M. considérant qu'une amélioration des normes de qualité de la justice et de son efficacité, fondée sur l'évaluation, doit conduire au renforcement, d'une part, de la qualité des normes pénales substantielles et procédurales, et, d'autre part, de la qualité de leur application, ce qui n'est pas en contradiction avec le respect du principe d'indépendance de la justice,
M. in der Erwägung, dass die Verbesserung der Normen der Qualität der Strafjustiz und ihre Effizienz auf der Grundlage der Bewertung sowohl zu einer Stärkung der Qualität der wesentlichen strafrechtlichen und verfahrensrechtlichen Normen führen müssen als auch zu einer Verbesserung der Qualität der Anwendung, was nicht im Widerspruch zur Achtung des Grundsatzes der Unabhängigkeit der Justiz steht,