Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil de réchauffage de carburant
Assistance au carburant
ERC
Point chaud
Point de ravitaillement en carburant
Pt rav carb
Ravitaillement
Ravitaillement en carburant
Réapprovisionnement en carburant
Réchauffeur d'admission
SI MOB CR 8'500 L
SI MOB CR CARB 8'500 l 20' ISO WARTMANN
établissement de ravitaillement en carburants

Übersetzung für "Point de ravitaillement en carburant " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
point de ravitaillement en carburant [ pt rav carb ]

Nachschubpunkt Betriebsstoff [ Ns Pt Betrst ]


ravitaillement en carburant | réapprovisionnement en carburant

Betanken


SI mobile, conteneur de ravitaillement en carburant 8'500 l 20' ISO Wartmann [ SI MOB CR CARB 8'500 l 20' ISO WARTMANN | SI MOB CR 8'500 L ]

Betriebsstofs-Betankungs-Container WABRB Trst 8'500 l 20' ISO Wartmann [ BBC WABRB TRST 8'500 L 2' ISO WARTMANN | BBC WABRB 8'500 L ]


établissement de ravitaillement en carburants [ ERC ]

Betriebsstoffversorgungsanlage [ BVA ]


assistance au carburant | ravitaillement

Betankungsdienst


appareil de réchauffage de carburant | point chaud | réchauffeur d'admission

Heizflansch | Luftvorwärmer | Vorwärmer | Vorwärmung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
du nombre de points de ravitaillement en carburants de substitution pour les véhicules empruntant le réseau central RTE-T pour le transport routier dans l'Union.

Zahl der Stellen in der Union für die Versorgung von Fahrzeugen, die das TEN-V-Kernnetz für den Straßenverkehr nutzen, mit alternativen Kraftstoffen,


du nombre de ports intérieurs et maritimes du réseau central RTE-T équipés de points de ravitaillement en carburants de substitution dans l'Union; et

Zahl der Binnen- und Seehäfen des TEN-V-Kernnetzes in der Union, die mit Versorgungsstellen für alternative Kraftstoffe ausgerüstet sind, und


Les cadres d'action nationaux constituent le principal instrument pour assurer la mise en place coordonnée d'une infrastructure suffisante pour les carburants alternatifs, notamment les points de recharge pour les véhicules électriques et les points de ravitaillement en gaz naturel et en hydrogène.

Die nationalen Strategierahmen sind das Hauptinstrument zur Gewährleistung des koordinierten Aufbaus einer ausreichenden Infrastruktur für alternative Kraftstoffe, einschließlich Ladestationen für Elektrofahrzeuge und Betankungsstationen für Erdgas und Wasserstoff.


L’UE a adopté aujourd’hui une nouvelle réglementation visant à assurer la mise en place de points de ravitaillement en carburants alternatifs dans l’ensemble de l’Europe et à fixer des normes communes encadrant leur conception et leur utilisation, en prévoyant notamment une prise commune pour la recharge des véhicules électriques.

Heute wurden neue EU-Vorschriften beschlossen, die den Aufbau alternativer Tankstellen in ganz Europa vorantreiben sollen. Dabei sollen gemeinsame Standards helfen, die die Gestaltung und Nutzung solcher Tankstellen wie auch einen Einheitsstecker für das Aufladen von Elektrofahrzeugen betreffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ii)du nombre de ports intérieurs et maritimes du réseau central RTE-T équipés de points de ravitaillement en carburants de substitution dans l'Union; et

ii)Zahl der Binnen- und Seehäfen des TEN-V-Kernnetzes in der Union, die mit Versorgungsstellen für alternative Kraftstoffe ausgerüstet sind, und


i)du nombre de points de ravitaillement en carburants de substitution pour les véhicules empruntant le réseau central RTE-T pour le transport routier dans l'Union.

i)Zahl der Stellen in der Union für die Versorgung von Fahrzeugen, die das TEN-V-Kernnetz für den Straßenverkehr nutzen, mit alternativen Kraftstoffen,


Cette proposition vise à briser un cercle vicieux: en effet, on ne crée pas de points de ravitaillement en carburants de substitution parce qu'il n'y a pas assez de véhicules qui les utilisent, et les consommateurs n'achètent pas ce type de véhicules parce qu'il n'y a pas de stations.

Durch den Vorschlag soll ein Teufelskreis durchbrochen werden: Tankstellen für alternative Kraftstoffe werden nicht gebaut, weil es nicht genug entsprechende Fahrzeuge gibt. Die Verbraucher wiederum kaufen diese Fahrzeuge nicht, weil es keine Tankstellen bzw. Ladestationen gibt.


Gaz naturel comprimé (GNC): La directive impose aux États membres de prévoir la construction, d'ici à la fin de 2025, d'un nombre suffisant de points de ravitaillement, idéalement tous les 150 km, ouverts au public et répondant à des normes communes, afin de permettre la circulation des véhicules roulant au GNC tant dans les zones urbaines et périurbaines que sur le réseau central du RTE-T.

Komprimiertes Erdgas (CNG): Nach der Richtlinie müssen die Mitgliedstaaten dafür sorgen, dass bis Ende 2025 eine ausreichende Anzahl öffentlich zugänglicher Tankstellen mit einheitlichen Standards errichtet wird, d. h. idealerweise im Abstand von jeweils 150 km, um den Verkehr von CNG-Fahrzeugen in Städten und stadtnahen Gebieten sowie im TEN-V-Kernnetz zu ermöglichen.


Pour assurer le succès du GNL dans le transport routier, les États membres doivent prévoir un nombre suffisant de points de ravitaillement ouverts au public et répondant à des normes communes, sur le réseau central du RTE-T (voir IP/13/948), idéalement tous les 400 km, à construire d’ici à la fin de 2025.

Zur Förderung des LNG-Einsatzes im Straßenverkehr müssen die Mitgliedstaaten dafür sorgen, dass bis Ende 2025 im TEN-V-Kernnetz eine ausreichende Anzahl öffentlich zugänglicher Tankstellen – nach Möglichkeit im Abstand von jeweils 400 km – mit einheitlichen Standards vorhanden ist (siehe IP/13/948).


Le Parlement européen a donné aujourd'hui son accord final à de nouvelles règles de l'UE qui visent à installer, dans toute l'Europe, des stations de ravitaillement en carburants de substitution, dont la conception et l'utilisation seront soumises à des normes communes. Une prise standard de recharge des véhicules électriques sera également introduite.

Das Europäische Parlament hat heute neuen EU-Vorschriften zugestimmt, die den Aufbau alternativer Tankstellen in ganz Europa durch gemeinsame Standards für deren Auslegung und Nutzung, einschließlich gemeinsamer Stecker für das Aufladen von Elektrofahrzeugen, gewährleisten sollen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Point de ravitaillement en carburant ->

Date index: 2023-01-31
w