Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Priorité en matière de politique économique

Übersetzung für "Priorité en matière de politique économique " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
priorité en matière de politique économique

wirtschaftspolitische Priorität


Personne douée d'un esprit de synthèse Pers'kt.m.Blick f.grössere Zus'hge. interdépendances compréhension des interdép. en matière de politique destransports interdépendances intérêt pour les questions d'interdépendances économiques

Zusammenhänge
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il s'agissait donc d'une forme d'aide à la création d'entreprise relevant des compétences régionales en matière de politique d'expansion économique, comprise dans la ' politique économique ' visée à l'article 6, § 1, VI, alinéa 1, 1°, de la loi spéciale de réformes institutionnelles (Doc. parl., Parlement wallon, 2011-2012, n° 457/1, pp. 11-12).

Es ging daher um eine Form von Beihilfe für die Gründung von Betrieben, die in die regionalen Zuständigkeiten in Bezug auf die Politik in Sachen Wirtschaftsaufschwung fällt, die zur ' Wirtschaftspolitik ' im Sinne von Artikel 6 § 1 VI Absatz 1 Nr. 1 des Sondergesetzes zur Reform der Institutionen gehört (Parl. Dok., Wallonisches Parlament, 2011-2012, Nr. 457/1, SS. 11-12).


« Programme 16.03 : Rénovation et revitalisation urbaine et sites d'activité économique désaffectés : Subventions et indemnités à sept grandes villes wallonnes en matière de « Politique des Grandes Villes ».

"Programm 16.03 : Stadterneuerung und städtische Neubelebung und Sanierung der stillgelegten Gewerbebetriebsgelände : Zuschüsse und Vergütungen an sieben große wallonische Städte in Sachen "Großstadtpolitik".


Par ce Traité, les parties contractantes conviennent, en tant qu'Etats membres de l'Union européenne, de renforcer le pilier économique de l'Union économique et monétaire en adoptant un ensemble de règles destinées à favoriser la discipline budgétaire au moyen d'un pacte budgétaire, à renforcer la coordination de leurs politiques économiques et à améliorer la gouvernance de la zone euro, en soutenant ainsi la réalisation des objectifs de l'Union euro ...[+++]

Mit diesem Vertrag kommen die Vertragsparteien als Mitgliedstaaten der Europäischen Union überein, die wirtschaftliche Säule der Wirtschafts- und Währungsunion durch Verabschiedung einer Reihe von Vorschriften zu stärken, die die Haushaltsdisziplin durch einen fiskalpolitischen Pakt fördern, die Koordinierung ihrer Wirtschaftspolitiken verstärken und die Steuerung des Euro-Währungsgebiets verbessern sollen und dadurch zur Erreichung der Ziele der Europäischen Union für nachhaltiges Wachstum, Beschäftigung, Wettbewerbsfähigkeit und sozialen Zusammenhalt beitragen (Artikel 1 Absatz 1).


En matière de politique environnementale, qui occupe une place centrale dans les politiques sociales et économiques des sociétés modernes, la Cour doit, compte tenu de l'obligation faite par l'article 23, alinéa 3, 4°, de la Constitution aux législateurs régionaux de garantir le droit à la protection d'un environnement sain, respecter l'appréciation de ces législateurs quant à l'intérêt général, sauf si cette appréciation est déraisonnable.

Auf dem Gebiet der Umweltpolitik, die in der Sozial- und Wirtschaftspolitik der modernern Gesellschaft eine zentrale Rolle spielt, muss der Gerichtshof unter Berücksichtigung der Verpflichtung, die aufgrund von Artikel 23 Absatz 3 Nr. 4 der Verfassung für die Regionalgesetzgeber gilt, das Recht auf den Schutz einer gesunden Umwelt zu gewährleisten, die Einschätzung des Allgemeininteresses durch diese Gesetzgeber respektieren, sofern diese Einschätzung nicht offensichtlich unvernünftig ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le législateur dispose d'un pouvoir d'appréciation étendu pour déterminer sa politique dans les matières socio-économiques (CEDH, grande chambre, 18 février 2009, Andrejeva c. Lettonie, § 83), ce qui est notamment le cas lorsqu'il s'agit de la politique relative aux pensions qui sont en partie financées par des deniers publics (arrêt n° 46/2015 du 30 avril 2015, B.5.2).

Der Gesetzgeber verfügt bei der Festlegung seiner Politik in wirtschaftlich-sozialen Angelegenheiten über eine breite Ermessensbefugnis (EuGHMR, Große Kammer, 18. Februar 2009, Andrejeva gegen Lettland, § 83), was insbesondere der Fall ist, wenn es sich um die Politik bezüglich der Pensionen handelt, die teilweise mit öffentlichen Mitteln finanziert werden (Entscheid Nr. 46/2015 vom 30. April 2015, B.5.2).


Il permet également au Parlement européen d'exprimer ses points de vue et de définir des priorités en matière de politiques économiques et de gouvernance de l'Union.

Ebenso bietet er dem Europäischen Parlament die Möglichkeit, seine Standpunkte darzulegen und Prioritäten für die Wirtschaftspolitik und die Staatsführung in der Union zu benennen.


− Monsieur le Président, je crois qu’il y a eu un consensus général sur les priorités de la Présidence espagnole du Conseil, avec bien sûr quelques nuances en fonction des différents groupes politiques, mais il y a un sujet, qui est apparu dans plusieurs interventions, auquel j’aimerais faire référence, à savoir la question de la coordination européenne, de la cohérence, soit dans la réponse à des catastrophes naturelles en dehors ...[+++]

– (FR) Herr Präsident, ich denke, dass über die Prioritäten des spanischen Ratsvorsitzes allgemeiner Konsens besteht, natürlich mit ein paar Nuancen je nach Haltung der einzelnen Fraktionen, aber ich möchte auf ein Thema hinweisen, das in mehreren Reden aufgetaucht ist, nämlich auf die europäische Koordination, oder Kohärenz, sei es bei unserer Reaktion auf Naturkatastrophen außerhalb Europas oder bei unserer Reaktion innerhalb des Rahmens der Außenbeziehungen, beispielsweise nach Kopenhagen oder in Bezug auf die Wirtschaftspolitik.


2. se félicite de l'adoption de nouvelles priorités en matière de politiques extérieures, qui mettent davantage l'accent sur les régions voisines de la Communauté et donnent les moyens de rétablir la stabilité dans des situations de tourmente politique; souligne, cependant, que ces nouvelles priorités ne devraient pas faire oublier combien il importe de satisfaire aux engagements pris en matière d'OMD et de donner la priorité aux ...[+++]

2. begrüßt die Festlegung neuer außenpolitischer Prioritäten, die besonderen Wert auf die Nachbarregionen der Gemeinschaft legen und die Mittel zur Verfügung stellen, um die Stabilität in Situationen politischer Unruhen wieder herzustellen; betont jedoch, dass diese neuen Prioritäten nicht vergessen lassen dürfen, wie wichtig die Einhaltung der Verpflichtungen bezüglich der Millenniums-Entwicklungsziele ist und dass den ärmsten Ländern und den ärmsten Gemeinschaften innerhalb der Länder Vorrang einzuräumen ist;


Je suis ravi que la position de cette Assemblée sur les lignes directrices en matière de politique économique reflète la nouvelle orientation de la stratégie de Lisbonne pour la croissance et l’emploi ainsi que les trois priorités de la politique de l’emploi, à savoir l’accroissement de la participation au marché du travail, la flexibilité et l’investissement dans le capital humain.

Ich freue mich, dass der Standpunkt des Parlaments zu den wirtschaftspolitischen Leitlinien den neuen Fokus der Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung widerspiegelt und sich ferner an den drei Prioritäten der Beschäftigungspolitik – verstärkte Beteiligung am Arbeitsmarkt, Flexibilität und Investition in das Humankapital – orientiert.


D'où la décision de tenir chaque printemps un Conseil européen au cours duquel, sur la base d'un ensemble d'indicateurs des changements structurels fixés par la Commission et d'un rapport de la Commission elle-même, le Conseil pourra fixer les grandes priorités de l'année en matière de politique économique et sociale, donnant ainsi l'orientation politique indispensable aux travaux de toutes les autres formations du Conseil et des différents comités.

So wurde der Beschluß gefaßt, künftig alljährlich im Frühjahr einen Europäischen Rat durchzuführen, auf dem der Europäische Rat auf der Basis einer Reihe von Indikatoren zum Strukturwandel, die von der Kommission ausgewählt werden, und anhand eines Berichts der Kommission die großen Prioritäten der Wirtschafts- und Sozialpolitik für jedes Jahr festlegen und so die politische Führung demonstrieren kann, die für die Arbeit aller anderen Strukturen des Rates und der verschiedenen Ausschüsse unabdingbar ist.




Andere haben gesucht : Priorité en matière de politique économique     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Priorité en matière de politique économique ->

Date index: 2022-08-12
w