Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gestion budgétaire
Gestion budgétaire globale
Gestion globale de la politique budgétaire
Pilotage budgétaire global
Principe de bonne gestion financière
Principe de l'équilibre budgétaire
Principe de l'équilibre budgétaire
Principe de la bonne gestion financière
Principe de la gestion budgétaire
Principe de la gestion financière
Principes budgétaires
Principes de gestion d'entreprise
équilibre budgétaire
équilibre budgétaire

Übersetzung für "Principe de la gestion budgétaire " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
principe de la gestion budgétaire | principe de la gestion financière

Grundsatz der Haushaltsführung | Haushaltsführungsgrundsatz


principe de la gestion financière | principe de la gestion budgétaire

Grundsatz der Haushaltsführung | Haushaltsführungsgrundsatz


équilibre budgétaire | principe de l'équilibre budgétaire

Grundsatz des Haushaltsgleichgewichts | Haushaltsgleichgewicht | Prinzip des Haushaltsgleichgewichts


principe de bonne gestion financière | principe de la bonne gestion financière

Grundsatz der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung


pilotage budgétaire global (1) | gestion globale de la politique budgétaire (2) | gestion budgétaire globale (3)

finanzpolitische Gesamtsteuerung


principe de l'équilibre budgétaire (1) | équilibre budgétaire (2)

Grundsatz des Haushaltsgleichgewichts (1) | Prinzip des Haushaltsgleichgewichts (2) | Haushaltsgleichgewicht (3)






principes de gestion d'entreprise

betriebswirtschaftliche Grundsätze
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il convient de réaffirmer le respect des principes fondamentaux du droit budgétaire (unité, universalité, spécialité et annualité) ainsi que les principes de vérité budgétaire, d’équilibre, d’unité de compte, de bonne gestion financière et de transparence.

Die fundamentalen Grundsätze des Haushaltsrechts (Einheit, Gesamtdeckung, Spezialität, Jährlichkeit) sowie die Grundsätze der Haushaltswahrheit, des Haushaltsausgleichs, der Rechnungseinheit, der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung und der Transparenz müssen bekräftigt werden.


En particulier, le présent règlement prévoit des dispositions relatives à la gestion partagée avec les États membres, sur la base des principes de bonne gestion financière, de transparence et de non-discrimination, ainsi que des dispositions sur la fonction des organismes agréés et les principes budgétaires, dispositions qu'il convient de respecter dans le cadre du présent règlement.

Diese Verordnung enthält insbesondere Vorschriften über die geteilte Mittelverwaltung mit den Mitgliedstaaten nach den Grundsätzen der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung, der Transparenz und der Nichtdiskriminierung sowie Vorschriften über die Arbeitsweise der zugelassenen Einrichtungen, die Haushaltsgrundsätze, Vorschriften, die im Rahmen der vorliegenden Verordnung einzuhalten sind.


Section 3. - Promesse de principe de subvention Art. 15. § 1. Afin d'obtenir la promesse de principe, le demandeur transmet à l'administration le projet technique ainsi qu'une estimation budgétaire du projet et la date estimée de la mise en service industrielle de l'installation. § 2.

Abschnitt 3 - Prinzipielle Zusage für den Zuschuss Art. 15 - § 1 - Um die prinzipielle Zusage zu erhalten, übermittelt der Antragsteller der Verwaltung das technische Projekt sowie eine Veranschlagung der für das Projekt erforderlichen Mittel und das voraussichtliche Datum der industriellen Inbetriebnahme der Anlage.


Titre VI. - Services régionaux à gestion séparée Agence wallonne de l'Air et du Climat Le règlement définitif du budget du Service régional à gestion séparée "Agence wallonne de l'Air et du Climat" n'a pu être établi pour l'année budgétaire 2012.

TITEL VI - Regionale Dienststellen mit getrennter Geschäftsführung Wallonische Luft- und Klimaagentur ("Agence wallonne de l'Air et du Climat ") Die endgültige Abrechnung des Haushaltsplanes der getrennt verwalteten regionalen Dienststelle "Wallonische Luft- und Klimaagentur" konnte für das Haushaltsjahr 2012 nicht erstellt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Titre VI. - Services régionaux à gestion séparée Agence wallonne de l'Air et du Climat Le règlement définitif du budget du Service régional à gestion séparée "Agence wallonne de l'Air et du Climat" n'a pu être établi pour l'année budgétaire 2013.

TITEL VI - Regionale Dienststellen mit getrennter Geschäftsführung Wallonische Luft- und Klimaagentur ("Agence wallonne de l'Air et du Climat ") Die endgültige Abrechnung des Haushaltsplanes der getrennt verwalteten regionalen Dienststelle "Wallonische Luft- und Klimaagentur" konnte für das Haushaltsjahr 2013 nicht erstellt werden.


Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone, Le Ministre-Président, O. PAASCH 1 à l'arrêté du Gouvernement 1892/EX/VIII/B/I du 14 avril 2016 modifiant l'arrêté du Gouvernement du 15 juin 2011 portant exécution du décret du 25 mai 2009 relatif au règlement budgétaire de la Communauté germanophone INSTITUTIONS DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE : Plan comptable uniforme Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement 1892/EX/VIII/B/I du 14 avril 2016 modifiant l'arrêté du Gouvernement du 15 juin 2011 portant exécution du décret du 25 mai 2009 relatif au règlement budgétaire de la Com ...[+++]

Eupen, den 14. April 2016 Für die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Der Ministerpräsident O. PAASCH Anlage 2 zum Erlass der Regierung 1892/EX/VIII/B/I vom 14. April 2016 zur Abänderung des Erlasses der Regierung vom 15. Juni 2011 zur Ausführung des Dekretes vom 25. Mai 2009 über die Haushaltsordnung der Deutschsprachigen Gemeinschaft Gliederungs- und Bewertungsvorschriften zum Jahresabschluss der Finanzbuchhaltung aller Einrichtungen der Deutschsprachigen Gemeinschaft 1. Immaterielle Anlagewerte (Bilanzklasse 21) 1.1 Begriff Im Einzelnen sind hier folgende Rechte auszuweisen: Konzessionen, Patente, Lizenzen (für Software, ...[+++]


Art. 3. Sont nommés, pour un terme de trois ans, experts auprès de la Commission de visite des bateaux du Rhin à Liège : a) en qualité de fonctionnaire compétent en matière de navigation : Mme Anne Lambert, graduée principale, et M. Jean-Luc Golinvaux, assistant principal, de la Direction de la Gestion des Voies navigables de la Direction générale opérationnelle Mobilité et Voies hydrauliques du Service public de Wallonie; b) en qualité d'expert en matière de construction des bateaux de navigation intérieure et de leurs machines : M ...[+++]

Art. 3 - Folgende Personen werden für einen Zeitraum von drei Jahren als Sachverständige bei dem Ausschuss für die Untersuchung der Rheinschiffe in Lüttich ernannt: a) als für den Bereich der Navigation zuständige Beamte: Frau Anne Lambert, Hauptgraduierte, und Herr Jean-Luc Golinvaux, Hauptassistent, bei der Direktion der Verwaltung der Wasserwege der operativen Generaldirektion Mobilität und Wasserwege des Öffentlichen Dienstes der Wallonie; b) als Sachverständige im Bereich des Binnenschiffbaus und ihrer Maschinen: Herr Pierre Salmon, Erster Attaché bei der Direktion der Verwaltung der Wasserwege der operativen Generaldirektion Mobil ...[+++]


(4) En vue de l'établissement et de l'exécution du budget, il convient de réaffirmer le respect des quatre principes fondamentaux du droit budgétaire (unité, universalité, spécialité et annualité) ainsi que les principes de vérité budgétaire, d'équilibre, d'unité de compte, de bonne gestion financière et de transparence.

(4) Bei der Aufstellung und Ausführung des Haushalts sind die vier fundamentalen Grundsätze des Haushaltsrechts (Einheit, Gesamtdeckung, Spezialität, Jährlichkeit) sowie die Grundsätze der Haushaltswahrheit, des Haushaltsausgleichs, der Rechnungseinheit, der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung und der Transparenz zu beachten.


(3) L'établissement et l'exécution du budget doivent respecter les quatre principes fondamentaux du droit budgétaire (unité, universalité, spécialité, annualité), ainsi que les principes de vérité budgétaire, d'équilibre, d'unité de compte, de bonne gestion financière et de transparence.

(3) Bei der Aufstellung und Ausführung des Haushaltsplans sind die vier fundamentalen Grundsätze des Haushaltsrechts (Einheit, Gesamtdeckung, Spezialität, Jährlichkeit) sowie die Grundsätze der Haushaltswahrheit, des Haushaltsausgleichs, der Rechnungseinheit, der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung und der Transparenz zu beachten.


Principes de bonne gestion financière: Principes entourant l'utilisation des crédits budgétaires. Nous citerons notamment: le principe d'économie, le respect d'un rapport coût/efficacité, une évaluation préalable à la mobilisation de ressources communautaires, un réexamen périodique des actions.

Grundsätze der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung: Sie sind für die Verwendung der Haushaltsmittel maßgebend. Zu nennen sind insbesondere : der Grundsatz der Sparsamkeit, die Einhaltung eines Kosten-Nutzen-Verhältnisses, eine Evaluierung vor der Bereitstellung von Gemeinschaftsmitteln, eine regelmäßige Überprüfung der Maßnahmen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Principe de la gestion budgétaire ->

Date index: 2023-07-29
w