Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
PRG
Poste P.R.S.
Poste de commande géographique à touches
Poste tout relais
Poste tout relais à câblage géographique
Poste tout relais à transit souple
Poste à leviers libres
Poste à relais géographique

Übersetzung für "Poste tout relais à câblage géographique " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
poste à relais géographique | poste de commande géographique à touches | poste tout relais à câblage géographique | PRG [Abbr.]

Spurplanstellwerk


poste à leviers libres | poste P.R.S. | poste tout relais à transit souple

Relaisstellwerk | Stellwerk mit elektrischen Verschlüssen | Stellwerk mit vollelektrischen Abhängigkeiten


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. La Commission adopte des actes délégués conformément à l’article 144 afin de compléter le présent règlement en ce qui concerne les cas et les conditions dans lesquels des postes de contrôle frontaliers désignés pour les importations de billes de bois non transformées et de bois sciés ou dédossés peuvent être exemptés d’une ou de plusieurs des obligations visées au paragraphe 3 du présent article afin de tenir compte des besoins des autorités compétentes chargées des contrôles officiels qui sont soumises à des contraintes géographiques particulières, tout en veilla ...[+++]

(5) Die Kommission erlässt gemäß Artikel 144 delegierte Rechtsakte, um diese Verordnung durch Bestimmungen zu ergänzen, in denen geregelt ist, in welchen Fällen und unter welchen Bedingungen für die Einfuhr von unverarbeiteten Holzstämmen sowie Schnittholz und Holzhackgut benannte Grenzkontrollstellen von einer oder mehreren Verpflichtungen gemäß Absatz 3 dieses Artikels ausgenommen werden dürfen, um den Bedürfnissen der zuständigen Behörden, die mit amtlichen Kontrollen betraut und unter schwierigen geografischen Verhältnissen tätig sind, Rechnung zu tragen und gleichzeitig die ordnungsgemäße Durchführung der Kontrollen zu gewährleisten ...[+++]


Afin de permettre à la Commission d’évaluer les effets négatifs probables, l’État membre peut lui soumettre, dans le cadre de l’évaluation ex ante, toute étude dont il dispose, ainsi que des évaluations ex post effectuées pour des régimes similaires en termes d’entreprises admissibles, de structures de financement, de paramètres de conception et de zones géographiques.

Um der Kommission die Möglichkeit zu geben, die Maßnahme auf zu erwartende negative Auswirkungen zu prüfen, kann der Mitgliedstaat ihr als Teil der Ex-ante-Prüfung ihm vorliegende Studien sowie Ex-post-Evaluierungen von Regelungen übermitteln, die hinsichtlich der beihilfefähigen Unternehmen, der Finanzierungsstrukturen, der Ausgestaltungsparameter und des geografischen Gebiets ähnlich sind.


77. se félicite de cet effort de consolidation budgétaire des dépenses administratives en période de restrictions économiques et budgétaires au niveau national; reconnaît que toutes les institutions de l'UE doivent partager les efforts de consolidation consentis; s'inquiète cependant de l'incidence néfaste que de telles mesures pourraient avoir sur la mise en œuvre rapide, régulière et efficace des actions et des programmes de l'Union européenne par une administration moderne, étant donné, notamment, la nécessité de récompenser la p ...[+++]

77. begrüßt diese Bemühungen um eine Haushaltskonsolidierung im Bereich der Verwaltungsausgaben in einer Zeit, in der auf nationaler Ebene wirtschafts- und haushaltspolitische Zwänge bestehen; erkennt die Notwendigkeit an, dass sich alle Institutionen der EU an diesen Konsolidierungsbemühungen beteiligen; ist allerdings besorgt über die schädlichen Auswirkungen, die solche Maßnahmen auf die rasche, regelmäßige und effektive Umsetzung der Maßnahmen und Programme der EU durch eine moderne Verwaltung haben können, da insbesondere Leistung und Servicequalität belohnt werden müssen und einer geographischen Ausgeglichenheit Rechnung zu trage ...[+++]


101. invite la HR/VP à promouvoir l'égalité des chances dans le SEAE, en termes de représentation géographique et d'équilibre entre les hommes et les femmes, telle qu'elle est définie par le statut des fonctionnaires; invite instamment la HR/VP et les États membres à proposer des candidates de haut niveau à des postes de direction dans les missions du SEAE et de la politique de sécurité et de défense commune (PSDC); salue les progrès réalisés dans la nomination de conseillers pour les affaires de genre dans pratiquement ...[+++]

101. fordert die HV/VP dazu auf, gemäß dem Statut geografische und geschlechterausgewogene Chancengleichheit im EAD zu fördern; fordert die HV/VP und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, hochrangige weibliche Kandidaten für Führungspositionen in Missionen des EAD und der Gemeinsamen Sicherheits- und Verteidigungspolitik (GSVP) vorzuschlagen; begrüßt den Fortschritt im Rahmen von GSVP-Missionen bei der Ernennung von Beratern für Geschlechterfragen in fast allen Missionen und beim Angebot von missionsinternen Schulungen; fordert den Rat auf, einen Verweis auf die Resolution 1325 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen in Beschlüss ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
97. invite la HR/VP à promouvoir l'égalité des chances dans le SEAE, en termes de représentation géographique et d'équilibre entre les hommes et les femmes, telle qu'elle est définie par le statut des fonctionnaires; invite instamment la HR/VP et les États membres à proposer des candidates de haut niveau à des postes de direction dans les missions du SEAE et de la politique de sécurité et de défense commune (PSDC); salue les progrès réalisés dans la nomination de conseillers pour les affaires de genre dans pratiquement ...[+++]

97. fordert die HV/VP dazu auf, gemäß dem Statut geografische und geschlechterausgewogene Chancengleichheit im EAD zu fördern; fordert die HV/VP und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, hochrangige weibliche Kandidaten für Führungspositionen in Missionen des EAD und der Gemeinsamen Sicherheits- und Verteidigungspolitik (GSVP) vorzuschlagen; begrüßt den Fortschritt im Rahmen von GSVP-Missionen bei der Ernennung von Beratern für Geschlechterfragen in fast allen Missionen und beim Angebot von missionsinternen Schulungen; fordert den Rat auf, einen Verweis auf die Resolution 1325 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen in Beschlüsse ...[+++]


C'est un mécanisme déprimant pour la défense des intérêts des grandes entreprises, c'est le poste de relais européen du système impérialiste mondial, qui foule aux pieds les droits des travailleurs, lève une armée et construit des mécanismes de répression pour réduire au silence toute opposition.

Sie ist ein herzloser Mechanismus zur Verteidigung der Interessen des Großkapitals, sie ist der europäische Außenposten des globalen imperialistischen Systems, der die Errungenschaften der Arbeitnehmer bekämpft sowie eine Armee und Unterdrückungsmechanismen aufbaut, um jede Stimme des Widerstands zu ersticken.


C'est un mécanisme déprimant pour la défense des intérêts des grandes entreprises, c'est le poste de relais européen du système impérialiste mondial, qui foule aux pieds les droits des travailleurs, lève une armée et construit des mécanismes de répression pour réduire au silence toute opposition.

Sie ist ein herzloser Mechanismus zur Verteidigung der Interessen des Großkapitals, sie ist der europäische Außenposten des globalen imperialistischen Systems, der die Errungenschaften der Arbeitnehmer bekämpft sowie eine Armee und Unterdrückungsmechanismen aufbaut, um jede Stimme des Widerstands zu ersticken.


Rappel des principales modifications de la règlementation - les objectifs prioritaires des Fonds structurels ont été adaptés en vue de tenir compte des nouvelles priorités politiques surtout dans le domaine social et de la pêche ainsi que de l'évolution du monde rural; - même si la concentration géographique en faveur de l'objectif 1 a quelque peu souffert en raison des choix politiques intervenus, la concentration financière en f ...[+++]

Zusammenfassung der wichtigsten Änderungen der Verordnungen - Die vorrangigen Ziele der Strukturfonds wurden angepaßt, um den neuen politischen Prioritäten vor allem im sozialen Bereich und im Sektor Fischerei sowie der Entwicklung des ländlichen Raums Rechnung zu tragen; - selbst wenn bei der geographischen Konzentration auf Ziel 1 aufgrund der politischen Entscheidungen gewisse Abstriche gemacht wurden, so erhält doch die finanzielle Konzentration zugunsten dieser Regionen ein deutlich stärkeres Gewicht; - die Partnerschaft umfaßt nunmehr auch die Wirtschafts- und Sozialpartner nach Maßgabe der institutionellen Regeln und der Praxis ...[+++]


Il existe des bureaux de douane sur tout le territoire de la Communauté et pas seulement aux frontières géographiques des Etats, il est par conséquent plus rationnel d'utiliser leurs services de préférence à ceux des postes frontaliers congestionnés par le trafic.

Es gibt im gesamten Gebiet der Gemeinschaft Zollaemter, nicht nur an den Staatsgrenzen; folglich ist es rationeller, diese Zollaemter statt der ueberlasteten Grenzuebergangsstellen in Anspruch zu nehmen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Poste tout relais à câblage géographique ->

Date index: 2022-07-08
w