Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prise de conscience accrue des problèmes écologiques
Prise de conscience face au problème des déchets

Übersetzung für "Prise de conscience accrue des problèmes écologiques " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
prise de conscience accrue des problèmes écologiques

wachsendes ökologisches Problembewusstsein


prise de conscience face au problème des déchets

Abfallbewusstsein


prise de conscience face au problème des déchets

Abfallbewusstsein
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pareilles mesures auraient pu - et nous espérons que ce sera le cas à l’avenir - déclencher une prise de conscience accrue parmi les États membres face à ce problème et inciter ceux-ci à élaborer des politiques qui prennent en considération et comblent les besoins des jeunes et des jeunes mères et permettent de promouvoir l’égalité hommes-femmes de manière appropriée, et non superficielle.

Solche Aktionen hätten – und werden hoffentlich – ein stärkeres Problembewusstsein bei den Mitgliedstaaten und somit politische Maßnahmen bewirken können, die auf die Bedürfnisse der jungen Frauen und Mütter zugeschnitten sind und ihnen Rechnung tragen, damit Chancengleichheit nicht nur proklamiert, sondern wirklich gefördert wird.


La confiance des ménages a probablement souffert des craintes suscitées par la détérioration des finances publiques dans certains États membres, d'une prise de conscience accrue des problèmes que posent le vieillissement de la population et de la lenteur excessive du processus de réforme structurelle.

Das Vertrauen der privaten Haushalte ist vermutlich durch die Besorgnis über die Verschlechterung der öffentlichen Finanzen in einigen Mitgliedstaaten, das zunehmende Bewusstsein für die Herausforderungen der Bevölkerungsalterung und allzu langsame Strukturreformen beschädigt worden.


À partir des efforts déployés par de nombreux pays pour lutter contre les « spams», l'OCDE devrait tomber d'accord à bref délai sur un cadre en cinq points en vue de promouvoir une législation efficace contre les « spams », la coopération entre les instances assurant l'application des règlements, l'autoréglementation par l'industrie, des solutions techniques et une prise de conscience accrue du problème par les consommateurs.

Aufbauend auf den Maßnahmen zahlreicher Länder, sollte die OECD rasch ein Fünf-Punkte-Rahmenprogramm vereinbaren, um eine effiziente Gesetzgebung gegen Spam, die Zusammenarbeit zwischen den Vollzugsbehörden, die Selbstregulierung der Industrie, technische Lösungen und Verbraucheraufklärung zu fördern.


Force est de reconnaître que ce problème fait l’objet d’une prise de conscience accrue à l’heure actuelle, dû aux efforts déployés par les organisations féministes dans leur lutte contre toutes les formes de violence à l’égard des femmes.

Wir können doch nicht leugnen, dass es heute dank der Anstrengungen der Frauenorganisationen in ihrem Kampf gegen alle Formen von Gewalt gegen Frauen ein stärkeres Bewusstsein für dieses Problem gibt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D’après mon expérience personnelle, je pense que pour faire face au fléau du terrorisme, la première chose, la plus importante, est une prise de conscience accrue, une sensibilisation à la gravité du problème.

Ausgehend von meinen eigenen Erfahrungen meine ich, dass wir, um die Geißel des Terrorismus bekämpfen zu können, in allererster Linie das Bewusstsein schärfen müssen, das Bewusstsein dafür, dass es sich hierbei um ein sehr ernstes Problem handelt.


Cette prise de conscience accrue revêt une double perspective: tout d’abord, nous devons avoir le courage d’accorder la priorité absolue à la lutte contre le terrorisme parmi tous nos problèmes.

Die Schärfung des Bewusstseins muss unter zwei Gesichtspunkten erfolgen: Erstens müssen wir den Mut haben, der Bekämpfung des Terrorismus in unserer Arbeit oberste Priorität einzuräumen.


l'incidence toujours croissante du virus de l'immunodéficience humaine ou du syndrome d'immunodéficience acquise (VIH/sida) sur la population de la Birmanie/du Myanmar, et, malgré l'amorce d'une prise de conscience accrue, la réaction encore insuffisante des autorités nationales face à la situation de plus en plus critique sur ce plan en Birmanie/au Myanmar.

die immer größeren Auswirkungen des Human-Immunschwäche-Virus/der erworbenen Immunschwäche (HIV/AIDS) auf die Bevölkerung von Birma/Myanmar und die trotz einer mittlerweile stärkeren Sensibilisierung für dieses Problem noch immer unzureichende Reaktion der Behörden von Myanmar auf die immer kritischer werdende HIV/AIDS-Lage im Land.


- vu la prise de conscience accrue, de la part des consommateurs et des producteurs, des effets positifs à retirer de meilleures conditions de traitement des animaux et dans le but d'offrir au consommateur des produits répondant à son attente, confirme la volonté de maintenir un tel niveau conformément au protocole relatif à la protection et au bien-être des animaux, annexé au traité CEE par le traité d'Amsterdam, et celle de promouvoir la reconnaissance de ce niveau sur le plan international,

bekräftigt angesichts des wachsenden Bewusstseins der Verbraucher und Erzeuger für die positiven Auswirkungen besserer Bedingungen für die Tiere und in dem Bestreben, dem Verbraucher Erzeugnisse anzubieten, die seinen Erwartungen entsprechen, seinen Wunsch, im Einklang mit dem Protokoll über den Tierschutz und das Wohlergehen der Tiere, das durch den Vertrag von Amsterdam in den Anhang des EG-Vertrags aufgenommen wurde, dieses hohe Niveau aufrecht zu erhalten sowie dessen internationale Anerkennung zu fördern;


Le Parlement et le rapport Schmid sont donc à l'origine d'une prise de conscience accrue de ce problème.

Das Bewusstsein für diese Problematik wurde somit durch das Parlament und den Bericht Schmid verstärkt.


RAPPELANT que la prise de conscience accrue de ce problème a suscité diverses actions et initiatives dans différents domaines tant au niveau national qu'aux niveaux communautaire et international ;

IN ANBETRACHT dessen, daß die zunehmende Sensibilisierung für dieses Problem in verschiedenen Bereichen zu mehreren Initiativen und Maßnahmen auf nationaler, gemeinschaftlicher und internationaler Ebene geführt hat,




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Prise de conscience accrue des problèmes écologiques ->

Date index: 2024-01-09
w