Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenda 2000
Le défi de l'élargissement
Pour une union plus forte et plus large

Übersetzung für "Pour une union plus forte et plus large " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Agenda 2000 | Le défi de l'élargissement | Pour une union plus forte et plus large

Agenda 2000 | Die Erweiterung - Eine Herausforderung | Eine stärkere und erweiterte Union
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La communication intitulée "Agenda 2000: Pour une Union plus forte et plus large" [COM(97) 2000], que la Commission a présentée le 16 juillet 1997, constituait la réponse globale à ces demandes.

Mit der am 16. Juli 1997 vorgelegten Mitteilung „Agenda 2000: Eine stärkere und erweiterte Union" [KOM(97) 2000] kam die Kommission diesen Aufforderungen in vollem Umfang nach.


La communication initiale de la Commission sur laquelle était basé le projet, "Agenda 2000: Pour une Union plus forte et plus large", constitue un cadre unique et complet donnant une vision claire et cohérente de son avenir à l'aube du 21ème siècle.

Die ursprüngliche Mitteilung der Kommission, auf dessen Grundlage das Projekt „Agenda 2000: Eine stärkere und erweiterte Union" basiert, hatte einen einzigen, umfassenden Rahmen entworfen, der ein klares und zusammenhängendes Bild von der Union an der Schwelle zum 21. Jahrhundert gab.


Agenda 2000: pour une Union plus forte et plus large

Agenda 2000: Eine stärkere und erweiterte Union


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l60001 - EN - Agenda 2000: pour une Union plus forte et plus large

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l60001 - EN - Agenda 2000: Eine stärkere und erweiterte Union


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[2] Agenda 2000 : "Pour une union plus forte et plus large", COM(97) 2000 du 15 juillet 1997.

[2] Agenda 2000: Eine stärkere und erweiterte Union, KOM(97) 2000 vom 15. Juli 1997.


Les griefs allégués se résument à la violation : - du principe d'égalité, en ce qu'une différence de traitement injustifiée est instaurée (1) entre les personnes morales de droit public et les personnes privées, dans la mesure où les premières sont exemptées du risque du procès si elles agissent dans l'intérêt général et dans la mesure où cette exemption n'est pas réciproque, ce qui porterait également atteinte à l'égalité des armes, (2) entre les justiciables, selon qu'ils obtiennent gain de cause contre une personne privée ou contre une personne morale de droit public, (3) entre les parties au procès devant le Conseil d'Etat et devant ...[+++]

Die vorgebrachten Beschwerdegründe laufen zusammengefasst hinaus auf einen Verstoß gegen: - den Gleichheitsgrundsatz, indem ein nicht gerechtfertigter Behandlungsunterschied eingeführt werde (1) zwischen den juristischen Personen des öffentlichen Rechts und den Privatpersonen, insofern die Erstgenannten von dem Verfahrensrisiko befreit würden, wenn sie im Allgemeininteresse aufträten, und insofern diese Befreiung nicht gegenseitig sei, was ebenfalls die Waffengleichheit verletze, (2) zwischen den Rechtsuchenden je nachdem, ob sie gege ...[+++]


En juillet 1997, la Commission a présenté une communication intitulée «Agenda 2000: Pour une Union plus forte et plus large», abordant la réforme de la politique agricole commune, l'avenir de la politique de cohésion économique et sociale, la mise en place d'une stratégie de préadhésion, les conséquences de l'élargissement à venir et le financement de la Communauté.

Im Juli 1997 legte die Kommission ihre Mitteilung zur 'Agenda 2000: eine stärkere und erweiterte Union' vor. Gegenstand waren die Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik, die künftige Gestaltung der Politik des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts, die Festlegung einer Heranführungsstrategie, die Folgen der anstehenden Erweiterung sowie die künftige Finanzierung der Gemeinschaft.


En juillet 1997, la Commission avait présenté une communication intitulée «Agenda 2000: Pour une Union plus forte et plus large» abordant à la fois la réforme de la politique agricole commune, l'avenir de la politique de cohésion économique et sociale, la mise en place d'une stratégie de pré-adhésion, les conséquences des élargissements à venir, le financement de la Communauté.

Im Juli 1997 hat die Kommission in ihrer "Agenda 2000: Eine stärkere und erweiterte Union" ihre Vorstellungen zur Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik, der Zukunft des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts, einer Strategie zur Vorbereitung auf den Beitritt, den Auswirkungen der anstehenden Erweiterung und der Finanzierung der Gemeinschaft dargelegt.


La Commission présente "Agenda 2000" pour une Europe plus forte et plus large

Die Europäische Kommission legt ihre Mitteilung "Agenda 2000 - Eine stärkere und erweiterte Union" vor


Agenda 2000 - Note de presse IP/97/660 - La Commission présente "Agenda 2000" pour une Europe plus forte et plus large

Agenda 2000 - Presse mitteilung IP/97/660 - Die Europäische Kommission legt ihre Mitteilung "Agenda 2000 - Eine stärkere und erweiterte Union" vor




Andere haben gesucht : agenda     le défi de l'élargissement     Pour une union plus forte et plus large     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Pour une union plus forte et plus large ->

Date index: 2022-09-19
w