Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attribution des créneaux horaires
Code de conduite sur l'allocation de créneaux horaires
Ordonnance sur la coordination des créneaux horaires
Pool de créneaux horaires
Regroupement des créneaux dans un pool

Übersetzung für "Pool de créneaux horaires " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
pool de créneaux horaires | regroupement des créneaux dans un pool

Zeitnischenpool


Ordonnance du 17 août 2005 sur la coordination des créneaux horaires dans les aéroports | Ordonnance sur la coordination des créneaux horaires

Verordnung vom 17. August 2005 über die Koordination von Zeitnischen (Slots) auf Flughäfen | Slotkoordinationsverordnung


attribution des créneaux horaires

Zuweisung von Slots | Zuweisung von Zeitnischen


code de conduite sur l'allocation de créneaux horaires

Verhaltenskodex für die Zuteilung der Start- und Landezeiten


Note relative à l'application de l'article 4 paragraphe 1 point a) du règlement CEE no. 2671/88 de la Commission, du 26 juillet 1988, concernant l'application de l'article 85 paragraphe 3 du traité CEE à des catégories d'accords entre entreprises, de décisions d'associations d'entreprises ou de pratiques concertées ayant pour objet la planification conjointe et la coordination des capacités, le partage des recettes, les consultations tarifaires sur les services aériens réguliers et la répartition des créneaux horaires dans les a ...[+++]

Mitteilung der Kommission über die Anwendung von Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe a der Verordnung EWG Nr. 2671/88 der Kommission vom 26. Juli 1988 zur Anwendung von Artikel 85 Absatz 3 des Vertrages auf Gruppen von Vereinbarungen zwischen Unternehmen, Beschlüssen von Unternehmensvereinigungen oder aufeinander abgestimmten Verhaltensweisen zur gemeinsamen Planung und Koordinierung der Kapazität, der Aufteilung der Einnahmen, der Tarifkonsultationen im Fluglinienverkehr sowie der Zuweisung von Zeitnischen auf Flughafen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Les séries de créneaux horaires sont attribuées par le coordonnateur, dans le respect des critères de transparence et d'équité maximales , en puisant dans le pool de créneaux horaires, aux transporteurs qui en font la demande sous forme d'autorisation d'utiliser les infrastructures aéroportuaires aux fins de l'atterrissage et du décollage pendant la période de planification horaire pour laquelle la demande a été formulée; à l'expiration de celle-ci, les créneaux sont remis dans le pool conformément aux dispositions de l'article 9.

(1) Abfolgen von Zeitnischen werden von dem Koordinator gemäß den Kriterien der höchstmöglichen Transparenz und Gleichbehandlung dem antragstellenden Luftfahrtunternehmen aus dem Zeitnischenpool zugewiesen; sie erlauben dem Unternehmen, die Flughafeninfrastruktur während der Flugplanperiode, für die sie beantragt worden sind und nach deren Ablauf sie an den gemäß Artikel 9 gebildeten Zeitnischenpool zurückzugeben sind, zum Landen oder Starten zu nutzen.


1. Les séries de créneaux horaires sont attribuées, en puisant dans le pool de créneaux horaires, aux transporteurs qui en font la demande sous forme d'autorisation d'utiliser les infrastructures aéroportuaires aux fins de l'atterrissage et du décollage pendant la période de planification horaire pour laquelle la demande a été formulée; à l'expiration de celle-ci, les créneaux sont remis dans le pool conformément aux dispositions de l'article 9.

1. Abfolgen von Zeitnischen werden dem antragstellenden Luftfahrtunternehmen aus dem Zeitnischenpool zugewiesen; sie erlauben dem Unternehmen, die Flughafeninfrastruktur während der Flugplanperiode, für die sie beantragt worden sind und nach deren Ablauf sie an den gemäß Artikel 9 gebildeten Zeitnischenpool zurückzugeben sind, zum Landen oder Starten zu nutzen.


1. Les séries de créneaux horaires sont attribuées par le coordonnateur, dans le respect des critères de transparence et d'équité maximales, en puisant dans le pool de créneaux horaires, aux transporteurs qui en font la demande sous forme d'autorisation d'utiliser les infrastructures aéroportuaires aux fins de l'atterrissage et du décollage pendant la période de planification horaire pour laquelle la demande a été formulée; à l'expiration de celle-ci, les créneaux sont remis dans le pool conformément aux dispositions de l'article 9.

1. Abfolgen von Zeitnischen werden von dem Koordinator gemäß den Kriterien der höchstmöglichen Transparenz und Gleichbehandlung dem antragstellenden Luftfahrtunternehmen aus dem Zeitnischenpool zugewiesen; sie erlauben dem Unternehmen, die Flughafeninfrastruktur während der Flugplanperiode, für die sie beantragt worden sind und nach deren Ablauf sie an den gemäß Artikel 9 gebildeten Zeitnischenpool zurückzugeben sind, zum Landen oder Starten zu nutzen.


1. Les séries de créneaux horaires sont attribuées par le coordonnateur, dans le respect des critères de transparence et d'équité maximales , en puisant dans le pool de créneaux horaires, aux transporteurs qui en font la demande sous forme d'autorisation d'utiliser les infrastructures aéroportuaires aux fins de l'atterrissage et du décollage pendant la période de planification horaire pour laquelle la demande a été formulée; à l'expiration de celle-ci, les créneaux sont remis dans le pool conformément aux dispositions de l'article 9.

(1) Abfolgen von Zeitnischen werden von dem Koordinator gemäß den Kriterien der höchstmöglichen Transparenz und Gleichbehandlung dem antragstellenden Luftfahrtunternehmen aus dem Zeitnischenpool zugewiesen; sie erlauben dem Unternehmen, die Flughafeninfrastruktur während der Flugplanperiode, für die sie beantragt worden sind und nach deren Ablauf sie an den gemäß Artikel 9 gebildeten Zeitnischenpool zurückzugeben sind, zum Landen oder Starten zu nutzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Parlement a voté en faveur des propositions de la Commission concernant l'introduction des échanges secondaires de créneaux horaires, qui sont au cœur des propositions sur les créneaux horaires.

Das Parlament unterstützt den Vorschlag der Kommission zur Einführung eines Sekundärhandels mit Zeitnischen, der den Kern der Vorschläge zu den Zeitnischen bildet.


En outre, toujours dans le cadre du système de marché secondaire, les conditions ont été un peu assouplies en ce qui concerne l'utilisation de créneaux horaires reprogrammés reçus après un échange de créneaux nouvellement acquis, ce qui autorisé à la seule fin d'améliorer la planification des créneaux horaires pour les services concernés.

Zudem wurden – ebenfalls stets im Rahmen der Regelung für den Sekundärhandel – die Bedin­gungen für die Verwendung umdisponierter Zeitnischen, die gegen neu erworbene Zeitnischen aus­getauscht wurden, was nur im Sinne einer Verbesserung der Zeitnischendispositionen für die betref­fenden Dienste gestattet ist, leicht gelockert.


Le fonctionnement du système d'attribution des créneaux horaires pourrait être amélioré en renforçant l'indépendance et la transparence des coordonnateurs de créneaux horaires et en assurant une utilisation correcte des créneaux.

Das System der Zeitnischenzuweisung ließe sich verbessern, indem mehr Unabhängigkeit und Transparenz der Arbeit der Zeitnischenkoordinatoren und eine korrekte Nutzung der Zeitnischen gewährleistet werden.


1. Sur les liaisons où des obligations de service public ont été imposées conformément à l'article 4 du règlement (CEE) n° 2408/92 du Conseil, l'État membre réserve, si nécessaire , après consultation du coordonnateur, dans un aéroport coordonné, dans le pool les créneaux horaires nécessaires pour les opérations envisagées sur la liaison en question.

(1) Wurden für eine Strecke gemeinwirtschaftliche Verpflichtungen gemäß Artikel 4 der Verordnung (EWG) Nr. 2408/92 auferlegt, reserviert ein Mitgliedstaat, wenn erforderlich, nach Konsultation des Koordinators auf einem koordinierten Flughafen die für den vorgesehenen Flugbetrieb auf der betreffenden Strecke benötigten Zeitnischen aus dem Slot-Pool .


Clarifier le statut juridique des créneaux horaires: il n'y a pas actuellement d'orientation claire concernant le statut juridique des créneaux.

Klärung des rechtlichen Charakters von Zeitnischen: Der Rechtsstatus von Zeitnischen ist nicht eindeutig geklärt.


Bien qu'une levée éventuelle des restrictions de ces créneaux horaires à trois heures serait accueillie avec enthousiame, le doute persiste quant à un accroissement significatif des créneaux horaires attribués aux compagnies aériennes de l'UE à l'aéroport de Narita, quand bien même une seconde piste serait aménagée en 2002.

Während die mögliche Aufhebung der dreistündigen Slot-Begrenzung in Narita begrüßt wird, bleibt jedoch unklar, ob selbst mit einer zweiten Startbahn im Jahre 2002 die Zahl der verfügbaren Slots für EU-Fluggesellschaften in Narita deutlich zunehmen wird.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Pool de créneaux horaires ->

Date index: 2022-05-01
w