Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coutume professionnelle
Expérience professionnelle
Formateur à la pratique professionnelle
Formatrice à la pratique professionnelle
Maître d'apprentissage
Maîtresse d'apprentissage
Pratique professionnelle
Pratique professionnelle
Usage professionnel

Übersetzung für "Pratique professionnelle " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
pratique professionnelle

Berufspraxis | Gepflogenheit des Arbeitslebens | Gepflogenheit des Berufslebens




coutume professionnelle | pratique professionnelle | usage professionnel

berufsständische Gepflogenheit | berufsständische Gewohnheit | berufsständische Übung


formateur à la pratique professionnelle | maître d'apprentissage | maîtresse d'apprentissage | formatrice à la pratique professionnelle

Lehrmeisterin | Berufsbildnerin | Lehrmeister | Berufsbildner


expérience professionnelle (1) | pratique professionnelle (2)

berufliche Praxiserfahrung (1) | berufliche Praxis (2) | Berufspraxis (3) | berufliche Erfahrung (4) | Berufserfahrung (5)


définir des mécanismes de soutien pour développer sa pratique professionnelle

Unterstützungsmechanismen zur Entwicklung professioneller Praktiken erkennen


conditions pour la pratique professionnelle de la psychologie de la santé

Bedingungen für die berufliche Praxis der Gesundheitspsychologie


cadre international des pratiques professionnelles de l’audit interne

Internationale Berufsgrundlagen der Internen Revision


se tenir informé sur les pratiques professionnelles de danse

hinsichtlich professioneller Tanzpraktiken auf dem Laufenden bleiben


institution accréditée pour la formation à la pratique professionnelle

anerkannte Institution für die Bildung in beruflicher Praxis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'article 3 de l'arrêté royal du 5 février 1997 dispose : « La profession d'assistant pharmaceutico-technique ne peut être exercée que par les personnes remplissant les conditions suivantes : 1° - soit être détenteur d'un diplôme sanctionnant une formation de l'enseignement secondaire supérieur, dont le programme comporte au moins : a) une formation théorique en : - Physiologie, anatomie, biologie; - Etude des médicaments organiques aliphatiques et aromatiques; - Pharmacologie (pharmacodynamie); - Toxicologie; - Physique; - Etude des médicaments minéraux; - Déontologie; b) une formation théorique et pratique en : - Galénique (y co ...[+++]

Artikel 3 des königlichen Erlasses vom 5. Februar 1997 besagt: « Der Beruf des pharmazeutisch-technischen Assistenten darf nur von Personen ausgeübt werden, die folgende Bedingungen erfüllen: 1. entweder Inhaber eines Abschlussdiploms des höheren Sekundarunterrichts sein, dessen Lehrplan mindestens Folgendes umfasst: a) eine theoretische Ausbildung in: - Physiologie, Anatomie, Biologie; - Studium von aliphatischen und aromatischen organischen Arzneimitteln; - Pharmakologie (Pharmakodynamik); - Toxikologie; - Physik; - Studium von mineralischen Arzneimitteln; - Deontologie; b) eine theoretische und praktische Ausbildung in: - Gale ...[+++]


Cette disposition faisait partie d'un ensemble de mesures visant à lutter, de manière plus efficace que dans le passé, contre les pratiques frauduleuses des pourvoyeurs de main-d'oeuvre, qui se traduisent, d'une part, par le non-paiement des cotisations de sécurité sociale, du précompte professionnel et de la taxe sur la valeur ajoutée et, d'autre part, par l'occupation d'un nombre important de postes de travail soit par des personnes bénéficiant d'allocations sociales (pension, allocations de chômage et indemnités AMI) et effectuant ...[+++]

Diese Bestimmung gehörte zu einer Reihe von Maßnahmen, mit denen auf effizientere Weise als bisher die betrügerischen Praktiken von Vermittlern illegaler Arbeitskräfte bekämpft werden sollen, die einerseits in der Nichtzahlung von Sozialbeiträgen, Berufssteuervorabzügen und Mehrwertsteuer bestehen und andererseits in dem Besetzen einer großen Zahl von Arbeitsplätzen durch Personen, die Sozialleistungen empfangen (Pensionen, Arbeitslosengeld und KIV-Leistungen) und unter Missachtung der auf die Gewährung dieser Leistungen sich beziehenden Bestimmungen Arbeiten verrichten, oder durch Ausländer ohne Arbeitserlaubnis, was in beiden Fällen zu ...[+++]


Art. 2. Pour l'application du présent arrêté, l'on entend par : 1° l'Administration : l'Administration telle que visée à l'article D. 3, 3°, du Code; 2° l'association apicole : l'association, dont la forme juridique est une ASBL ou en union professionnelle d'hobbyistes visée à l'article D. 100 du Code, composée d'apiculteurs; 3° le centre de formation apicole : le centre de formation visé à l'article D. 105 du Code, organisant des formations en apiculture telles que définies aux articles 4 et 11, § 2, du Code; 4° le Code : le Code wallon de l'Agriculture; 5° la conférence : l'exposé qui porte sur un sujet apicole précis, suivi par u ...[+++]

Art. 2 - Zur Anwendung des vorliegenden Erlasses gelten folgende Definitionen: 1° Verwaltung: die Verwaltung im Sinne von Artikel D. 3 Ziffer 3 des Gesetzbuches; 2° Bienenzüchtervereinigung: die Vereinigung, die in Form einer VoG oder einer Hobbyistenvereinigung nach Artikel D. 100 des Gesetzbuches gegründet worden ist und sich aus Bienenzüchtern zusammensetzt; 3° Ausbildungszentrum für Bienenzüchter: das in Artikel D. 105 des Gesetzbuches erwähnte Ausbildungszentrum, das Ausbildungen in Bienenzucht nach Artikel 4 und Artikel 11 § 2 des Gesetzbuches organisiert; 4° Gesetzbuch: das Wallonische Gesetzbuch über die Landwirtschaft; 5° Referat: die Ausführungen, die sich auf einen spezifischen Bereich der Bienenzucht beziehen, gefolgt von ei ...[+++]


soit au moins deux ans et demi de formation professionnelle dans une école spécialisée, sanctionnée par un examen et complétée par une pratique professionnelle d’au moins six mois ou un stage professionnel d’au moins six mois dans un établissement agréé.

einer mindestens zweieinhalbjährigen Berufsausbildung in einer Fachschule, die mit einer Prüfung abschließt und durch eine mindestens sechsmonatige Berufserfahrung oder ein sechsmonatiges Praktikum in einer anerkannten Einrichtung ergänzt wird; oder


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
€? à souligner combien il importe que tous les travailleurs, au sein de leur entreprise ou de leur organisation, participent pleinement et bénéficient d'une formation appropriée en ce qui concerne l'adoption de pratiques professionnelles innovantes, l'apprentissage organisationnel et la gestion du savoir, qui peuvent contribuer à faciliter le changement, et soient dès lors conscients des bénéfices en termes d'amélioration de la compétitivité et de la qualité de la vie professionnelle;

Es sollte dabei hervorgehoben werden, wie wichtig es ist, dass alle Arbeitnehmer innerhalb ihrer jeweiligen Unternehmen und Organisationen umfassend in die Anwendung innovativer Arbeitsmethoden, organisationales Lernen und Wissensmanagement einbezogen und in geeigneter Weise dafür geschult werden, was zur Förderung des Wandels beitragen kann, und sich somit bewusst sind, dass dies Vorteile in Form verbesserter Wettbewerbsfähigkeit und Lebensqualität am Arbeitsplatz bringt.


€? à encourager les entreprises, en particulier les PME, notamment en recourant aux fonds structurels et dans le respect des règles de concurrence, à adopter des pratiques professionnelles innovantes telles que la mise en réseau, le regroupement, le commerce électronique et le "travail en ligne";

Unter Beachtung der Wettbewerbsregeln sollten Unternehmen und insbesondere KMU, gegebenenfalls unter Inanspruchnahme der Strukturfonds, darin bestärkt werden, innovative Arbeitsmethoden wie Netzwerk-Strategien, Betriebsbündelung, elektronischen Geschäftsverkehr und e-Arbeit anzuwenden.


- qui consiste en un cycle d'études postsecondaires d'une durée minimale de trois ans, ou d'une durée équivalente à temps partiel, effectué dans une université ou un établissement d'enseignement supérieur ou dans un autre établissement d'un niveau équivalent de formation, et, éventuellement, en une formation professionnelle, un stage professionnel ou une pratique professionnelle exigés en plus du cycle d'études postsecondaires; la structure et le niveau de la formation professionnelle, du stage professionnel ou de la pratique professionnelle doivent être déterminés par les dispositions législatives, réglementaires ou administratives de ...[+++]

- die aus einem mindestens dreijährigen Studium oder einem dieser Dauer entsprechenden Teilzeitstudium an einer Universität oder Hochschule oder einer anderen Ausbildungseinrichtung mit gleichwertigem Niveau und gegebenenfalls einer bzw. einem über das Studium hinaus erforderlichen Berufsausbildung, Berufspraktikum oder Berufspraxis besteht; die Struktur und das Niveau der Berufsausbildung, des Berufspraktikums oder der Berufspraxis sind in den Rechts- und Verwaltungsvorschriften dieses Mitgliedstaats festgelegt oder werden von der zu diesem Zweck bestimmten Stelle kontrolliert bzw. genehmigt; ".


Les adaptations nécessaires des pratiques professionnelles dans les abattoirs destinées à enlever les matériels à risques spécifiés fondamentaux sont déjà en place dans plusieurs États membres", a déclaré M. David Byrne, Commissaire chargé de la santé et de la protection des consommateurs".

Die erforderliche Anpassung der Arbeitsverfahren in den Schlachthöfen zur Entfernung von spezifischem Risikomaterial ist in einer Reihe von Mitgliedstaaten bereits vollzogen.


Les Vérificateurs environnementaux exerceront leur fonction conformément aux codes de pratiques professionnels qui seront établis et mis à jour par la Commission.

Die Umweltpruefer ueben ihre Taetigkeit gemaess den Verhaltensregeln aus, die die Kommission festlegen und gegebenenfalls aktualisieren wird.


Cela suppose une nouvelle attitude vis-à-vis de l'emploi, de même que certains aménagements du milieu de travail, de manière à adapter davantage les nouvelles formes de travail et pratiques professionnelles aux femmes et à la famille, dans l'intérêt de la société dans son ensemble.

Geändert werden müssen in diesem Zusammenhang sowohl die Einstellung zur Arbeitswelt als auch die Arbeitswelt selbst, um im Interesse der gesamten Gesellschaft neue frauen- und familienfreundlichere Arbeitsformen und -regelungen zu schaffen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Pratique professionnelle ->

Date index: 2023-08-09
w