E. considérant que les combats locaux dans la région de Saada ont pris une dimension régionale après que les forces militaires d'Arabie saoudite ont engagé le combat contre des rebelles, à la suite d'une incursion à la frontière de leur pays avec le Yémen, et qu'elles ont lancé des expéditions punitives sur les positions rebelles; et considérant que, selon le gouvernement yéménite, des forces extérieures chiites ont soutenu les mouvements de rébellion dans le nord du pays,
E. in der Erwägung, dass der lokale bewaffnete Konflikt in der Region Sa'da eine regionale Dimension erlangte, als saudi-arabische Streitkräfte die Rebellen nach einem Übertritt der saudi-jemenitischen Grenze angriffen und Vorstöße gegen Positionen der Rebellen unternahmen, sowie in der Erwägung, dass die jemenitische Regierung außerdem behauptet hat, dass externe schiitische Gruppen die Bewegungen der Rebellen im Norden des Landes unterstützen,