Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cheffe d’équipe de production de papier-carton
Ouvrier à la fabrication de papier de couleur
Ouvrière à la fabrication de papier de couleur
Planificateur de processus de fabrication
Planificatrice de processus de fabrication
Processus de fabrication du papier
Superviseur en production de papier-carton

Übersetzung für "Processus de fabrication du papier " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
processus de fabrication du papier

Papierherstellungsprozesse | Papierherstellungsverfahren


planificateur de processus de fabrication | planificatrice de processus de fabrication

Fertigungsplaner | Fertigungsplanerin


animatrice d'équipe de fabrication de papier/carton | cheffe d’équipe de production de papier-carton | superviseur en production de papier-carton | superviseur en production de papier-carton/superviseuse en production de papier-carton

Industriemeister Papier | Produktionsleiterin Papier | Industriemeisterin Papier | Produktionsleiter Papier/Produktionsleiterin Papier


conducteur de machines de fabrication de papiers photographiques | conductrice de machines de fabrication de papiers photographiques

Fotopapiermaschinenbediener | Fotopapiermaschinenbedienerin


ouvrier à la fabrication de papier de couleur | ouvrière à la fabrication de papier de couleur

Buntpapiermacher | Buntpapiermacherin


Conducteurs d’installations pour la fabrication du papier et de la pâte à papier

Bediener von Anlagen zur Zellstoff- und Papierherstellung


planificateur de processus de fabrication | planificatrice de processus de fabrication

Fertigungsplaner | Fertigungsplanerin


ouvrier à la fabrication de papier de couleur | ouvrière à la fabrication de papier de couleur

Buntpapiermacher | Buntpapiermacherin


conducteur de machines de fabrication de papiers photographiques | conductrice de machines de fabrication de papiers photographiques

Fotopapiermaschinenbediener | Fotopapiermaschinenbedienerin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4.1.3 Encours de fabrication et services en cours de prestation (classe de bilan 32) Les encours de fabrication sont les matériaux qui se trouvent au stade de la production, auxquels s'appliquent déjà des salaires et coût généraux après le façonnage ou la transformation, sans que le processus de production ne soit achevé.

4.1.3 Unfertige Erzeugnisse und unfertige Leistungen (Bilanzklasse 32) Unfertige Erzeugnisse sind solche in Produktion befindliche Materialien, auf denen nach Be- oder Verarbeitung bereits Löhne und Gemeinkosten ruhen, ohne dass der Produktionsprozess abgeschlossen ist.


4816 | Papiers carbone, papiers dits "autocopiants" et autres papiers pour duplication ou reports (autres que ceux du no4809), stencils complets et plaques offset, en papier, même conditionnés en boîte | Fabrication à partir de produits servant à la fabrication du papier du chapitre 47 | |

4816 | Kohlepapier, präpariertes Durchschreibepapier und anderes Vervielfältigungs- und Umdruckpapier (ausgenommen Waren der Position 4809), vollständige Dauerschablonen und Offsetplatten aus Papier, auch in Kartons | Herstellen aus Vormaterialien für die Papierherstellung des Kapitels 47 | |


La fabrication du papier couvre tous les sous-processus depuis le raffinage (désintégration du papier recyclé) jusqu’à l’enroulage du papier sur des rouleaux.

Bei Prozessen zur Papierherstellung gelten die Kriterien auch für sämtliche untergeordneten Prozesse vom Reinigen und Raffinieren des Zellstoffs (zum Aufschließen von Recycling-Papier) bis zum Aufwickeln des Papiers auf Rollen.


La fabrication du papier couvre tous les sous-processus depuis le raffinage (désintégration du papier recyclé) jusqu’à l’enroulage du papier sur des rouleaux.

Bei Prozessen zur Papierherstellung gelten die Kriterien auch für sämtliche untergeordneten Prozesse vom Reinigen und Raffinieren des Zellstoffs (zum Aufschließen von Recycling-Papier) bis zum Aufwickeln des Papiers auf Rollen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le demandeur doit calculer la consommation totale d’électricité au cours de la fabrication de pâte et de papier absorbant, en tenant compte de l’électricité utilisée pour le désencrage des vieux papiers destinés à la fabrication de papier recyclé.

Der Antragsteller berechnet den gesamten Stromverbrauch während der Zellstoff- und Papierproduktion einschließlich des zum Deinking von Altpapier zur Herstellung von Recycling-Papier aufgewendeten Stroms.


4816 | Papiers carbone, papiers dits "autocopiants" et autres papiers pour duplication ou reports (autres que ceux du no4809), stencils complets et plaques offset, en papier, même conditionnés en boîte | Fabrication à partir de matières servant à la fabrication du papier du chapitre 47 | |

4816 | Kohlepapier, präpariertes Durchschreibepapier und anderes Vervielfältigungs- und Umdruckpapier (ausgenommen Waren der Position 4809), vollständige Dauerschablonen und Offsetplatten aus Papier, auch in Kartons | Herstellen aus Materialien für die Papierherstellung des Kapitels 47 | |


Calcul pour la fabrication de papier: le nombre de points pour la fabrication de papier (PDCO, papier) est calculé en divisant les valeurs de DCO correspondantes (DCOpapier) par la valeur de référence pour le papier (DCOréférence, papier) indiquée dans le tableau ci-après.

Berechnung für die Papierproduktion: Die Anzahl der Belastungspunkte für die Papierproduktion (PCSB, Papier) ist durch Division der betreffenden CSB-Emissionen (CSBPapier) durch den in der folgenden Tabelle genannten Referenzwert für Papier (CSBReferenz, Papier) zu berechnen.


Calcul pour la fabrication de papier: de même, la consommation d'électricité liée à la fabrication de papier (Epapier) est calculée et divisée par la valeur de référence pour ce type de papier (Eréférence, papier) indiquée dans le tableau suivant, comme suit:

Berechnung für die Papierproduktion: Ähnlich wird der Stromverbrauch in Verbindung mit der Papierproduktion (EPapier) berechnet und durch den Referenzwert für den in der nachstehenden Tabelle genannten betreffenden Papiertyp (EReferenz, Papier ) wie folgt berechnet:


Calcul pour la fabrication de papier: le nombre de points pour la fabrication de papier (PDCO, papier) est calculé en divisant les valeurs de DCO correspondantes (DCOpapier) par la valeur de référence pour le papier (DCOréférence, papier) indiquée dans le tableau ci-après.

Berechnung für die Papierproduktion: Die Anzahl der Belastungspunkte für die Papierproduktion (PCSB, Papier) ist durch Division der betreffenden CSB-Emissionen (CSBPapier) durch den in der folgenden Tabelle genannten Referenzwert für Papier (CSBReferenz, Papier) zu berechnen.


Calcul pour la fabrication de papier: de même, la consommation de combustibles liée à la fabrication de papier (Fpapier, exprimée en kWh/TSA) est calculée comme suit:

Berechnung für die Papierproduktion: Ähnlich ist der Brennstoffverbrauch in Verbindung mit der Papierproduktion (F Papier, ausgedrückt in kWh/ADT) wie folgt zu berechnen:


w