11. invite les partenaires sociaux à prendre pour modèle les nombreux accords internes aux entreprises encourageant la gestio
n personnalisée des horaires de travail, afin que le
s employés puissent planifier une semaine à l'avance leurs heures supplémentaires, au lieu d'être sollicités à brève échéance, et qu'ils puissent chois
ir pour des raisons personnelles d'exercer dans des points de vente autres que leur lieu de travail habitue
...[+++]l;
11. fordert die Sozialpartner auf, sich ein Beispiel an den zahlreichen innerbetrieblichen Vereinbarungen zu nehmen, durch die eigenverantwortliche Arbeitspläne gefördert werden, die es dem Personal ermöglichen, Überstunden oder zusätzliche Arbeit eine Woche im Voraus zu planen, statt kurzfristig dafür eingeteilt zu werden, sowie aus persönlichen Gründen in einer anderen als der üblichen Verkaufsstelle zu arbeiten;