Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Poste de couchage destiné au personnel subalterne

Übersetzung für "Poste de couchage destiné au personnel subalterne " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
poste de couchage destiné au personnel subalterne

Mannschaftsschlafraum
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
considérant que le principal mécanisme de coopération de l'Union européenne avec l'Union africaine est la facilité de soutien à la paix pour l'Afrique, qui a vu le jour en 2004 et mobilise environ 1,9 milliard d'euros à travers le Fonds européen de développement alimenté par les États membres; qu'au moment de la création de la facilité, en 2003, son financement via le FED devait être temporaire, mais que, douze ans plus tard, le FED demeure la principale source de financement de la facilité; qu'en 2007, le champ d'application de la facilité a été élargi pour englober plus largement les activités de prévention des conflits et de stabilisation après les conflits; que le programme d'action 2014-2016 tient ...[+++]

in der Erwägung, dass das primäre Instrument für die europäische Zusammenarbeit mit der AU in der Friedensfazilität für Afrika besteht, die ursprünglich 2004 eingerichtet wurde und mit der über den von den Mitgliedstaaten finanzierten EEF etwa 1,9 Milliarden EUR bereitgestellt werden; in der Erwägung, dass die Finanzierung der Friedensfazilität für Afrika über den EEF als Übergangsmaßnahme geplant war, als sie 2003 eingerichtet wurde, dass der EEF zwölf Jahre später jedoch weiterhin die wichtigste Finanzierungsquelle für die Friedensfazilität für Afrika ist; in der Erwägung, dass der Anwendungsbereich der Fazilität im Jahr 2007 auf ein breiteres Spektrum von Maßnahmen der Konfliktverhütung und der Stabilisierung nach Konflikten ausgeweite ...[+++]


Réduire le chômage des jeunes par le partage des emplois entre salariés jeunes et plus âgés: MITWIN.NET (Espagne) propose un réseau professionnel intergénérationnel destiné à faciliter les contacts personnels dans l'optique du partage d'un poste de travail et des connaissances nécessitées par ce poste, l'objectif principal étant de réduire le taux ...[+++]

Senkung der Jugendarbeitslosigkeit durch Aufteilung von Arbeitsplätzen zwischen jungen und älteren Arbeitnehmern: MITWIN.NET (Spanien) schlägt ein generationenübergreifendes professionelles Netz zur Vereinfachung der Kontaktaufnahme zwischen Menschen vor, damit Arbeitsplätze und Know-how geteilt werden können; das Hauptziel dabei ist die Senkung der hohen Jugendarbeitslosenquote.


14. prend acte de la proposition visant à donner une impulsion à la bibliothèque par la création de 28 postes, dont 13 pour le service d'analyse destiné aux députés (jusqu'ici constitué d'agents contractuels); est disposé à approuver le financement de ces 13 postes et leur intégration dans l'organigramme à condition d'obtenir la garantie qu'ils seront pourvus à l'issue de concours généraux et qu'une économie équivalente sera réalisée au niveau de l'enveloppe financière destinée au personnel contractu ...[+++]

14. nimmt den Vorschlag, den Personalbestand der Bibliothek um 28 Stellen aufzustocken, von denen 13 für den Informationsdienst für die Mitglieder bestimmt sind (vorher Vertragsbedienstete), zur Kenntnis; kann der Finanzierung und der Einbeziehung dieser 13 Stellen in seinen Stellenplan zustimmen, sofern eine Zusage gegeben wird, dass sie im Anschluss an offene Auswahlverfahren besetzt werden und dass außerdem eine entsprechende Einsparung beim Finanzrahmen für Verträge vorgenommen wird; ist der Auffassung, dass eine weitere Stärkun ...[+++]


14. prend acte de la proposition visant à donner une impulsion à la bibliothèque par la création de 28 postes, dont 13 pour le service d'analyse destiné au député (jusqu'ici constitué d'agents contractuels); est disposé à approuver le financement de ces 13 postes et leur intégration dans l'organigramme à condition d'obtenir la garantie qu'ils seront pourvus à l'issue de concours généraux et qu'une économie équivalente sera réalisée au niveau de l'enveloppe financière destinée au personnel contractu ...[+++]

14. nimmt den Vorschlag, den Personalbestand der Bibliothek um 28 Stellen aufzustocken, von denen 13 für den Informationsdienst für die Mitglieder bestimmt sind (vorher Vertragsbedienstete), zur Kenntnis; kann der Finanzierung und der Einbeziehung dieser 13 Stellen in seinen Stellenplan zustimmen, sofern eine Zusage gegeben wird, dass sie im Anschluss an offene Auswahlverfahren besetzt werden und dass außerdem eine entsprechende Einsparung beim Finanzrahmen für Verträge vorgenommen wird; ist der Auffassung, dass eine weitere Stärkun ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. prend acte de la proposition visant à donner une impulsion à la bibliothèque par la création de 28 postes, dont 13 pour le service d'analyse destiné aux députés (jusqu'ici constitué d'agents contractuels); est disposé à approuver le financement de ces 13 postes et leur intégration dans l'organigramme à condition d'obtenir la garantie qu'ils seront pourvus à l'issue de concours généraux et qu'une économie équivalente sera réalisée au niveau de l'enveloppe financière destinée au personnel contractu ...[+++]

14. nimmt den Vorschlag, den Personalbestand der Bibliothek um 28 Stellen aufzustocken, von denen 13 für den Informationsdienst für die Mitglieder bestimmt sind (vorher Vertragsbedienstete), zur Kenntnis; kann der Finanzierung und der Einbeziehung dieser 13 Stellen in seinen Stellenplan zustimmen, sofern eine Zusage gegeben wird, dass sie im Anschluss an offene Auswahlverfahren besetzt werden und dass außerdem eine entsprechende Einsparung beim Finanzrahmen für Verträge vorgenommen wird; ist der Auffassung, dass eine weitere Stärkun ...[+++]


Conformément à l'arrêté royal du 25 juillet 1989 déterminant les modalités de transfert de membres du personnel des ministères fédéraux aux gouvernements des communautés et des régions et au collège réuni de la commission communautaire commune, les membres du personnel des services auxquels l'ordre de service est destiné sont invités à faire savoir par envoi recommandé et dans les trente jours à compter de la publication au Moniteu ...[+++]

Steuern befasst ist, übernehmen möchte. Gemäss dem Königlichen Erlass vom 25. Juli 1989 zur Festlegung der Modalitäten für die Versetzung der Personalmitglieder der föderalen Ministerien nach den Gemeinschafts- und Regionalregierungen und nach dem Vereinigten Kollegium der Gemeinsamen Gemeinschaftskommission werden die Personalmitglieder der Dienste, für die die Dienstanweisung bestimmt ist, gebeten, per Einschreiben und innerhalb einer Frist von dreissig Tagen ab Datum, an dem diese Dienstanweisung im belgischen Staatsblatt veröffentlicht wurde (Poststempel gilt als Beweis), mitzuteilen, ob sie freiwillig nach den Diensten der Wallonisc ...[+++]


23. regrette que la Feuille de route ait sous-estimé le rôle de la formation pour parvenir à la pleine égalité; estime notamment qu’il y a lieu d’intensifier les actions de formation à destination des femmes sans emploi, titulaires d’un contrat de travail temporaire ou occupant un emploi subalterne; pense, en outre, qu’il est indispensable de renforcer les incitations pour que les entreprises assurent à leur personnel féminin peu qualifi ...[+++]

23. vermisst im Fahrplan eine besondere Hervorhebung der Rolle, die der Ausbildung für die vollständige Gleichstellung zukommt; verweist darauf, dass insbesondere die Ausbildungslehrgänge für Frauen, die nicht erwerbstätig sind, befristete Arbeitsverträge oder niedriger eingestufte Arbeitsplätze haben, intensiviert werden müssen; andererseits müssten die Anreize verstärkt werden, damit die Unternehmen den weniger qualifizierten Frauen eine angemessene firmeninterne Schulung zuteil werden lassen; schließlich müssen insbesondere die Frauen, die in ländlichen Gegenden wohnen, in der Verwendung der neuen Technologien geschult werden;


Le règlement (CE) no 745/2004 de la Commission établissant des mesures concernant les importations de produits d'origine animale destinés à la consommation personnelle (5) fournit aux États membres un cadre légal pour réaliser des contrôles à tous les points d’entrée dans la Communauté en plus des contrôles dans les postes d'inspection frontaliers au titre du régime des contrôles vétérinaires; ces contrôles en dehors des postes d’inspection frontaliers doivent également être supervisés par l’Office alimentaire et vétérinaire.

Mit der Verordnung (EG) Nr. 745/2004 der Kommission (5) mit Einfuhrvorschriften für Lebensmittel tierischen Ursprungs zum persönlichen Verbrauch ist geregelt, dass die Mitgliedstaaten — zusätzlich zu den der Regelung über Veterinärkontrollen unterliegenden Kontrollen an den Grenzkontrollstellen — an allen Orten des Eingangs in das Gebiet der Europäischen Gemeinschaft Kontrollen durchführen können; solche außerhalb von Grenzkontrollstellen stattfindenden Kontrollen sollten ebenfalls durch das Lebensmittel- und Veterinäramt überprüft w ...[+++]


inscription dans la réserve des crédits destinés à 19 nouveaux postes (un A3 pour le service juridique, sept A7 pour les audits, deux A7 pour l'administration, trois B5 pour les audits, trois B5 pour l'administration, deux C5 pour les audits et un C5 pour l'administration), et inscription dans la réserve des crédits relatifs aux cinq postes A7 créés pour les audits par le Conseil; le déblocage de ces crédits pourra être envisagé sur avis favorable de la commission parlementaire chargée des relations avec la Cour des comptes, après que la Cour aura fourni de ...[+++]

Einstellung der Mittel für 19 neue Stellen in die Reserve (1 A3 für den Juristischen Dienst, 7 A7 für Rechungsprüfungen, 2 A7 für die Verwaltung, 3 B5 für Rechungsprüfungen, 3 B5 für die Veraltung, 2 C5 für Rechnungsprüfungen und 1 C5 für die Verwaltung) sowie Einstellung der Mittel für 5 vom Rat geschaffene A7-Stellen für Rechnungsprüfungen in die Reserve; diese Mittel können nach einer befürwortenden Stellungnahme seines für die Beziehungen zum Rechnungshof zuständigen Ausschusses freigegeben werden, sobald der Rechnungshof aktualisierte Informationen darüber vorgelegt hat, mit welchen Personalproblemen er derzeit konfrontiert ist und ...[+++]


Le projet est destiné à atteindre un niveau approprié de capacité institutionnelle, de planification et de gestion dans les ministères centraux et vise plus particulièrement les personnels d'encadrement moyen et supérieur des ministères. Les objectifs de formation sont : - venir en aide au développement des ressources humaines dans les trois ministères concernés (Planification et Développement économiques, Finances, Travail et Services Publics); - réhabiliter et renforcer l'institut de gestion et d'administration publique (SIMPA), de ...[+++]

Folgende Ausbildungsziele sollen erreicht werden: - Unterstützung der Personalentwicklung in den drei maßgeblichen Ministerien (Planung und wirtschaftliche Entwicklung, Finanzen, Arbeit und öffentliche Dienste); - Sanierung und Ausbau des Swaziland Institute of Management and Public Administration (SIMPA), damit dieses für den öffentlichen Dienst Swasilands erneut die Ausbildung der bereits dort tätigen Mitarbeiter wie auch die Ausbildung der Nachwuchskräfte übernehmen kann; - Unterstützung der von der Regierung Swasilands ergriffen ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Poste de couchage destiné au personnel subalterne ->

Date index: 2022-10-26
w