Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boute-culot
Pot de réduction de traînée
Pousse-culot
R.T.C.
Réducteur de traînée de culot

Übersetzung für "Pot de réduction de traînée " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
réducteur de traînée de culot | boute-culot | pot de réduction de traînée | pousse-culot | R.T.C.

Pulversatz am Geschossboden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[8] Les réductions d'émission sont le résultat de l'application de la législation de l’Union sur les émissions de soufre des grandes installations de combustion (GIC) et des exigences relatives à la faible teneur en soufre, applicables aux carburants utilisés pour le transport routier, qui ont également permis l’utilisation de pots catalytiques renforcés à partir de l'entrée en vigueur de la norme Euro 4.

[8] Die Emissionsreduktionen sind auf die Vorschriften der EU für Schwefelemissionen aus Großfeuerungsanlagen (GFA) und Vorschriften für schwefelarme Kraftstoffe für Straßenfahrzeuge zurückzuführen, die auch (ab Euro-4-Norm) den Einsatz verbesserter Abgasnachbehandlungs-vorrichtungen ermöglichten.


44. souligne le rôle crucial joué par les agences décentralisées dans l'élaboration des politiques de l'Union et est déterminé à évaluer au cas par cas les besoins de toutes les agences en matière de budget et de personnel, afin de garantir des crédits et des effectifs suffisants pour chacune d'entre elles, en particulier pour celles qui se sont récemment vu confier des nouvelles missions ou qui sont confrontées à une charge de travail accrue pour des raisons de priorités politiques ou pour d'autres raisons; est particulièrement déterminé à fournir aux agences œuvrant dans les domaines de la justice et des affaires intérieures les moyens nécessaires pour s'attaquer aux problèmes migratoires actuels; rappelle à nouveau qu'il est ...[+++]

44. betont die entscheidende Rolle der dezentralen Agenturen im Rahmen der Politikgestaltung der EU und ist entschlossen, den Mittel- und Personalbedarf aller Agenturen von Fall zu Fall zu prüfen, um angemessene Mittel und Bedienstete für alle Agenturen und insbesondere für diejenigen sicherzustellen, denen kürzlich neue Aufgaben übertragen wurden oder die aufgrund politischer Prioritäten oder aus anderen Gründen eine höhere Arbeitsbelastung verzeichnen; ist vor allem entschlossen, die Agenturen im Bereich Justiz und Inneres mit den notwendigen Ressourcen auszustatten, um die aktuellen Herausforderungen aufgrund der Migration zu bewältigen; unterstreicht einmal mehr seinen Widerstand gegen den Planstellenpool zur P ...[+++]


44. souligne le rôle crucial joué par les agences décentralisées dans l'élaboration des politiques de l'Union et est déterminé à évaluer au cas par cas les besoins de toutes les agences en matière de budget et de personnel, afin de garantir des crédits et des effectifs suffisants pour chacune d'entre elles, en particulier pour celles qui se sont récemment vu confier des nouvelles missions ou qui sont confrontées à une charge de travail accrue pour des raisons de priorités politiques ou pour d'autres raisons; est particulièrement déterminé à fournir aux agences œuvrant dans les domaines de la justice et des affaires intérieures les moyens nécessaires pour s'attaquer aux problèmes migratoires actuels; rappelle à nouveau qu'il est ...[+++]

44. betont die entscheidende Rolle der dezentralen Agenturen im Rahmen der Politikgestaltung der EU und ist entschlossen, den Mittel- und Personalbedarf aller Agenturen von Fall zu Fall zu prüfen, um angemessene Mittel und Bedienstete für alle Agenturen und insbesondere für diejenigen sicherzustellen, denen kürzlich neue Aufgaben übertragen wurden oder die aufgrund politischer Prioritäten oder aus anderen Gründen eine höhere Arbeitsbelastung verzeichnen; ist vor allem entschlossen, die Agenturen im Bereich Justiz und Inneres mit den notwendigen Ressourcen auszustatten, um die aktuellen Herausforderungen aufgrund der Migration zu bewältigen; unterstreicht einmal mehr seinen Widerstand gegen den Planstellenpool zur P ...[+++]


5. reconnaît que la corruption conduit à un détournement des ressources, va à l'encontre d'une croissance économique soutenue et de la réduction de la pauvreté, et constitue l'un des obstacles à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement; rappelle que le coût de la corruption est estimé à plus de 5 % du PIB de la planète, soit nettement plus que le montant de l'aide publique au développement mondial, et que les pots-de-vin versés chaque année sont, quant à eux, considérés comme équivalents au PIB de l'Afrique, a ...[+++]

5. erkennt an, dass Korruption zur Fehlleitung von Ressourcen führt, einem nachhaltigen wirtschaftlichen Wachstum und der Armutsbekämpfung entgegensteht und die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele behindert; verweist darauf, dass die durch Korruption verursachten Kosten auf über 5 % des weltweiten BIP geschätzt werden, womit sie die Ausgaben für die weltweite öffentliche Entwicklungshilfe erheblich übersteigen, und dass Schätzungen zufolge jährlich Bestechungsgelder in Höhe des BIP von Afrika gezahlt werden, während zugleich etwa 1,4 Mrd. Menschen weltweit immer noch in Armut leben; verurteilt die Korruption, da sie die Gr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[8] Les réductions d'émission sont le résultat de l'application de la législation de l’Union sur les émissions de soufre des grandes installations de combustion (GIC) et des exigences relatives à la faible teneur en soufre, applicables aux carburants utilisés pour le transport routier, qui ont également permis l’utilisation de pots catalytiques renforcés à partir de l'entrée en vigueur de la norme Euro 4.

[8] Die Emissionsreduktionen sind auf die Vorschriften der EU für Schwefelemissionen aus Großfeuerungsanlagen (GFA) und Vorschriften für schwefelarme Kraftstoffe für Straßenfahrzeuge zurückzuführen, die auch (ab Euro-4-Norm) den Einsatz verbesserter Abgasnachbehandlungs-vorrichtungen ermöglichten.


des évolutions dans la compréhension scientifique des incidences du changement climatique sur les traînées de condensation et les cirrus provoqués par l’aviation, en vue de proposer des mesures de réduction efficaces.

Entwicklungen im Bereich der wissenschaftlichen Erkenntnisse über die Auswirkungen von durch den Luftverkehr verursachten Kondensstreifen und Zirruswolken auf den Klimawandel im Hinblick auf Vorschläge für wirksame Eindämmungsmaßnahmen.


Au lieu de prendre la forme d’un pot-pourri de tous les types d’éléments désirables, tout nouvel agenda de politique sociale devrait se concentrer sur des mesures concrètement réalisables, à commencer par des investissements dans l’éducation, la formation et l’apprentissage tout au long de la vie, assortis d’une hausse massive du taux d’emploi et d’une réduction en conséquence du chômage, qui est la principale cause de l’exclusion sociale.

Eine neue sozialpolitische Agenda sollte kein Sammelsurium von allerlei Wünschbarem sein, sondern sich konzentrieren auf realisierbare Maßnahmen, vor allem Investitionen in Bildung, Ausbildung und lebenslanges Lernen und eine deutlich höhere Beschäftigungsquote, damit die Arbeitslosigkeit abgebaut werden kann.


k)des évolutions dans la compréhension scientifique des incidences du changement climatique sur les traînées de condensation et les cirrus provoqués par l’aviation, en vue de proposer des mesures de réduction efficaces.

k)Entwicklungen im Bereich der wissenschaftlichen Erkenntnisse über die Auswirkungen von durch den Luftverkehr verursachten Kondensstreifen und Zirruswolken auf den Klimawandel im Hinblick auf Vorschläge für wirksame Eindämmungsmaßnahmen.


De plus, l’action-clé 4 (Aéronautique) du programme de recherche spécifique "Croissance compétitive et durable" (PC5) s’intéresse de près aux recherches effectuées sur des technologies permettant la réduction/l’atténuation de l’impact sur l’atmosphère des émissions des avions, tels que le CO2, le NOx, ainsi que les particules (fumée) et les aérosols qui forment avec les émissions de vapeur d’eau (un des éléments de base, avec le CO2, intervenant dans la combustion des carburants fossiles) des traînées de condensation et des cirrus à l ...[+++]

Darüber hinaus sind umfangreiche Forschungsarbeiten der Leitaktion 4 (Luftfahrt) des spezifischen Programms „Wettbewerbsorientiertes und nachhaltiges Wachstum“ (FP5) Technologien gewidmet, die eine Bekämpfung/Abschwächung der atmosphärischen Auswirkung von Flugzeugemissionen, wie beispielsweise CO2, NOx, Partikel (Rauch) und Aerosole, bewirken sollen, wobei die beiden zuletzt genannten Substanzen zusammen mit dem austretenden Wasserdampf (CO2 ist ein Grundprodukt bei der Verbrennung fossiler Brennstoffe) in Flughöhe des Flugzeugs in der oberen Troposphäre und der unteren Stratosphäre Kondensstreifen und Zirruswolken bilden.


L'essence sans plomb, liée à l'utilisation de pots catalytiques représente un acquis important pour la réduction de la pollution et l'amélioration de la santé humaine.

Bleifreies Benzin und Katalysatoren haben den Umwelt- und Gesundheitsschutz erheblich verbessert.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Pot de réduction de traînée ->

Date index: 2023-08-09
w