L'objectif d'une directive pour le 2e pilier des rentes complémentaires doit notamment définir le cadre pour l'élimination des obstacles qui s'opposent au libre choix d'un fonds de pension, à la libre circulation des personnes, à la libre prestation de services et à la double taxation.
Das Ziel einer Richtlinie für die zusätzliche Altersversorgung der 2. Säule muß insbesondere in der Festlegung eines Rahmen für die Beseitigung der Hindernisse bestehen, die immer noch die freie Wahl eines Pensionsfonds, die Freizügigkeit, die Dienstleistungsfreiheit und die Vermeidung der Doppelbesteuerung erschweren.