Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ingénieure informatique pré-ventes
Pneu M + S
Pneu avant
Pneu clouté
Pneu clouté
Pneu conventionnel
Pneu cramponné
Pneu cramponné
Pneu de l'atterrisseur avant
Pneu de roue avant
Pneu diagonal
Pneu hiver
Pneu neige
Pneu à carcasse diagonale
Pneu à clous
Pneu à clous
Pneu à crampons
Pneu à crampons
Pneu à glace
Pneu à l'épreuve des balles
Pneu à profil hiver
Pneumatique neige
Roue AV avec pneu
Roue avant avec pneu
Roue avant roue AV
Roue d'atterrisseur avant avec pneu

Übersetzung für "Pneu avant " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


roue avant avec pneu | roue AV avec pneu | roue d'atterrisseur avant avec pneu

Bugrad mit Pneu | Bugfahrwerkrad mit Pneu


pneu de l'atterrisseur avant | roue avant roue AV | pneu de roue avant

Bugfahrwerkpneu | Bugradpneu


pneu à clous | pneu à crampons | pneu à glace | pneu clouté | pneu cramponné

Spikesreifen


pneu à profil hiver | pneu hiver | pneu M + S | pneu neige | pneumatique neige

M+S Reifen | Schneereifen | Winterreifen


pneu à carcasse diagonale | pneu conventionnel | pneu diagonal

Diagonalreifen | Gürtelreifen


pneu clouté (1) | pneu à crampons (2) | pneu à clous (3) | pneu cramponné (4)

Spike | Spikereifen


ingénieur avant-vente des technologies de l'information et de la communication | ingénieure informatique pré-ventes | ingénieur informatique avant-vente/ingénieure informatique avant-vente | ingénieure avant-vente des technologies de l'information et de la communication

IKT-Vorverkaufsingenieur | IKT-Vorverkaufsingenieurin | IKT-Vorverkaufsingenieur/IKT-Vorverkaufsingenieurin | IT-Presales-Engineer




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6° Pneu usé : en dérogation à l'article 2 § 1 , tout pneu équipant un véhicule hors d'usage, indépendamment du fait que le pneu ait été démonté ou non avant son arrivée dans un centre agréé.

6 Altreifen: in Abweichung von Artikel 2, § 1, jeder Reifen, mit dem ein Altfahrzeug ausgerüstet ist, unabhängig davon, ob der Reifen vor seiner Ankunft in einem zugelassenen Zentrum abmontiert worden ist oder nicht.


6° pneu usé : en dérogation à l'article 2, § 1, tout pneu équipant un véhicule hors d'usage, indépendamment du fait que le pneu ait été démonté ou non avant son arrivée dans un centre agréé.

6 Altreifen: in Abweichung von Artikel 2, § 1, jeder Reifen, mit dem ein Altfahrzeug ausgerüstet ist, unabhängig davon, ob der Reifen vor seiner Ankunft in einem zugelassenen Zentrum abmontiert worden ist oder nicht.


En ce qui concerne les mesures futures, la directive 2001/43/CE stipule à l'article 3, premièrement, qu'un essai d'adhérence du pneu doit être introduit dans la directive 92/23/CEE et, deuxièmement, que la Commission doit soumettre au Parlement européen et au Conseil, à la lumière de l'expérience acquise à la suite de l'introduction de valeurs limites pour le bruit des pneumatiques, et au plus tard 36 mois après l'entrée en vigueur de la directive (c'est à dire avant le 27 juin 2004), un rapport concernant le point de savoir si et dan ...[+++]

Hinsichtlich künftiger Maßnahmen sieht die Richtlinie 2001/43/EG in Artikel 3 zunächst eine Änderung der Richtlinie 92/23/EWG zur Einführung von Prüfverfahren für das Haftvermögen von Reifen vor. Des Weiteren hat die Kommission innerhalb von 36 Monaten nach dem Inkrafttreten dieser Richtlinie (d. h. bis zum 27. Juni 2004) dem Europäischen Parlament und dem Rat unter Berücksichtigung der aus der Einführung von Grenzwerten für das Abrollgeräusch von Reifen gewonnenen Erfahrungen einen Bericht über die Frage vorzulegen, ob und inwieweit der technische Fortschritt ohne Gefährdung der Sicherheit der Reifenhaftung die Einführung strengerer Gre ...[+++]


En ce qui concerne les mesures futures, la directive 2001/43/CE stipule à l'article 3, premièrement, qu'un essai d'adhérence du pneu doit être introduit dans la directive 92/23/CEE et, deuxièmement, que la Commission doit soumettre au Parlement européen et au Conseil, à la lumière de l'expérience acquise à la suite de l'introduction de valeurs limites pour le bruit des pneumatiques, et au plus tard 36 mois après l'entrée en vigueur de la directive (c'est à dire avant le 27 juin 2004), un rapport concernant le point de savoir si et dan ...[+++]

Hinsichtlich künftiger Maßnahmen sieht die Richtlinie 2001/43/EG in Artikel 3 zunächst eine Änderung der Richtlinie 92/23/EWG zur Einführung von Prüfverfahren für das Haftvermögen von Reifen vor. Des Weiteren hat die Kommission innerhalb von 36 Monaten nach dem Inkrafttreten dieser Richtlinie (d. h. bis zum 27. Juni 2004) dem Europäischen Parlament und dem Rat unter Berücksichtigung der aus der Einführung von Grenzwerten für das Abrollgeräusch von Reifen gewonnenen Erfahrungen einen Bericht über die Frage vorzulegen, ob und inwieweit der technische Fortschritt ohne Gefährdung der Sicherheit der Reifenhaftung die Einführung strengerer Gre ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Pneu avant ->

Date index: 2023-09-25
w