Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe de travail Mouvements de capitaux à court terme
Groupe de travail mouvement de capitaux à court terme
Plus-value de capitaux à court terme

Übersetzung für "Plus-value de capitaux à court terme " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
plus-value de capitaux à court terme

Spekulationsgewinn


groupe de travail mouvement de capitaux à court terme

Arbeitsgruppe (des Währungsausschusses) Kurzfristige Kapitalbewegungen


Groupe de travail Mouvements de capitaux à court terme

Arbeitsgruppe Kurzfristige Kapitalbewegungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les investissements effectués par des sociétés multinationales sont généralement plus stables que les flux de capitaux à court terme et peuvent s'avérer particulièrement bénéfiques, par exemple en termes de transfert de technologies et de renforcement de la capacité d'exportation du pays d'investissement.

Investitionen durch multinationale Unternehmen wirken sich gewöhnlich nachhaltiger aus als kurzfristige Kapitalzuströme und bringen erheblich Nutzeffekte, z. B. in Form von Technologietransfer und Steigerung der Exportkapazität des Empfängerlandes.


Presque partout dans la partie orientale du continent, elle a été provoquée par des problèmes intérieurs - gouvernance des marchés financiers et des entreprises, gestion de l'endettement et responsabilité démocratique - et par des difficultés extérieures liées à une demande cyclique d'exportations essentielles, ainsi que par la mobilité et la volatilité des mouvements de capitaux à court terme.

Die Ursachen für die Krise lagen für die meisten Länder Ostasiens sowohl in den Ländern selbst - Mängel im Finanzgebaren, in der Unternehmensführung, im Schuldenmanagement und im Verständnis von der demokratischen Verantwortung der Regierenden - als auch in externen Faktoren, die mit der zyklischen Nachfrage nach Schlüsselausfuhrgütern sowie mit der Mobilität und Volatilität der kurzfristigen Kapitalströme in Zusammenhang standen.


Dans la perspective de l'élargissement de l'Union européenne, l'Estonie, la Lituanie, la Pologne et la Slovénie, pays candidats à l'adhésion à court terme, (et la Turquie, candidate à plus long terme), ont désigné des personnes de contact pour le transport maritime à courte distance et participent, en tant qu'observateurs, aux travaux du groupe des correspondants.

Im Hinblick auf die Erweiterung der Europäischen Union haben die Beitrittsstaaten Estland, Litauen, Polen und Slowenien (sowie der Beitrittskandidat Türkei) entsprechende Kontaktpersonen für den Kurzstreckenseeverkehr ernannt, und sie nehmen als Beobachter an den Arbeiten der Gruppe der Ansprechpartner teil.


9.1.2 Classification 9.1.2.1 Dettes à plus d'un an échéant dans l'année (classe de bilan 42) Il s'agit ici de la partie à court terme de prêts à long terme consentis à l'institution.

9.1.2 Gliederung 9.1.2.1 Innerhalb eines Jahres fällig werdende Verbindlichkeiten mit einer ursprünglichen Laufzeit von mehr als einem Jahr (Bilanzklasse 42) Es handelt sich hierbei um den kurzfristigen Teil von langfristigen Darlehen an die Einrichtung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° Définitions et calculs des critères a) Liquidité i) Définition Le critère de liquidité mesure la capacité de la société de faire face à ses engagements à court terme avec les res- sources disponibles et mobilisables à court terme. ii) Calcul Le critère de liquidité est calculé sur la base des créances à court terme ajoutées au disponible, déduction faite des provisions, des remboursements anticipés adossés à un financement Société et des avances reçues sans contrepartie actée/dettes à court terme, étant entendu que les comptes de régularisation ne sont pris en considération ni à l'actif ni au ...[+++]

2° Definition und Berechnung der Kriterien a) Liquidität i) Definition Das Kriterium der Liquidität misst die Fähigkeit der Gesellschaft, ihren kurzfristigen Verpflichtungen mit den verfügbaren und kurzfristig mobilisierbaren Ressourcen nachzukommen. ii) Berechnung Das Kriterium der Liquidität wird auf der Grundlage der kurzfristigen Forderungen berechnet, die den verfügbaren Mitteln hinzugerechnet werden, unter Abzug der Rückstellungen, der mit einer Gesellschaftsfinanzierung verbundenen vorzeitigen Rückzahlungen und der erhaltenen Vorschüsse ohne beurkundete Gegenleistung / kurzfristigen Schulden, wobei vorausgesetzt wird, dass die Aus ...[+++]


L'union des marchés de capitaux est un projet à moyen terme, mais qui prévoit d'importantes initiatives à court terme: la Commission dévoile aujourd'hui une première série de mesures visant à relancer une titrisation de qualité et à favoriser l'investissement à long terme dans les infrastructures.

Die Kapitalmarktunion ist ein mittelfristiges Projekt, beinhaltet aber auch einige wichtige zeitnahe Initiativen: Die Kommission stellt heute ein erstes Maßnahmenpaket vor, mit dem neue Impulse für hochwertige Verbriefungen und langfristige Infrastrukturinvestitionen gesetzt werden.


L'article 2277 du Code civil dispose : « Les arrérages de rentes perpétuelles et viagères, Ceux des pensions alimentaires, Les loyers des maisons, et le prix de ferme des biens ruraux, Les intérêts des sommes prêtées, et généralement tout ce qui est payable par année, ou à des termes périodiques plus courts, Se prescrivent par cinq ans ».

Artikel 2277 des Zivilgesetzbuches bestimmt: « Rückstände von ewigen Renten und von Leibrenten, Rückstände von Unterhaltsgeldern, Mieten von Häusern und Pachtgelder von ländlichem Grundeigentum, Zinsen von geliehenem Geld und im Allgemeinen alles, was jährlich oder in kürzeren, periodisch wiederkehrenden Fristen zahlbar ist, verjähren in fünf Jahren ».


Des restrictions subsistent en ce qui concerne les mouvements de capitaux à court terme et les virements transfrontaliers.

Die kurzfristigen Kapitalbewegungen und die grenzübergreifenden Zahlungstransfers unterliegen noch einigen Beschränkungen.


Les investissements effectués par des sociétés multinationales sont généralement plus stables que les flux de capitaux à court terme et peuvent s'avérer particulièrement bénéfiques, par exemple en termes de transfert de technologies et de renforcement de la capacité d'exportation du pays d'investissement.

Investitionen durch multinationale Unternehmen wirken sich gewöhnlich nachhaltiger aus als kurzfristige Kapitalzuströme und bringen erheblich Nutzeffekte, z. B. in Form von Technologietransfer und Steigerung der Exportkapazität des Empfängerlandes.


Presque partout dans la partie orientale du continent, elle a été provoquée par des problèmes intérieurs - gouvernance des marchés financiers et des entreprises, gestion de l'endettement et responsabilité démocratique - et par des difficultés extérieures liées à une demande cyclique d'exportations essentielles, ainsi que par la mobilité et la volatilité des mouvements de capitaux à court terme.

Die Ursachen für die Krise lagen für die meisten Länder Ostasiens sowohl in den Ländern selbst - Mängel im Finanzgebaren, in der Unternehmensführung, im Schuldenmanagement und im Verständnis von der demokratischen Verantwortung der Regierenden - als auch in externen Faktoren, die mit der zyklischen Nachfrage nach Schlüsselausfuhrgütern sowie mit der Mobilität und Volatilität der kurzfristigen Kapitalströme in Zusammenhang standen.




Andere haben gesucht : Plus-value de capitaux à court terme     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Plus-value de capitaux à court terme ->

Date index: 2024-01-10
w