Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Calibreur de faience et de porcelaine
Couleur de moules en porcelaine
Couleur-finisseur en céramique
Couleuse de moules en porcelaine
Couleuse en faïence et en porcelaine
Céramique
Décorateur-émailleur sur porcelaine au pistolet
Décoratrice-émailleuse sur porcelaine au pistolet
Industrie de la céramique
Matériaux pour la fabrication de porcelaine
Modeleur de porcelaine
Modeleuse de porcelaine
Mouleur de faience et de porcelaine
Ouvrier dans une fabrique de porcelaine
Ouvrière dans une fabrique de porcelaine
Peintre sur porcelaine
Porcelaine
Poterie
Produit céramique
Tourneur en porcelaine
émailleur de porcelaine au trempé
émailleuse de porcelaine au trempé

Übersetzung für "Porcelaine " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
calibreur de faience et de porcelaine(B) | mouleur de faience et de porcelaine(B) | tourneur en porcelaine

Keramdreher


couleur d’articles de poterie et de porcelaine/couleuse d’articles de poterie et de porcelaine | couleur-finisseur en céramique | couleur en céramique/couleuse en céramique | couleuse en faïence et en porcelaine

Keramgießer | Keramikgießer | Keramgießer/Keramgießerin | Porzellangießerin


couleur de moules en porcelaine | couleuse de moules en porcelaine

Porzellanformengiesser | Porzellanformengiesserin


ouvrier dans une fabrique de porcelaine | ouvrière dans une fabrique de porcelaine

Porzellanarbeiter | Porzellanarbeiterin


modeleur de porcelaine | modeleuse de porcelaine

Porzellanformer | Porzellanformerin


émailleur de porcelaine au trempé | émailleuse de porcelaine au trempé

Glasierer | Glasiererin


décorateur-émailleur sur porcelaine au pistolet | décoratrice-émailleuse sur porcelaine au pistolet

Porzellandrucker | Porzellandruckerin


peintre sur porcelaine

Manufakturporzellanmalerin | Porzellanmaler | Manufakturporzellanmaler | Manufakturporzellanmaler/Manufakturporzellanmalerin


matériaux pour la fabrication de porcelaine

Materialien in der Porzellanherstellung


céramique [ industrie de la céramique | porcelaine | poterie | produit céramique ]

Keramik [ Baukeramik | Keramikgegenstand | keramische Industrie | keramisches Erzeugnis | Porzellan | Steingut | Tonware ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3.5. Fabrication de produits céramiques par cuisson, notamment de tuiles, de briques, de pierres réfractaires, de carrelages, de grès ou de porcelaines avec une capacité de production supérieure à 75 tonnes par jour, et/ou dans un four avec une capacité supérieure à 4 m3 et une densité d'enfournement de plus de 300 kg/m3 par four.

3.5. Anlagen zur Herstellung von keramischen Erzeugnissen durch Brennen, und zwar insbesondere von Dachziegeln, Ziegelsteinen, feuerfesten Steinen, Fliesen, Steinzeug oder Porzellan mit einer Produktionskapazität von über 75 t pro Tag und/oder einer Ofenkapazität von über 4 m und einer Besatzdichte von über 300 kg/m pro Ofen.


3.5. Fabrication de produits céramiques par cuisson, notamment de tuiles, de briques, de pierres réfractaires, de carrelages, de grès ou de porcelaines avec une capacité de production supérieure à 75 tonnes par jour, ainsi que dans un four avec une capacité supérieure à 4 m3 et une densité d’enfournement de plus de 300 kg/m3 par four.

3.5. Anlagen zur Herstellung von keramischen Erzeugnissen durch Brennen, und zwar insbesondere von Dachziegeln, Ziegelsteinen, feuerfesten Steinen, Fliesen, Steinzeug oder Porzellan mit einer Produktionskapazität von über 75 t pro Tag und einer Ofenkapazität von über 4 m und einer Besatzdichte von über 300 kg/m pro Ofen.


Fabrication de produits céramiques par cuisson, notamment de tuiles, de briques, de pierres réfractaires, de carrelages, de grès ou de porcelaines, avec une capacité de production supérieure à 75 tonnes par jour

Herstellung von keramischen Erzeugnissen durch Brennen, und zwar insbesondere von Dachziegeln, Ziegelsteinen, feuerfesten Steinen, Fliesen, Steinzeug oder Porzellan mit einer Produktionskapazität von über 75 t pro Tag


3.5. Fabrication de produits céramiques par cuisson, notamment de tuiles, de briques, de pierres réfractaires, de carrelages, de grès ou de porcelaines, avec une capacité de production supérieure à 75 tonnes par jour et une densité d'enfournement de plus de 300 kg/m par four.

3.5. Herstellung von keramischen Erzeugnissen durch Brennen, und zwar insbesondere von Dachziegeln, Ziegelsteinen, feuerfesten Steinen, Fliesen, Steinzeug oder Porzellan mit einer Produktionskapazität von über 75 t pro Tag und einer Besatzdichte von über 300 kg/m3


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3.5. Installations destinées à la fabrication de produits céramiques par cuisson, notamment de tuiles, de briques, de pierres réfractaires, de carrelages, de grès ou de porcelaine, avec une capacité de production supérieure à 75 tonnes par jour, et/ou une capacité de four de plus de 4 m et une densité d'enfournement de plus de 300 kg/m par four.

3.5. Anlagen zur Herstellung von keramischen Erzeugnissen durch Brennen, und zwar insbesondere von Dachziegeln, Ziegelsteinen, feuerfesten Steinen, Fliesen, Steinzeug oder Porzellan mit einer Produktionskapazität von über 75 Tonnen pro Tag und/oder einer Ofenkapazität von über 4 m und einer Besatzdichte von über 300 kg/m


Fabrication d'autres produits en céramique et en porcelaine

Herstellung von sonstigen Porzellan- und keramischen Erzeugnissen


Installations destinées à la fabrication de produits céramiques par cuisson, notamment de tuiles, de briques (simples ou réfractaires), de carrelages, de grès ou de porcelaines

Anlagen zur Herstellung von keramischen Erzeugnissen durch Brennen, und zwar insbesondere von Dachziegeln, Ziegelsteinen, feuerfesten Steinen, Fliesen, Steinzeug oder Porzellan


Installations destinées à la fabrication de produits céramiques par cuisson, notamment de tuiles, de briques, de pierres réfractaires, de carrelages, de grès ou de porcelaine, avec une capacité de production supérieure à 75 tonnes par jour, et/ou une capacité de four de plus de 4 m et une densité d'enfournement de plus de 300 kg/m

Anlagen zur Herstellung von keramischen Erzeugnissen durch Brennen (insbesondere Dachziegel, Ziegelsteine, feuerfeste Steine, Fliesen, Steinzeug oder Porzellan) mit einer Produktionskapazität über 75 Tonnen pro Tag und/oder einer Ofenkapazität über 4 m und einer Besatzdichte über 300 kg/m


Installations destinées à la fabrication de produits céramiques par cuisson, notamment de tuiles, de briques, de pierres réfractaires, de carrelages, de grès ou de porcelaines, avec une capacité de production supérieure à 75 tonnes par jour, et/ou une capacité de four de plus de 4 m³ et une densité d'enfournement de plus de 300 kg/m³

Anlagen zur Herstellung von keramischen Erzeugnissen durch Brennen (insbesondere Dachziegel, Ziegelsteine, feuerfeste Steine, Fliesen, Steinzeug oder Porzellan mit einer Produktionskapazität von über 75 t pro Tag und/oder einer Ofenkapazität von über 4 m³ und einer Besatzdichte von über 300 kg/m³


Vaisselle, autres articles de ménage ou d'économie domestique, en porcelaine

Anderes keramisches Geschirr, andere keramische Haushalts- oder Hauswirtschaftsartikel


w