Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Air de sortie de la ventilation
Air de ventilation à la sortie
Air rejeté
Air rejeté par la ventilation
POMPE DE SURALIMENTATION D'AIR
Pompe sur air extrait
Pompe sur air rejeté
Pompe à air
Pompe à air du système de pressurisation des réservoirs

Übersetzung für "Pompe sur air rejeté " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
pompe sur air extrait | pompe sur air rejeté

Fortluft-Waermepumpe


air de sortie de la ventilation | air de ventilation à la sortie | air rejeté par la ventilation

Abluft






pompe à air du système de pressurisation des réservoirs

Luftpumpe-Behälterdrucksystem




taxe sur les pompes à essence, à huile, à air comprimé

Steuer auf Zapfsäulen und Druckluftpumpen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De nombreux fabricants de tubes achètent des pompes sans air pour les monter sur leurs tubes distributeurs sans air.

Viele Spenderflaschenhersteller beziehen Pumpzerstäuber, um ihren Kunden Airless-Spender anbieten zu können.


La Commission a également examiné le lien vertical entre les activités de Rexam PC relatives aux pompes sans air et à lotion et les activités d'Albéa relatives aux tubes plastiques et laminés.

Die Kommission untersuchte ferner die vertikale Beziehung zwischen den Geschäftsbereichen Pumpszerstäuber von Rexam PC und Lotion-Dispenser und Kunststoff- und Mehrschichtflaschen von Albéa.


Cette définition, tirée du règlement (CE) n° 842/2006, précise la distinction entre les systèmes réversibles de conditionnement d'air comprenant des pompes à chaleur (systèmes bibloc, systèmes multibloc/VRF, systèmes à installer sur le toit, refroidisseurs centrifuges et déplaçables) et les pompes à chaleur fournissant uniquement de la chaleur (dénommées "pompes à chaleur").

In dieser auf der Verordnung (EG) Nr. 842/2006 basierenden Definition wird die Unterscheidung zwischen reversiblen Klimaanlagen, die Wärmepumpen enthalten (Splitsysteme, Multisplit/VRF-Systeme, Dachsysteme, Zentrifugalkühler und Verdrängungskühler) und Wärmepumpen, die nur Wärme abgeben (als Wärmepumpen bezeichnet), klargestellt.


Deux types de responsabilité sont concernés: la responsabilité sans faute, en vertu de laquelle les opérateurs sont tenus de réparer les dommages environnementaux dont ils sont reconnus responsables même s’ils ne sont pas en faute (cela concerne un certain nombre d’activités dangereuses énumérées dans la directive, y compris le rejet de polluants dans l’eau ou dans l’air, les activités industrielles et agricoles soumises à une autorisation au titre de la directive sur la réduction et la prévention intégrées de la pollution, les opérat ...[+++]

Hierbei wird zwischen zwei Arten von Haftung unterschieden: der Gefährdungshaftung, bei der Betreiber durch sie verursachte Umweltschäden sanieren müssen, auch wenn keine unerlaubte Handlung vorliegt (dies betrifft eine Reihe gefährlicher Tätigkeiten, die in der Richtlinie aufgezählt sind, unter anderem die Ableitung oder Einleitung von Schadstoffen in Gewässer, ins Meer oder in die Luft, industrielle oder landwirtschaftliche Tätigkeiten, die eine Genehmigung gemäß der Richtlinie über die integrierte Vermeidung und Verminderung der Umweltverschmutzung erfordern, Abfallbewirtschaftungsmaßnahmen, die Herstellung, Lagerung, Verwendung und Freisetzung in die Umw ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cas des pompes à chaleur, je nous encouragerais à faire en sorte que les pompes à chaleur air-air soient également inclues car, de la sorte, avec l’énergie solaire également nous pourrons éviter naturellement une grande partie des émissions de CO2.

Bei den Wärmepumpen würde ich bitten, dass wir unbedingt darauf achten, dass auch die Luft-Luft-Wärmepumpen dementsprechend hineinkommen, weil wir gemeinsam mit der Solarenergie damit natürlich sehr viel CO2 verhindern können.


Dans le cas des pompes à chaleur, je nous encouragerais à faire en sorte que les pompes à chaleur air-air soient également inclues car, de la sorte, avec l’énergie solaire également nous pourrons éviter naturellement une grande partie des émissions de CO2 .

Bei den Wärmepumpen würde ich bitten, dass wir unbedingt darauf achten, dass auch die Luft-Luft-Wärmepumpen dementsprechend hineinkommen, weil wir gemeinsam mit der Solarenergie damit natürlich sehr viel CO2 verhindern können.


L'équipement se compose d'un récipient A, destiné à stocker les eaux résiduaires synthétiques, d'une pompe doseuse B, d'une cuve d'aération C, d'un décanteur D, d'une pompe à air comprimé E, permettant de recycler la boue activée, et d'un récipient F destiné à recueillir l'effluent traité.

Die Ausrüstung besteht aus einem Vorratsgefäß A für die synthetischen Abwässer, einer Dosierpumpe B, einem Belüftungsgefäß C, einem Absetzgefäß D, einer Druckluftpumpe E für den Belebtschlammrücklauf und einem Sammelgefäß F für das ablaufende behandelte Abwasser.


Il s'agit notamment des activités industrielles et agricoles qui sont soumises à autorisation au titre de la directive de 1996 concernant la prévention et la réduction intégrées de la pollution, des opérations de gestion des déchets, du rejet de polluants dans l'eau ou dans l'air, de la production, du stockage, de l'utilisation et du rejet de substances chimiques dangereuses, et du transport, de l'utilisation et de la dissémination d'organismes génétiquement modifiés (OGM).

Dazu gehören die industriellen und landwirtschaftlichen Tätigkeiten, für die nach der Richtlinie von 1996 über die integrierte Vermeidung und Verminderung der Umweltverschmutzung eine Genehmigung erforderlich ist, ebenso wie die Abfallentsorgung, die Einleitung von Schadstoffen ins Wasser oder in die Luft, die Herstellung, Lagerung, Verwendung und Ableitung gefährlicher chemischer Stoffe sowie die Beförderung, Verwendung und Freisetzung genetisch veränderter Organismen (GVO).


Pompe pour l'air de dilution DP (figure 15) (pour le système à dilution double en circuit principal seulement) La pompe pour l'air de dilution doit être située de façon que l'air de dilution secondaire arrive à une température de 298 K (25 °C) ± 5 K.

DP: Verdünnungsluftpumpe (Abbildung 15) (nur bei Vollstrom-Doppelverdünnung) Die Verdünnungsluftpumpe ist so anzuordnen, dass die sekundäre Verdünnungsluft mit einer Temperatur von 298 K (25 °C) ± 5 K zugeführt wird.


Qualité de l'air et rejets atmosphériques: la Commission réagit à la non-transposition de la législation communautaire par la France, l'Allemagne, le Royaume-Uni, la Grèce, l'Espagne, l'Autriche, l'Italie, l'Irlande, le Danemark et la Finlande

Luftqualität und Emissionen: die Kommission geht wegen Nichtumsetzung von EU-Rechtsvorschriften gegen Frankreich, Deutschland, das Vereinigte Königreich, Griechenland, Spanien, Österreich, Italien, Irland, Dänemark und Finnland vor




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Pompe sur air rejeté ->

Date index: 2024-02-27
w