78. se félicite de la mise en place d'un dispositif de soutien pour la sécurité des déléga
tions en dehors des trois lieux de travail, dont le principal objectif est de fournir à la hiérarchie du Parlement toutes les informations pertinentes nécessaires pour venir en aide aux membres des délégations en cas d'urgence; souligne l'importance de la
ligne d'assistance téléphonique disponible 7 jours sur 7 et 2
4 heures sur 24, du poste d'agent de permanen ...[+++]ce à l'unité de la sécurité, de formations et d'instructions appropriées en matière de sécurité, ainsi que de la création d'une future cellule de crise; souhaiterait être informé des coûts totaux de cette opération; 78. begrüßt die Einrichtung eines Unterstützungssystems für die Sicherheit der Delegationen außerhalb der drei Arbeitsorte, dessen Hauptziel darin besteht, die Hierarchie des Parlaments mit allen einschlägigen Informationen zu versorgen, die erforderlich sind, um Delegationsmitgliedern in Notsituationen Hilfe zu leisten; verweist auf die Bedeutung des rund um die Uhr zur Verfügung stehenden Notdienstes, der
Stelle eines diensthabenden Beamten des Sicherheitsdienstes und einer geeigneten Sicherheitsausbildung und von Unterweisungen in Sicherheitsfragen, sowie der Einrichtung eines künftigen Krisenstabs; möchte über die Gesamtkosten dies
...[+++]er Maßnahme informiert werden;