Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conducteur de fours à plâtre
Conductrice de fours à plâtre
Couleur de moules en plâtre
Gypse
Mouleur en plâtre
Mouleur-noyauteur de plâtre
Mouleur-noyauteur en céramique
Mouleuse-noyauteuse de plâtre
Ouvrier à la fabr. de plaques en plâtre
Ouvrière à la fabr. de plaques en plâtre
Plâtre
Plâtre blanc
Plâtre brun
Plâtre farineux
Plâtre rouge
Poser des carreaux de plâtre
Poser des plaques de plâtre
Poser un plâtre sur un membre inférieur

Übersetzung für "Plâtre " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
plâtre brun | plâtre rouge

brauner Gipser | brauner Kalkschimmel


plâtre blanc | plâtre farineux

Gipskrankheit | weisser Gipser | weisser Kalkschimmel


poser un plâtre sur un membre inférieur

Unterschenkelgipse anlegen




couleur de moules en plâtre | mouleur en plâtre(B) | mouleur-noyauteur en céramique(L)

Gipsformengiesser


conducteur de fours à plâtre | conductrice de fours à plâtre

Gipsbrenner | Gipsbrennerin


ouvrier à la fabr. de plaques en plâtre | ouvrière à la fabr. de plaques en plâtre

Gipsplattenmacher | Gipsplattenmacherin


mouleur-noyauteur de plâtre | mouleuse-noyauteuse de plâtre

Gipsformengiesser | Gipsformengiesserin


poser des plaques de plâtre

Rigipswand montieren | Trockenbauwand einbauen


poser des carreaux de plâtre

Gipsblöcke einsetzen | Gips-Wandbauplatten einsetzen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce référentiel de produit vise les plaques, feuilles, panneaux, carreaux, les articles similaires en plâtre ou les compositions à base de plâtre, (non) revêtues ou renforcées avec du papier ou du carton, à l'exception des articles agglomérés ou ornés avec du plâtre (en tonnes de plâtre).

Die Benchmark umfasst Platten, Tafeln, Dielen, Fliesen und dergleichen aus Gips oder aus Mischungen auf der Grundlage von Gips, (nicht) mit Papier oder Pappe überzogen oder verstärkt, ausgenommen gipsgebundene, verzierte Waren (in Tonnen Stuckgips).


‐ la mise en œuvre dans des bâtiments ou d'autres projets de construction de plâtre ou de stuc pour enduits intérieurs et extérieurs, y compris les matériaux de lattage associés.

Diese Klasse umfasst: Stuck-, Gips- und Verputzarbeiten einschließlich damit verbundener Lattenschalung in und an Gebäuden und anderen Bauwerken.


Ouvrages en pierres, plâtre, ciment, amiante, mica et matières analogues

Waren aus Steinen, Gips, Zement, Asbest, Glimmer oder ähnlichen Stoffen


Sel, soufre, terres et pierres, plâtres, chaux et ciments

Salz, Schwefel, Steine und Erden, Gips, Kalk und Zement


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- la mise en œuvre dans des bâtiments ou d'autres projets de construction de plâtre ou de stuc pour enduits intérieurs et extérieurs, y compris les matériaux de lattage associés

‐ Stuck-, Gips- und Verputzarbeiten einschließlich damit verbundener Lattenschalung in und an Gebäuden und anderen Bauwerken.


‐ la mise en œuvre dans des bâtiments ou d'autres projets de construction de plâtre ou de stuc pour enduits intérieurs et extérieurs, y compris les matériaux de lattage associés

– Stuck-, Gips- und Verputzarbeiten einschließlich damit verbundener Lattenschalung in und an Gebäuden und anderen Bauwerken


Ce référentiel de produit vise les plaques, feuilles, panneaux, carreaux, les articles similaires en plâtre ou les compositions à base de plâtre, (non) revêtues ou renforcées avec du papier ou du carton, à l'exception des articles agglomérés ou ornés avec du plâtre (en tonnes de plâtre).

Die Benchmark umfasst Platten, Tafeln, Dielen, Fliesen und dergleichen aus Gips oder aus Mischungen auf der Grundlage von Gips, (nicht) mit Papier oder Pappe überzogen oder verstärkt, ausgenommen gipsgebundene, verzierte Waren (in Tonnen Stuckgips).


Les plaques de parement en plâtre (ci-après “plaques de plâtre”) sont montées et fixées par l’une des méthodes suivantes:

Die Gipskartonplatten (nachstehend ‚Gipsplatten‘ genannt) werden nach einer der drei folgenden Methoden montiert und befestigt:


La décision 2003/43/CE doit être adaptée aux progrès techniques en ce qui concerne les plaques de parement en plâtre.

Die Entscheidung 2003/43/EG wird zwecks Berücksichtigung des technischen Fortschritts bei Gipskartonplatten angepasst.


Les plaques de plâtre ou (dans le cas des systèmes multicouches) au moins la couche de plaques extérieure sont fixées avec équipements et une ossature métallique (dont les composants sont détaillés dans EN 14195) ou une ossature de bois (conforme à EN 336 et EN 1995-1-1).

Die Gipsplatten oder (im Falle von Mehrschichtsystemen) zumindest die äußerste Schicht der Platten werden an einem Metallunterbau (aus Bestandteilen gemäß EN 14195) oder einem Holzunterbau (gemäß EN 336 und EN 1995-1-1) mechanisch befestigt.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Plâtre ->

Date index: 2021-04-02
w