Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animateur - activités de plein air
Animatrice - activités de plein air
Emploi menacé
Emploi permanent
Emploi précaire
Garantie d'emploi
Monitrice d'activités de plein air
Occupation à temps plein
Plein emploi
Plein-emploi
Plein-temps
Politique du plein-emploi
Professeur extraordinaire à plein emploi
Professeur extraordinaire à titre principal
Professeure extraordinaire à plein emploi
Professeure extraordinaire à titre principal
Protection de l'emploi
Précarité de l'emploi
Solde de plein emploi en pour cent du PIB
Sécurité de l'emploi
Travail à plein-temps
Travail à temps complet

Übersetzung für "Plein emploi " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


solde de plein emploi en pour cent du PIB

Struktureller Saldo in % des BIP (Def.: S. 631 Budg91)




professeur extraordinaire à plein emploi | professeur extraordinaire à titre principal | professeure extraordinaire à plein emploi | professeure extraordinaire à titre principal

vollamtliche außerordentliche Professorin | vollamtlicher außerordentlicher Professor




professeur extraordinaire à plein emploi | professeure extraordinaire à plein emploi | professeure extraordinaire à titre principal | professeur extraordinaire à titre principal

vollamtlicher ausserordentlicher Professor | vollamtliche ausserordentliche Professorin


occupation à temps plein | plein emploi

Vollbeschäftigung


travail à plein-temps [ emploi permanent | plein-temps | travail à temps complet ]

Vollzeitarbeit [ dauerhafte Beschäftigung | Dauerstellung | feste Beschäftigung | Ganztagsarbeit ]


animateur - activités de plein air | monitrice d'activités de plein air | animatrice - activités de plein air | moniteur d'activités de plein air/monitrice d'activités de plein air

Instruktor für Outdoor-Aktivitäten | Trainerin für Outdoor-Aktivitäten | Instruktor für Outdoor-Aktivitäten/Instruktorin für Outdoor-Aktivitäten | Trainer für Outdoor-Aktivitäten


sécurité de l'emploi [ emploi menacé | emploi précaire | garantie d'emploi | précarité de l'emploi | protection de l'emploi ]

Beschäftigungssicherheit [ Arbeitsplatzgarantie | Arbeitsplatzgefährdung | Arbeitsplatzsicherheit | garantierter Arbeitsplatz | gefährdeter Arbeitsplatz ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Plein emploi productif et travail décent || Europe 2020: lignes directrices pour l’emploi, rapports conjoints sur l’emploi, programmes nationaux de réforme, train de mesures sur l’emploi des jeunes, bilan sur l’évolution de l’emploi et de la situation sociale en Europe || Soutien accordé par des organisations internationales (en particulier l’OIT) aux normes internationales du travail dans les relations bilatérales de l’UE ainsi que par l’intermédiaire des politiques en faveur du développement et du commerce Actions menées dans le prolongement de la résolution de la conférence internationale du travail de 2012 et de la stratégie du G20 sur l’emploi des jeunes Mise en œuvre du pr ...[+++]

Volle und produktive Beschäftigung und menschenwürdige Arbeit || „Europa 2020“: Beschäftigungsleitlinien, gemeinsame Beschäftigungsberichte, nationale Reformprogramme, Paket zur Jugendbeschäftigung, Bericht „Employment and Social Developments in Europe Review“ || Förderung internationaler Arbeitsnormen (über internationale Organisationen, insbesondere die ILO) in den bilateralen Beziehungen der EU und im Rahmen der Entwicklungs- und der Handelspolitik Folgemaßnahmen zur Entschließung der Internationalen Arbeitskonferenz 2012 und der G20-Strategie für Jugendbeschäftigung Durchführung des thematischen Programms „Investitionen in Menschen“, Synergien mit einschlägigen thematischen ...[+++]


À la suite des Conseils européens de Lisbonne et de Nice, l'amélioration de la productivité et de la qualité de l'emploi est apparue comme une priorité essentielle dans les lignes directrices pour l'emploi de 2001 et 2002 et comme l'un des trois grands objectifs des lignes directrices pour l'emploi pour la période 2003-2005, avec le plein emploi et la cohésion sociale.

Nach den Tagungen des Europäischen Rates in Lissabon und in Nizza wurde die Verbesserung der Arbeitsplatzqualität und Arbeitsproduktivität in den beschäftigungs politischen Leitlinien 2001 und 2002 in den Rang einer politischen Priorität gehoben. Sie ist neben der Vollbeschäftigung und dem sozialen Zusammenhalt eines der drei übergreifenden Ziele in den beschäftigungspolitischen Leitlinien für den Zeitraum 2003-2005.


6. engage les parties aux accords de libre-échange à continuer à reconnaître le plein emploi productif et le travail décent comme éléments clés d'un développement durable pour tous les pays et comme objectif prioritaire de la coopération internationale et à promouvoir le développement d'un commerce international qui soit générateur de plein emploi productif et de travail décent pour tous, conformément à la déclaration ministérielle de 2006 du conseil économique et social des Nations unies sur le plein emploi et le travail décent;

6. ermuntert die Vertragsparteien der Freihandelsabkommen, weiterhin die produktive Vollbeschäftigung und menschenwürdige Arbeit für alle als Schlüsselelement der nachhaltigen Entwicklung aller Länder sowie als vorrangiges Ziel der internationalen Zusammenarbeit anzuerkennen und die Entwicklung des internationalen Handels auf eine Art und Weise zu fördern, die der produktiven Vollbeschäftigung und menschenwürdigen Arbeit für alle gemäß der Ministererklärung des Wirtschafts- und Sozialrates der Vereinten Nationen aus dem Jahr 2006 über Vollbeschäftigung und menschenwürdige Arbeit förderlich ist;


le plein emploi: si l’on veut maintenir la croissance économique et renforcer la cohésion sociale, il est essentiel de réaliser le plein emploi et de réduire le chômage et l’inactivité, en augmentant la demande et l’offre de main-d’œuvre,

— Vollbeschäftigung: Das Streben nach Vollbeschäftigung und die Verringerung der Arbeitslosigkeit und Nichterwerbstätigkeit durch Steigerung des Arbeitskräfteangebots und der Arbeitskräftenachfrage sind unerlässlich für die Stützung des Wirtschaftswachstums und die Stärkung des sozialen Zusammenhalts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
le plein emploi par le relèvement des taux d'emploi globaux (67% en 2005 et 70% en 2010 en moyenne pour l'Union européenne), des taux d'emploi féminin (57% et 60% respectivement) et celui des travailleurs âgées (50% en 2010).

Vollbeschäftigung durch Anhebung der Gesamtbeschäftigungsquoten (67 % im Jahr 2005 und 70 % im Jahr 2010 als Durchschnitt der Europäischen Union), der Frauenbeschäftigungsquote (57 % bzw. 60 %) und der Beschäftigungsquote älterer Arbeitnehmer (50 % im Jahr 2010).


Il est très important d'insister sur le fait que la SEE vise au plein emploi, pas seulement à "plus" d'emploi, le "plein emploi" signifiant le droit de chacun à avoir un emploi rémunéré.

Es muss unbedingt darauf bestanden werden, dass die EBS auf die Vollbeschäftigung und nicht lediglich auf „mehr“ Beschäftigung abzielt, weil „Vollbeschäftigung“ bedeutet, dass jeder das Recht auf bezahlte Arbeit hat.


Communication de la Commission au Conseil, au Parlement européen, au Comité économique et social et au Comité des régions, du 14 janvier 2003, concernant l'avenir de la stratégie européenne pour l'emploi (SEE), « Une stratégie pour le plein emploi et des emplois de meilleure qualité pour tous » [COM (2003) 6 final - Non publié au Journal officiel].

Mitteilung der Kommission vom 14. Januar 2003 an den Rat, das Europäische Parlament, den Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen über die Zukunft der Europäischen Beschäftigungsstrategie (EBS): „Eine Strategie für Vollbeschäftigung und bessere Arbeitsplätze für alle" [KOM/2003/0006 endg. - nicht im Amtsblatt veröffentlicht]


3. s'inquiète de ce que le sommet de Barcelone ne soit pas parvenu à élaborer une stratégie européenne intégrée pour la durabilité, telle qu'elle avait été envisagée; attend de la politique économique qu'elle soutienne les objectifs du plein emploi, en ce compris l'amélioration de la qualité du travail, l'intégration sociale et le développement durable, en tant que première étape du lancement de la stratégie européenne pour la durabilité; réaffirme et fait siennes les conclusions du Conseil européen de Barcelone selon lesquelles "le plein emploi dans l'Union européenne est au cœur de la stratégie de Lisbonne et constitue l'objectif ess ...[+++]

3. ist besorgt über den Fehlschlag des Gipfels von Barcelona, eine umfassende europäische Strategie der Nachhaltigkeit wie geplant zu entwickeln; erwartet, dass die Wirtschaftspolitik die Ziele der Vollbeschäftigung bei gleichzeitigen Bemühungen um die Verbesserung der Qualität der Arbeit, der sozialen Eingliederung und der nachhaltigen Entwicklung unterstützt als ein erster Schritt, um die europäische Strategie der Nachhaltigkeit auf den Weg zu bringen; wiederholt und unterstützt die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Barcelona, nämlich dass „Vollbeschäftigung in der Europäischen Union das Kernstück der Lissabonner Strategi ...[+++]


Si nous voulons transformer notre économie en une économie basée sur la connaissance, qui soit à la fois compétitive et dynamique, capable de soutenir une croissance économique durable, avec des emplois plus nombreux et de meilleure qualité et une plus grande cohésion sociale de manière à atteindre de nouveau les conditions nécessaires au plein emploi, nous devons encourager la coopération des politiques de l'emploi entre les États membres - tout en maintenant évidemment le droit de chaque État membre à prendre les décisions qui s'imposent en vertu de ses circonstances particulières -, l'échange de meilleures pratiques, y compris celles ...[+++]

Wenn wir eine wissensbasierte, wettbewerbsfähige und dynamische Wirtschaft erreichen wollen, die zu einem nachhaltigen Wachstum fähig ist, mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und einem stärkeren sozialen Zusammenhalt, um auf diese Weise die Voraussetzungen für die Vollbeschäftigung wiederherzustellen, müssen wir das Zusammenwirken der Beschäftigungspolitiken der Mitgliedstaaten – natürlich unter Wahrung des Rechts, die Entscheidungen gemäß den Besonderheiten eines jeden Mitgliedstaats zu treffen – und den Austausch bewährter Praktiken fördern, auch den Austausch über die Formen der Beteiligung der Sozialakteure sowie der lokalen und reg ...[+++]


D'où la difficulté pour ceux qui forgent les politiques de gérer la crise structurelle qui marque la situation de l'emploi et de s'écarter de l'objectif du plein emploi hérité de l'après-guerre.

Daraus ergeben sich Schwierigkeiten für die Politiker, die Strukturkrise im Bereich der Beschäftigung in Angriff zu nehmen und dies ist auch der Grund für die Abkehr vom Nachkriegsziel der Vollbeschäftigung.


w