragraphe 1, les fabricants et importateurs ne sont pas autorisés à mettre sur le marché les gaz à effet de serre fluorés répertoriés dans les annexes I et II, sauf en cas de destruction de tous les gaz à effet de serre fluorés produits en tant que sous-produits au cours du processus de fabrication, y compris au cours du processus de fabrication de leurs intermédiaires de synthèse et de leurs agents de fabrication.

(-1a) Unbeschadet Artikel 9 Absatz 1 ist es Herstellern und Einführern verboten, fluorierte Treibhausgase, die in den Anhängen I und II aufgeführt sind, in Verkehr zu bringen, sofern fluorierte Treibhausgase, die als Nebenprodukt der Herstellung, und bei der Herstellung ihrer Ausgangsstoffe und Verarbeitungshilfsstoffe, erzeugt werden, nicht zerstört werden.


(h) Il y a fabrication en série au sens de la présente directive si plusieurs récipients d'un même type sont fabriqués selon un processus de fabrication continu au cours d'une période donnée, conformément à une conception commune et avec les mêmes procédés de fabrication.

(h) Serienfertigung im Sinne dieser Richtlinie liegt vor, wenn mehrere Behälter desselben Typs in einem gegebenen Zeitraum in kontinuierlicher Fertigung nach einem gemeinsamen Entwurf und mit gleichen Fertigungsverfahren hergestellt werden.


Cela comprend également les animaux utilisés dans le processus de fabrication de produits si ce processus de fabrication requiert une approbation réglementaire (par exemple, si les animaux utilisés dans la fabrication de médicaments à base de sérums doivent être inclus dans cette catégorie).

Hierunter fallen auch Tiere, die im Rahmen der Herstellung von Produkten verwendet wurden, wenn der Herstellungsprozess eine regulatorische Zulassung vorsieht (Tiere, die für die Herstellung von Arzneimitteln auf Serumbasis verwendet werden, sollten beispielsweise unter dieser Kategorie erfasst werden).


Cette catégorie comprend également les animaux utilisés dans le processus de fabrication de produits si ce processus de fabrication requiert une approbation réglementaire (par exemple, les animaux utilisés dans la fabrication de médicaments à base de sérums doivent être inclus dans cette catégorie).

Unter diese Kategorie fallen auch Tiere, die im Rahmen der Herstellung von Produkten verwendet wurden, wenn der Herstellungsprozess eine regulatorische Zulassung vorsieht (hier sind beispielsweise Tiere zu erfassen, die für die Herstellung von Arzneimitteln auf Serumbasis verwendet wurden).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4.1.3 Encours de fabrication et services en cours de prestation (classe de bilan 32) Les encours de fabrication sont les matériaux qui se trouvent au stade de la production, auxquels s'appliquent déjà des salaires et coût généraux après le façonnage ou la transformation, sans que le processus de production ne soit achevé.

4.1.3 Unfertige Erzeugnisse und unfertige Leistungen (Bilanzklasse 32) Unfertige Erzeugnisse sind solche in Produktion befindliche Materialien, auf denen nach Be- oder Verarbeitung bereits Löhne und Gemeinkosten ruhen, ohne dass der Produktionsprozess abgeschlossen ist.


2. Le présent règlement ne s'applique pas aux quantités négligeables de toute substance visée au paragraphe 1, contenue dans un produit ou une substance et provenant d'une production fortuite ou accessoire au cours du processus de fabrication, d'intermédiaires de synthèse qui n'ont pas réagi ou d'une utilisation comme agent de fabrication présent sous forme d'impuretés à l'état de traces dans des substances chimiques, ou qui sont émises durant la fabrication ou la manipulation du produit.

(2) Diese Verordnung gilt nicht für unbedeutende Mengen von Stoffen gemäß Absatz 1, die in einem Produkt oder einem Stoff enthalten sind und die unbeabsichtigt oder zufällig während eines Herstellungsverfahrens, aus unumgesetzten Ausgangsstoffen oder durch die Verwendung als Verarbeitungshilfsstoff, der in chemischen Stoffen als Spurenverunreinigung auftritt, entstehen oder während der Herstellung oder Behandlung des Erzeugnisses emittiert werden.


lorsqu'une revue du processus de fabrication est demandée dans la STI, il examine le processus de fabrication prévu pour la fabrication du constituant d'interopérabilité afin d'évaluer sa contribution à la conformité du produit et/ou il examine la revue effectuée par le fabricant à la fin du processus de conception.

überprüft, sofern die TSI eine Prüfung des Fertigungsverfahrens vorschreibt, das Fertigungsverfahren zur Herstellung der Interoperabilitätskomponente daraufhin, inwieweit es zur Konformität der Interoperabilitätskomponente beiträgt, und/oder überprüft die vom Hersteller am Ende des Entwurfsprozesses vorgenommenen Änderungen


5. Le fabricant doit prendre toutes les mesures nécessaires pour que le processus de fabrication aboutisse à la fabrication d'unités de chargement intermodales qui satisfont aux exigences de la documentation technique visée à la partie 2 ainsi qu'aux exigences de la directive applicable.

5. Der Hersteller muss alle erforderlichen Maßnahmen treffen, damit der Fertigungsprozess zur Herstellung intermodaler Ladeeinheiten führt, die den Anforderungen der in Teil 2 genannten technischen Unterlagen sowie den Anforderungen der einschlägigen Richtlinie entsprechen.


aux matières rejetées au cours du processus de fabrication, au nitrate d'ammonium et aux préparations à base de nitrate d'ammonium, aux engrais simples à base de nitrate d'ammonium et aux engrais composés à base de nitrate d'ammonium visés dans les NOTES 2 et 3, qui sont ou ont été renvoyés par l'utilisateur final à un fabricant, à une installation de stockage temporaire ou à une usine de retraitement pour subir un nouveau processus, un recyclage ou un traitement en vue de pouvoir être utilisés sans danger, parce qu'ils ne satisfaisaient plus aux prescriptions des NOTES 2 et 3,

zurückgewiesenes Material aus dem Produktionsprozess und für Ammoniumnitrat und Zubereitungen von Ammoniumnitrat, reine Ammoniumnitrat-Düngemittel und Ammoniumnitrat-Mischdünger/Volldünger gemäß den Anmerkungen 2 und 3, die vom Endverbraucher an einen Hersteller, eine Anlage zur vorübergehenden Lagerung oder eine Wiederaufarbeitungsanlage zum Zwecke der Aufarbeitung, Wiederverwertung oder Behandlung zur sicheren Verwendung zurückgegeben werden oder wurden, weil sie die Anforderungen der Anmerkungen 2 und 3 nicht mehr erfüllen,


4.3. si une revue du processus de fabrication est prévue dans la STI, il examine le processus de fabrication prévu pour la réalisation du constituant d'interopérabilité afin d'évaluer sa contribution à la conformité du produit et/ou il examine la revue effectuée par le fabricant à la fin de la conception.

4.3. überprüft, wenn die TSI eine Püfung des Herstellungsverfahrens vorschreibt, das Fertigungsverfahren zur Herstellung der Interoperabilitätskomponente daraufhin, inwieweit es zur Konformität der Interoperabilitätskomponente beiträgt, und/oder überprüft die vom Hersteller am Ende des Entwurfsprozesses vorgenommenen Revisionen.


w