Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Premier vice-président
Premier vice-président du Comité des régions
Premier vice-président du Grand Conseil
Première vice-présidente
Première vice-présidente du Grand Conseil
Vice-Président de l'Exécutif flamand
Vice-président PE
Vice-président d'une institution
Vice-président de la Fédération des paroisses
Vice-président de la société catholique romaine
Vice-président du Conseil synodal
Vice-président du Parlement
Vice-président du Parlement européen
Vice-président du Synode

Übersetzung für "Premier vice-président " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


premier vice-président du Comité des régions

Erster Vizepräsident des Ausschusses der Regionen


premier vice-président chargé de l'amélioration de la réglementation, des relations interinstitutionnelles, de l'état de droit et de la Charte des droits fondamentaux

Erste Vizepräsidentin, zuständig für bessere Rechtsetzung, interinstitutionelle Beziehungen, Rechtsstaatlichkeit und die Grundrechtecharta | Erster Vizepräsident, zuständig für bessere Rechtsetzung, interinstitutionelle Beziehungen, Rechtsstaatlichkeit und die Grundrechtecharta


première vice-présidente du Grand Conseil | premier vice-président du Grand Conseil | premier vice-président | première vice-présidente

erster Vizepräsident | erste Vizepräsidentin | erster Vizepräsident des Grossen Rates | erste Vizepräsidentin des Grossen Rates


vice-président du Synode (1) | vice-président de l'assemblée des délégués des Tâches supraparoissiales (2) | vice-président de la société catholique romaine (3) | vice-président de l'Assemblée de la Collectivité ecclésiastique cantonale (4) | vice-président du comité de la Fédération catholique romaine (5) | vice-président de la Fédération des paroisses (6)

Vizepräsident der Synode (1) | Sekretär der Synode (2) | Vizepräsident des Landeskirchenrats (3) | Vizepräsident des Verbandes der römisch-katholischen Kirchgemeinden (4) | Vizepräsident des Grossen Kirchenrats (5) | Vizepräsident des Kantonalen Katholischen Kirchenrats (6) | Vizepräsident der Vereinigung der katholischen Kirchgemeinden (7) | Vizepräsident der Vereinigung der Pfarreien (8) | Co-Präsident des Zentralrats (9) | Vizepräsident des Katholischen Kollegiums (10) | Vizepräsident des Corpus Catholicum (11)


vice-président du Conseil synodal (1) | vice-président du comité des Tâches supraparoissiales (2) | vice-président du comité de la société catholique romaine (3) | vice-président du Conseil de la Collectivité ecclésiastique (4) | vice-président du comité de la Fédération catholique romaine (5) | vice-président de la Fédération des paroisses (6)

Vizepräsident des Synodalrates (1) | Vizepräsident des (Kantonalen Katholischen) Kirchenrats (2) | Statthalter des Kirchenratspräsidenten (3) | Vizepräsident der Zentralkommission (4) | Vizepräsident des Landeskirchenrats (5) | Vizepräsident des Verbandes der römisch-katholischen Kirchgemeinden (6) | Vizepräsident des Kleinen Kirchenrats (7) | Vizepräsident der Vereinigung der katholischen Kirchgemeinden (8) | Vizepräsident der Vereinigung der Pfarreien (9) | Vizepräsident der Synode (10) | Co-Präsident des Zentralrats (11) | Vizepräsident des Administrationsrats (12) | Vizepräsident der katholischen Verwaltungskommission (13)


vice-président PE [ vice-président du Parlement européen ]

Vizepräsident EP [ Vizepräsident des Europäischen Parlaments ]


vice-président du Parlement

Vizepräsident des Parlaments [ Parlamentsvizepräsident ]


vice-président d'une institution

Vizepräsident einer Institution


Vice-Président de l'Exécutif flamand

Vizevorsitzender der Flämischen Exekutive
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le premier vice-président Frans Timmermans et les commissaires Marianne Thyssen et Věra Jourová ont fait la déclaration suivante à cet égard:

Der Erste Vizepräsident Frans Timmermans, Kommissarin Marianne Thyssen und Kommissarin Věra Jourová erklärten:


Journée de l'égalité salariale: Déclaration du premier vice-président Timmermans et des commissaires Thyssen et Jourová // Bruxelles, le 31 octobre 2017

Tag der Lohngleichheit: Erklärung des Ersten Vizepräsidenten Frans Timmermans und der Kommissarinnen Marianne Thyssen und Věra Jourová // Brüssel, 31. Oktober 2017


Ces travaux réalisés sous la direction du vice-président Dombrovskis et du premier vice-président Timmermans comprennent une proposition visant à améliorer la situation des parents et aidants qui travaillent en leur permettant de combiner vie familiale et carrière professionnelle.

Zu diesen Initiativen unter der Federführung des Vizepräsidenten Dombrovskis und des Ersten Vizepräsidenten Timmermans zählt in erster Linie ein Vorschlag, der die Bedingungen für berufstätige Eltern und pflegende Angehörige verbessern soll, damit sie ihre berufliche Entwicklung und ihr Privatleben miteinander in Einklang bringen können.


Mario Monti, ancien Premier ministre italien et ancien membre de la Commission, s'est également réuni avec le président de la Commission, Jean-Claude Juncker, et avec le collège des commissaires pour présenter les travaux actuellement menés par le groupe interinstitutionnel de haut niveau sur les ressources propres, qu'il préside et dont font aussi partie le premier vice-président Timmermans, la vice-présidente Georgieva et le commissaire Moscovici.

Darüber hinaus traf der frühere italienische Premierminister und frühere EU-Kommissar Mario Monti mit Kommissionspräsident Jean-Claude Juncker und dem Kollegium zusammen, um die Arbeiten der hochrangigen interinstitutionellen Gruppe „Eigenmittel“ vorzustellen, deren Vorsitzender er ist und in der auch der Erste Vizepräsident Timmermans, Vizepräsidentin Georgieva und Kommissar Moscovici vertreten sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils sont désignés par le Conseil d'administration sur avis conforme du Gouvernement wallon en qualité de Président, premier Vice-Président et Vice-Présidents du Comité de direction.

Nach gleichlautendem Gutachten der Wallonischen Regierung werden sie als Vorsitzender bzw. erster stellvertretender Vorsitzender bzw. stellvertretende Vorsitzende des Direktionsausschusses von dem Verwaltungsrat ernannt.


7. Si le mandat d’un membre du conseil général de la BCE élu premier vice-président prend fin avant l’issue du mandat de cinq ans ou si, pour quelque raison que ce soit, le premier vice-président est dans l’impossibilité de s’acquitter de ses devoirs, un nouveau premier vice-président est élu conformément au paragraphe 2.

(7) Endet die Amtszeit eines als erster stellvertretender Vorsitzender gewählten Mitglieds des Erweiterten Rates der EZB vor Ablauf der fünfjährigen Amtszeit oder kann der erste stellvertretende Vorsitzende seine Aufgaben aus irgendeinem Grund nicht wahrnehmen, so wird gemäß Absatz 2 ein neuer erster stellvertretender Vorsitzender gewählt.


7. Si le mandat d’un membre du conseil général de la BCE élu premier vice-président prend fin avant l’issue du mandat de cinq ans ou si, pour quelque raison que ce soit, le premier vice-président est dans l’impossibilité de s’acquitter de ses devoirs, un nouveau premier vice-président est élu conformément au paragraphe 2.

(7) Endet die Amtszeit eines als erster stellvertretender Vorsitzender gewählten Mitglieds des Erweiterten Rates der EZB vor Ablauf der fünfjährigen Amtszeit oder kann der erste stellvertretende Vorsitzende seine Aufgaben aus irgendeinem Grund nicht wahrnehmen, so wird gemäß Absatz 2 ein neuer erster stellvertretender Vorsitzender gewählt.


Hormis la fonction de président et de premier vice-président, et les sièges des présidents des groupes politiques, les sièges du Bureau sont répartis comme suit entre les délégations nationales:

Die Sitze im Präsidium werden wie folgt auf die nationalen Delegationen verteilt, wobei die Sitze des Präsidenten, des Ersten Vizepräsidenten und der Fraktionsvorsitzenden unberücksichtigt bleiben:


Le premier vice-président et le deuxième vice-président sont désignés par le conseil d'administration en son sein.

Der erste Vizevorsitzende und der zweite Vizevorsitzende werden durch den Verwaltungsrat unter seinen Vertretern bezeichnet.


2. Le président et le premier vice-président sont tous deux élus parmi les représentants des membres exportateurs ou parmi les représentants des membres importateurs, et le deuxième vice-président parmi les représentants de l'autre catégorie.

(2) Der Vorsitzende und der erste stellvertretende Vorsitzende werden aus der Mitte der Delegierten der Ausfuhrmitglieder oder aus der Mitte der Delegierten der Einfuhrmitglieder gewählt; der zweite stellvertretende Vorsitzende wird aus der Mitte der Delegierten der anderen Gruppe gewählt.


w