Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prix au départ de l'exploitation
Prix au départ de la ferme
Prix au producteur
Prix des baux à ferme
Prix des fermes
Prix départ ferme
Prix facturé départ usine
Prix ferme
Prix reçu par les producteurs
Prix à la ferme
Prix à la production

Übersetzung für "Prix au départ de la ferme " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
prix au départ de la ferme | prix au départ de l'exploitation | prix reçu par les producteurs

ab-Hof-Preis | Preis ab Hof


prix à la production | prix au départ de la ferme | prix au producteur

Erzeugerpreis | E.-Pr. [Abbr.] | Epr. [Abbr.]












prix de la prise ferme (Droit de négociation, Directives 93, ch. 75)

Uebernahmepreis


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J. considérant que, selon Eurostat, les coûts des intrants des agriculteurs de l'Union ont grimpé en moyenne de près de 40 % entre 2000 et 2010, contre moins de 25 % en moyenne pour les prix au départ de la ferme; considérant que l'augmentation des coûts des intrants a atteint près de 80 % pour les engrais synthétiques et les amendements pour sol, plus de 30 % pour les semences et les stocks de plantation et près de 13 % pour les produits phytopharmaceutiques;

J. in der Erwägung, dass laut Eurostat die Betriebsmittelkosten für die Landwirte der EU zwischen 2000 und 2010 durchschnittlich um fast 40 %, die Erzeugerpreise hingegen im Durchschnitt um weniger als 25 % gestiegen sind; in der Erwägung, dass die Steigerung der Betriebsmittelkosten bei Kunstdünger und Bodenverbesserungsmitteln fast 80 %, bei Saat- und Pflanzgut fast 30 % und bei Pflanzenschutzmitteln fast 13 % betrug;


À titre d'exemple, la forte augmentation du prix au départ de l'exploitation enregistrée au premier semestre 2014 (+ 13 % pour l’UE) a généralement été répercutée sur les prix à la consommation du lait et des fromages, mais avec des différences notables d'un État membre à l'autre (+ 8,4 % en Allemagne, + 0,8 % en France).

So wurde der deutliche Anstieg der Erzeugerpreise im ersten Halbjahr 2014 (+13 % in der EU) in der Regel an die Verbraucherpreise für Milch und Käse weitergegeben, jedoch mit erheblichen Unterschieden zwischen den Mitgliedstaaten: In Deutschland lag der Preisanstieg z. B. bei +8,4 % und in Frankreich bei +0,8 %.


6. se réjouit de la mise en place de l'instrument européen de suivi des prix de l'alimentation par Eurostat et de la mise en place du forum de haut niveau pour une chaîne d'approvisionnement alimentaire plus performante, qui doit inclure le fonctionnement en amont du secteur des intrants, et devrait permettre une plus grande transparence quant à l'évolution des prix des intrants et contribuer à l'amélioration des prix au départ de la ferme; insiste pour que des rapports réguliers sur les progrès réalisés et des propositions concrètes soient transmis au Parlement européen et y soient débattus;

6. begrüßt die Einführung eines europäischen Instruments für die Überwachung der Lebensmittelpreise durch Eurostat und die Einrichtung eines hochrangigen Forums zur Optimierung der Lebensmittelversorgungskette, in dem auch der vorgelagerte Betriebsmittelsektor vertreten sein muss, die für mehr Transparenz bei der Entwicklung der Betriebsmittelpreise sorgen und sich für bessere Erzeugerpreise einsetzen sollten; weist nachdrücklich darauf hin, dass regelmäßige Fortschrittsberichte und konkrete Vorschläge an das Europäische Parlament weitergeleitet und dort erörtert werden sollten; ...[+++]


6. se réjouit de la mise en place de l’instrument européen de suivi des prix de l’alimentation par Eurostat et de la mise en place du forum de haut niveau pour une chaîne d’approvisionnement alimentaire plus performante, qui doit inclure le fonctionnement en amont du secteur des intrants, et devrait permettre une plus grande transparence quant à l’évolution des prix des intrants et contribuer à l’amélioration des prix au départ de la ferme; insiste pour que des rapports réguliers sur les progrès réalisés et des propositions concrètes soient transmis au Parlement européen et y soient débattus;

6. begrüßt die Einführung eines europäischen Instruments für die Überwachung der Lebensmittelpreise durch Eurostat und die Einrichtung eines hochrangigen Forums zur Optimierung der Lebensmittelversorgungskette, in dem auch der vorgelagerte Betriebsmittelsektor vertreten sein muss, die für mehr Transparenz bei der Entwicklung der Betriebsmittelpreise sorgen und sich für bessere Erzeugerpreise einsetzen sollten; weist nachdrücklich darauf hin, dass regelmäßige Fortschrittsberichte und konkrete Vorschläge an das Europäische Parlament weitergeleitet und dort erörtert werden sollten; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. considère que les producteurs primaires ne peuvent bénéficier pleinement de l’augmentation des prix à la production, car ils sont "pris en tenailles" entre, d’une part, les faibles prix au départ de la ferme en raison des positions fortes des transformateurs et des détaillants et, d’autre part les prix élevés des intrants dus à une forte concentration des sociétés d’intrants agricoles;

7. vertritt die Ansicht, dass Primärerzeuger nicht im vollen Umfang von den gestiegenen Erzeugerpreisen profitieren können, da sie zwischen den Fronten aufgerieben werden: einerseits durch niedrige Erzeugerpreise aufgrund der starken Position von Verarbeitern und Einzelhändlern – andererseits durch hohe Betriebsmittelpreise aufgrund der zunehmenden Konzentration der Betriebsmittelunternehmen;


7. considère que les producteurs primaires ne peuvent bénéficier pleinement de l'augmentation des prix à la production, car ils sont «pris en tenailles» entre, d'une part, les faibles prix au départ de la ferme en raison des positions fortes des transformateurs et des détaillants et, d'autre part les prix élevés des intrants dus à une forte concentration des sociétés d'intrants agricoles;

7. vertritt die Ansicht, dass Primärerzeuger nicht im vollen Umfang von den gestiegenen Erzeugerpreisen profitieren können, da sie zwischen den Fronten aufgerieben werden: einerseits durch niedrige Erzeugerpreise aufgrund der starken Position von Verarbeitern und Einzelhändlern – andererseits durch hohe Betriebsmittelpreise aufgrund der zunehmenden Konzentration der Betriebsmittelunternehmen;


Dettes: l’Ukraine règlera ses dettes sur la base d’un prix de départ de 268,5 dollars pour 1 000 m³ en effectuant le paiement en deux tranches: 1,45 milliard de dollars sans délai et 1,65 milliard de dollars d’ici la fin de l’année 2014.

Schulden: Die Ukraine würde ihre Schulden auf Basis eines vorläufigen Preises von 268,5 USD/1000 m3 begleichen, indem sie eine Zahlung in zwei Tranchen tätigt: 1,45 Mrd. USD sofort und 1,65 Mrd. USD bis zum Ende des Jahres 2014.


d'aider le secteur agricole à devenir plus compétitif et de faire face à la crise économique et à l'instabilité croissante des prix au départ de l'exploitation;

um den landwirtschaftlichen Sektor wettbewerbsfähiger zu machen, die Wirtschaftskrise zu bewältigen und mit den zunehmend instabilen Ab-Hof-Preisen umgehen zu können;


Le prix de départ sera attrayant, inférieur même au coût moyen du gaz hongrois pour E.ON, en vue d'encourager la participation.

Um Firmen zur Teilnahme zu ermutigen, wird der Einstiegspreis dieser Auktionen attraktiv sein, d.h. sogar unter den durchschnittlichen Gaskosten von E.ON in Ungarn liegen.


Certes, l'extensification qui en résultera aura pour effet de réduire la production, mais l'augmentation simultanée des prix au départ de l'exploitation garantira aux agriculteurs une rémunération plus importante de leur production.

Es stimmt, durch die Extensivierung wird die Erzeugung zurückgehen, aber gleichzeitig werden durch die höheren Erzeugerpreise die Erlöse der Landwirte steigen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Prix au départ de la ferme ->

Date index: 2023-01-24
w